A2.38 - Vorstellungsgespräch
A2.38 - Vorstellungsgespräch

A2.38 - Vorstellungsgespräch - Übungen

Rozmowa kwalifikacyjna


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

aplikować — wysłać CV (sich bewerben — einen Lebenslauf schicken)
rozmowa rekrutacyjna — rozmowa o pracę (Vorstellungsgespräch — Bewerbungsgespräch)
na pełen etat — 40 godzin tygodniowo (Vollzeit — 40 Stunden pro Woche)
wynagrodzenie — pensja (Vergütung — Gehalt)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung (QR: Audio)

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Ogłoszenie: zaproszenie na rozmowę rekrutacyjną

Fülle die Lücken aus: rozmowę rekrutacyjną, stanowisko, aplikację, pełen etat, wynagrodzenie, płatny urlop

(Anzeige: Einladung zu einem Bewerbungsgespräch)

Dziękujemy za na specjalisty ds. obsługi klienta. Zapraszamy na w naszym biurze w Warszawie w środę o 10:00. Rozmowa potrwa około 30 minut. Prosimy zabrać CV i dokument tożsamości.

Na spotkaniu omówimy obowiązki, czas pracy i . Oferujemy umowę o pracę lub umowę zlecenie. Praca jest na , a po okresie próbnym przysługuje . Jeśli nie możesz przyjść, napisz do nas, żebyśmy mogli zaproponować inny termin.
Vielen Dank für Ihre Bewerbung auf die Stelle als Spezialist/in für Kundenservice. Wir laden Sie zu einem Bewerbungsgespräch in unser Büro in Warschau am Mittwoch um 10:00 Uhr ein. Das Gespräch wird etwa 30 Minuten dauern. Bitte bringen Sie Ihren Lebenslauf und ein Ausweisdokument mit.

Im Gespräch besprechen wir die Aufgaben, die Arbeitszeit und die Vergütung. Wir bieten einen Arbeitsvertrag oder einen Dienstleistungsvertrag an. Es handelt sich um eine Vollzeitstelle, und nach der Probezeit steht Ihnen bezahlter Urlaub zu. Wenn Sie nicht kommen können, schreiben Sie uns, damit wir einen anderen Termin vorschlagen können.

  1. Co kandydat ma przynieść na rozmowę i jakie trzy tematy firma zapowiada omówić podczas spotkania?

    (Was soll der Kandidat zum Gespräch mitbringen und welche drei Themen kündigt die Firma an, während des Treffens zu besprechen?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Wczoraj miałam rozmowę rekrutacyjną na stanowisko asystentki w firmie logistycznej. Jestem kandydatką z doświadczeniem w pracy biurowej i mówię biegle po angielsku. Rekruter pytał o moją motywację i o to, kiedy mogę zacząć. Powiedziałam, że mogę od przyszłego poniedziałku. Dowiedziałam się też o obowiązkach: kontakt z klientami i przygotowywanie dokumentów. Zapytałam o czas pracy, wynagrodzenie i płatny urlop. Firma chce mnie zatrudnić na umowę o pracę na pół etatu, z możliwością przejścia na pełen etat po trzech miesiącach.
(Gestern hatte ich ein Bewerbungsgespräch für die Stelle als Assistentin in einem Logistikunternehmen. Ich bin eine Bewerberin mit Erfahrung in der Büroarbeit und spreche fließend Englisch. Der Recruiter fragte nach meiner Motivation und danach, wann ich anfangen kann. Ich sagte, dass ich ab nächsten Montag anfangen kann. Ich erfuhr auch von den Aufgaben: Kontakt mit Kunden und das Vorbereiten von Dokumenten. Ich fragte nach der Arbeitszeit, dem Gehalt und dem bezahlten Urlaub. Das Unternehmen möchte mich mit einem Arbeitsvertrag in Teilzeit einstellen, mit der Möglichkeit, nach drei Monaten auf Vollzeit zu wechseln.)
Wahr Falsch

(Die Bewerberin soll ab nächsten Montag mit der Arbeit beginnen.)

(Bei der Arbeit wird sie sich um den Kontakt mit Kunden und die Vorbereitung von Dokumenten kümmern.)

