Subjekt: że, to, kto...

Podmiot: że, to, kto...


Zdanie podmiotowe zastępuje podmiot, zamiast jednego słowa, podmiotem jest cała myśl lub sytuacja.

(Podmiotowe zdanie (Satzsubjekt) ersetzt das Subjekt: Statt eines einzelnen Wortes ist der ganze Gedanke oder die ganze Situation das Subjekt.)

Was ist hier der Punkt? (Subjektsatz)

Diese Sätze benutzen einen Subjektsatz: Ein ganzer Nebensatz übernimmt die Rolle des Subjekts (wie „das“ / „wer“ / „was“ im Deutschen).

  • Wiadomo, że … = „Es ist bekannt, dass …“
  • Ważne jest to, że … = „Wichtig ist (das), dass …“
  • Nie wiadomo, kto … = „Man weiß nicht, wer …“
  • Dziwne, co … = „Seltsam, was …“

Die 4 Signale: że / to / kto / co

Polnisch Wofür? Typische deutsche Entsprechung
że Aussage / Information dass
to (im Hauptsatz) „Platzhalter“/Hinweis: das ist wichtig das (oft optional im Deutschen)
kto Person(en) wer
co Sache / Entscheidung / Inhalt was

Schritt-für-Schritt: Wie wähle ich das richtige Wort?

  1. Frage im Kopf bilden:
    • Kann ich „dass …“ sagen? → że
    • Geht es um eine Person („wer“)? → kto
    • Geht es um eine Sache/Information („was“)? → co
  2. Prüfen, ob ein „to“ gebraucht wird:
    • Wenn im Deutschen „das“ natürlich klingt („Wichtig ist das, dass …“), dann im Polnischen oft: to, że.
    • Wenn die Einleitung schon rund klingt („Wiadomo, że …“), dann ohne „to“.

Wortstellung: Worauf du achten solltest

In diesen Beispielen steht der Nebensatz oft nach einem Komma. Anders als im Deutschen gibt es hier keine feste „Verb-am-Ende“-Regel wie bei „dass“-Sätzen.

  • Wiadomo, że praca w zespole wymaga zaufania.
  • Nie wiadomo, kto będzie nowym koordynatorem.
  • Dziwne, co szef zdecydował.

Das häufigste Stolperstein-Paar: „że“ vs. „to, że“

że reicht oft, wenn du einfach eine Tatsache nennst.

  • Wiadomo, że mamy dużo pracy.
  • Dobrze, że wszyscy przyszli na czas.

to, że benutzt man gern nach Ausdrücken wie „wichtig“, „problem“, „fakt“, „szkoda“ – wenn man das Thema hervorhebt („das, dass …“).

  • Ważne jest to, że każdy zna swoje obowiązki.
  • Problemem jest to, że nie mamy budżetu.

Ważne jest, że każdy zna swoje obowiązki. (grammatisch möglich, aber weniger „betont“/weniger typisch in diesem Muster)

Mini-Selbstcheck (30 Sekunden)

  • Kann ich im Deutschen „wer“ einsetzen? → kto
  • Kann ich im Deutschen „was“ einsetzen? → co
  • Sonst ist es meist eine „dass“-Informationże
  • Will ich „das“ ausdrücklich markieren („Wichtig ist das …“)? → to, że
Spójnik (Konjunktion)Przykład (Beispiel)
że (dass)Wiadomo, że praca w zespole wymaga zaufania. (Es ist bekannt, dass Teamarbeit Vertrauen erfordert.)
to (das)Ważne jest to, że każdy pracownik ma swoje obowiązki. (Wichtig ist das, dass jeder Mitarbeiter seine Pflichten hat.)
kto (wer)Nie wiadomo, kto będzie nowym koordynatorem. (Man weiß nicht, wer der neue Koordinator sein wird.)
co (was)Dziwne, co szef zdecydował w sprawie działu. (Komisch, was der Chef in Bezug auf die Abteilung entschieden hat.)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Wiadomo, ___ w naszej firmie dobra integracja pomaga zespołowi działać lepiej.

Es ist bekannt, ___ in unserer Firma eine gute Integration dem Team hilft, besser zu arbeiten.

2. Ważne jest ___, że każdy pracownik ma swoje obowiązki w dziale.

Wichtig ist ___, dass jeder Mitarbeiter seine Pflichten in der Abteilung hat.

3. Nie wiadomo, ___ będzie nowym koordynatorem projektu.

Es ist nicht bekannt, ___ der neue Projektkoordinator sein wird.

4. Dziwne, ___ szef zdecydował w sprawie tego działu.

Merkwürdig, ___ der Chef in Bezug auf diese Abteilung entschieden hat.

Übung 2: Schreibe die Sätze neu

Anleitung: Verbinde zwei Sätze zu einem Subjektsatz, indem du die passende Konjunktion (dass / so dass / wer / was) verwendest.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (to, że) Jest ważne. Każdy pracownik ma swoje obowiązki.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ważne jest to, że każdy pracownik ma swoje obowiązki.
    (Wichtig ist das, dass jeder Mitarbeiter seine Pflichten hat.)
  2. Hinweis Hinweis (że) Wiadomo. Praca w zespole wymaga zaufania.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Wiadomo, że praca w zespole wymaga zaufania.
    (Es ist bekannt, dass Teamarbeit Vertrauen erfordert.)
  3. Hinweis Hinweis (kto) Nie wiadomo. Kto będzie nowym koordynatorem projektu?
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Nie wiadomo, kto będzie nowym koordynatorem projektu.
    (Man weiß nicht, wer der neue Projektkoordinator sein wird.)
  4. Hinweis Hinweis (co) Dziwne. Co szef powiedział na spotkaniu?
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Dziwne, co szef powiedział na spotkaniu.
    (Seltsam, was der Chef beim Treffen gesagt hat.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master der Spanischen Philologie

University of Lodz

University_Logo

Polen


Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 22/05/2026 13:32