A2.3 - Buchen Sie Ihre Unterkunft
A2.3 - Buchen Sie Ihre Unterkunft

A2.3 - Buchen Sie Ihre Unterkunft - Übungen

Zarezerwuj nocleg


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

zarezerwowany — już zajęty (reserviert — schon belegt)
dostępny — wolny teraz (verfügbar — jetzt frei)
cena za noc — koszt jednej nocy (Preis pro Nacht — Kosten für eine Nacht)
śniadanie w cenie — śniadanie jest wliczone (Frühstück im Preis inbegriffen — Frühstück ist inbegriffen)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung (QR: Audio)

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Potwierdzenie rezerwacji - Hotel Słoneczny

Fülle die Lücken aus: pokój dwuosobowy, dostępny, wi‑fi, potwierdzić rezerwację, Cena za noc, płatność z góry

(Bestätigung der Reservierung – Hotel Słoneczny)

Dziękujemy za rezerwację w Hotelu Słonecznym w Gdańsku. Zarezerwowano na 2 noce, od 12 lipca. obejmuje śniadanie i . Pokój jest od godziny 15:00, a wymeldowanie do 11:00.

Aby , prosimy o w ciągu 3 dni. Warunki odwołania: bezpłatnie do 48 godzin przed przyjazdem; później pobieramy opłatę za 1 noc. Jeśli potrzebujesz transferu z lotniska, napisz w odpowiedzi na tę wiadomość.
Vielen Dank für Ihre Reservierung im Hotel Słoneczny in Danzig. Es wurde ein Doppelzimmer für 2 Nächte ab dem 12. Juli reserviert. Der Preis pro Nacht beinhaltet Frühstück und WLAN. Das Zimmer ist ab 15:00 Uhr verfügbar, der Check-out ist bis 11:00 Uhr.

Um die Reservierung zu bestätigen, bitten wir um Vorauszahlung innerhalb von 3 Tagen. Stornierungsbedingungen: kostenlos bis 48 Stunden vor Anreise; danach berechnen wir eine Gebühr für 1 Nacht. Wenn Sie einen Transfer vom Flughafen benötigen, schreiben Sie als Antwort auf diese Nachricht.

  1. Do kiedy można anulować rezerwację bezpłatnie i w jakim terminie prosi hotel o płatność?

    (Bis wann kann man die Reservierung kostenlos stornieren und innerhalb welcher Frist bittet das Hotel um Zahlung?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Jutro jadę służbowo do Gdańska i szukam noclegu na dwie noce. Najpierw myślałam o hostelu, ale wolę spokojny pokój jednoosobowy. Zadzwoniłam do hotelu i pani powiedziała, że jest dostępny pokój z widokiem. Cena za noc to 230 zł, wi-fi jest w cenie, ale śniadanie nie. Żeby potwierdzić rezerwację, muszę zapłacić z góry do dziś wieczorem. Jeśli będę musiała anulować rezerwację, mogę to zrobić bezpłatnie najpóźniej dwa dni przed przyjazdem. Transfer z lotniska jest możliwy, ale za dodatkową opłatą.
(Morgen fahre ich dienstlich nach Danzig und suche eine Unterkunft für zwei Nächte. Zuerst dachte ich an ein Hostel, aber ich bevorzuge ein ruhiges Einzelzimmer. Ich habe im Hotel angerufen und die Dame sagte, dass ein Zimmer mit Aussicht verfügbar ist. Der Preis pro Nacht beträgt 230 Złoty, WLAN ist im Preis inbegriffen, aber das Frühstück nicht. Um die Reservierung zu bestätigen, muss ich bis heute Abend im Voraus bezahlen. Wenn ich die Reservierung stornieren muss, kann ich das kostenlos spätestens zwei Tage vor der Anreise tun. Ein Transfer vom Flughafen ist möglich, aber gegen eine zusätzliche Gebühr.)
Wahr Falsch

(Die Person bevorzugt ein Einzelzimmer statt eines Hostels.)

(WLAN ist nicht im Übernachtungspreis enthalten.)

