W języku polskim bardzo często używamy form bezosobowych takich jak np. jest, nie ma, trzeba, można itd.
(In der polnischen Sprache benutzen wir sehr oft unpersönliche Formen, z. B.
- Wir bilden sie, indem wir bei regelmäßigen Verben in der 3. Person das Pronomen się hinzufügen.
| Dawniej | Obecnie | Za parę lat |
|---|---|---|
| było (es war) | jest (es ist) | będzie (es wird sein) |
| nie było (es war nicht / es gab nicht) | nie ma (es gibt nicht / es ist nicht da) | nie będzie (es wird nicht sein / es wird nicht geben) |
| robiło się (man hat gemacht) | robi się (man macht) | będzie się robić / będzie się robiło (man wird machen / man wird gemacht haben) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Na szlaku turystycznym ___ dziś bardzo mokro, więc trzeba założyć wygodne buty trekkingowe.
Auf dem Wanderweg ___ ist es heute sehr nass, deshalb muss man bequeme Trekkingstiefel anziehen.2. W schronisku ___ już wolnych miejsc, więc szukamy noclegu w pobliskiej wsi.
In der Berghütte ___ es keine freien Plätze mehr, deshalb suchen wir eine Unterkunft im nahegelegenen Dorf.3. Wczoraj na punkcie widokowym ___ bardzo wietrznie, ale widoki były piękne.
Gestern ___ war es am Aussichtspunkt sehr windig, aber die Ausblicke waren schön.4. Na tym szlaku ___ powoli, bo jest dużo wspinaczki i trzeba pokonywać kamienie.
Auf diesem Weg ___ man langsam, weil es viel Kletterei gibt und man über Steine steigen muss.Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du personalische Formen in unpersönliche Formen mit „sich“ umwandelst (z. B. „Ludzie tu pracują“ → „Hier wird gearbeitet“).
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden-
W tej firmie pracownicy rozmawiają po polsku i po angielsku.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ BeispielW tej firmie rozmawia się po polsku i po angielsku.(In dieser Firma spricht man Polnisch und Englisch.)
-
W naszym biurze ludzie piją kawę tylko w kuchni.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ BeispielW naszym biurze pije się kawę tylko w kuchni.(In unserem Büro trinkt man Kaffee nur in der Küche.)
-
W tym urzędzie klienci czekają w kolejce.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ BeispielW tym urzędzie czeka się w kolejce.(In diesem Amt wartet man in der Schlange.)
-
W Polsce ludzie płacą kartą w większości sklepów.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ BeispielW Polsce płaci się kartą w większości sklepów.(In Polen zahlt man in den meisten Geschäften mit Karte.)