(Das Unternehmen bietet zunächst einen Werkvertrag in Vollzeit an.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Chciałbym aplikować na to stanowisko, bo gdybym tu pracował, ___ więcej niż teraz.

(Ich möchte mich auf diese Stelle bewerben, denn wenn ich hier arbeiten würde, ___ mehr verdienen als jetzt.)

2. Gdyby firma zaoferowała umowę o pracę, ___ Pana na pełen etat.

(Wenn die Firma einen Arbeitsvertrag anbieten würde, ___ Sie in Vollzeit einstellen.)

3. Wczoraj ___ ogłoszenie o pracę, dlatego że szukałam stażu w Warszawie.

(Gestern ___ ich eine Stellenanzeige gefunden, weil ich ein Praktikum in Warschau gesucht habe.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Übung 6: Diskussionsfragen (QR: KI+)

Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (QR: KI+)

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Nützliche Ausdrücke:

Aplikuję na to stanowisko, ponieważ… / Jestem dostępny/dostępna od… , dlatego… / To stanowisko mi odpowiada, ponieważ…

  1. Dlaczego aplikuje Pan/Pani na to stanowisko i jakie miał/miała Pan/Pani obowiązki w poprzedniej pracy?
    Warum bewerben Sie sich auf diese Stelle und welche Aufgaben hatten Sie in Ihrer vorherigen Arbeit?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Jakie warunki pracy są dla Pana/Pani najważniejsze: czas pracy, wymiar etatu i wynagrodzenie, i dlaczego?
    Welche Arbeitsbedingungen sind für Sie am wichtigsten: Arbeitszeit, Beschäftigungsumfang und Vergütung, und warum?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen (QR: KI+)

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Dzień dobry Pani Anno,

dziękujemy za aplikację na stanowisko asystentki biura w firmie GreenPoint. Chcielibyśmy zaprosić Panią na rozmowę kwalifikacyjną w piątek 14 czerwca o 10:30 (online, Teams). Rozmowa potrwa ok. 25 minut.

Podczas spotkania porozmawiamy o Pani motywacji, głównych obowiązkach na stanowisku oraz o czasie pracy (pełen etat lub pół etatu) i wynagrodzeniu. Proszę potwierdzić termin lub zaproponować inny.

Pozdrawiam,
Katarzyna Nowak
HR GreenPoint


Guten Tag, Frau Anna,

vielen Dank für Ihre Bewerbung auf die Stelle als Büroassistentin bei GreenPoint. Wir möchten Sie zu einem Vorstellungsgespräch am Freitag, den 14. Juni um 10:30 Uhr (online, Teams) einladen. Das Gespräch wird ca. 25 Minuten dauern.

Während des Gesprächs sprechen wir über Ihre Motivation, die wichtigsten Aufgaben in der Position sowie über die Arbeitszeit (Vollzeit oder Teilzeit) und das Gehalt. Bitte bestätigen Sie den Termin oder schlagen Sie einen anderen vor.

Mit freundlichen Grüßen,
Katarzyna Nowak
HR GreenPoint


Nützliche Redewendungen:

  1. Dziękuję za wiadomość, bo zależy mi na tej pracy.

    (Vielen Dank für die Nachricht, denn mir liegt viel an dieser Arbeit.)

  2. Potwierdzam rozmowę w piątek 14 czerwca o 10:30.

    (Ich bestätige das Gespräch am Freitag, den 14. Juni um 10:30 Uhr.)

  3. Czy mogę zapytać, czy stanowisko jest na pełen etat?

    (Darf ich fragen, ob die Stelle in Vollzeit ist?)

Dzień dobry Pani Katarzyno,

Dziękuję za zaproszenie, bo zależy mi na tej pracy. Potwierdzam rozmowę kwalifikacyjną w piątek 14 czerwca o 10:30 (Teams). Czy to stanowisko jest na pełen etat czy na pół etatu?

Pozdrawiam,
Anna Kowalska

Guten Tag, Frau Katarzyna,

vielen Dank für die Einladung, denn mir liegt viel an dieser Arbeit. Ich bestätige das Vorstellungsgespräch am Freitag, den 14. Juni um 10:30 Uhr (Teams). Ist diese Stelle in Vollzeit oder in Teilzeit?

Mit freundlichen Grüßen,
Anna Kowalska