(Die Stornierung der Reservierung ist kostenlos spätestens zwei Tage vor der Anreise.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Dzień dobry, ___ pokój dwuosobowy na dwie noce od piątku.

(Guten Tag, ___ ein Doppelzimmer für zwei Nächte ab Freitag.)

2. Czy państwo ___ apartament z widokiem i Wi‑Fi na weekend?

(___ Sie ein Apartment mit Aussicht und WLAN fürs Wochenende?)

3. W hostelu ___ tylko jedną noc, a potem jedziemy dalej.

(Im Hostel ___ wir nur eine Nacht, und danach fahren wir weiter.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Übung 6: Diskussionsfragen (QR: KI+)

Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (QR: KI+)

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Nützliche Ausdrücke:

Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na … noc(e). / Czy pokój jest dostępny i jaka jest cena za noc? / Proszę potwierdzić rezerwację e-mailem.

  1. Chcesz zarezerwować nocleg w Polsce na dwie noce – jaki typ pokoju wybierasz i co powinno być w cenie (np. śniadanie, Wi‑Fi)?
    Du möchtest in Polen für zwei Nächte eine Unterkunft buchen – welchen Zimmertyp wählst du und was sollte im Preis enthalten sein (z. B. Frühstück, WLAN)?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Dzwonisz do hotelu, a recepcja mówi, że nie ma wolnych pokoi w wybranym terminie – o co prosisz recepcjonistę, aby znaleźć inne rozwiązanie?
    Du rufst im Hotel an, und die Rezeption sagt, dass es zum gewünschten Termin keine freien Zimmer gibt – worum bittest du die/den Rezeptionist/in, um eine andere Lösung zu finden?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen (QR: KI+)

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Hostel Wawel

Dzień dobry Pani/Panie,
dziękujemy za zapytanie o nocleg. Mamy dostępny pokój dwuosobowy w terminie 12–14 lipca (2 noce). Cena za noc: 210 zł. Wi-fi jest w cenie. Śniadanie kosztuje 25 zł/osoba.

Aby potwierdzić rezerwację, prosimy o informację:

  • godzina przyjazdu
  • czy chce Pan/Pani transfer z lotniska
  • czy odpowiada płatność z góry (przelew)

Pozdrawiam,
Anna, recepcja


Hostel Wawel

Guten Tag,
vielen Dank für Ihre Anfrage bezüglich einer Unterkunft. Wir haben ein verfügbares Doppelzimmer im Zeitraum 12.–14. Juli (2 Nächte). Preis pro Nacht: 210 zł. WLAN ist im Preis inbegriffen. Frühstück kostet 25 zł/Person.

Um die Reservierung zu bestätigen, bitten wir um folgende Informationen:

  • Ankunftszeit
  • ob Sie einen Transfer vom Flughafen wünschen
  • ob eine Vorauszahlung (Überweisung) für Sie in Ordnung ist

Mit freundlichen Grüßen,
Anna, Rezeption


Nützliche Redewendungen:

  1. Chciałbym/Chciałabym potwierdzić rezerwację na…

    (Ich möchte die Reservierung für … bestätigen.)

  2. Czy śniadanie może być w cenie, czy płacę osobno?

    (Kann das Frühstück im Preis inbegriffen sein, oder zahle ich separat?)

  3. Proszę o informację o warunkach odwołania.

    (Bitte informieren Sie mich über die Stornierungsbedingungen.)

Dzień dobry Pani Anno,<br/><br/>dziękuję za wiadomość. Chciałbym potwierdzić rezerwację: pokój dwuosobowy na 12–14 lipca (2 noce). Przyjazd planuję około godz. 18:30.<br/><br/>Poproszę też o transfer z lotniska. Czy mogą Państwo podać cenę transferu i dane do przelewu? Śniadania na razie nie biorę. Proszę o informację o warunkach odwołania rezerwacji.<br/><br/>Pozdrawiam<br/>Jan Kowalski

Guten Tag Frau Anna,<br/><br/>vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich möchte die Reservierung bestätigen: ein Doppelzimmer vom 12.–14. Juli (2 Nächte). Ich plane die Ankunft gegen 18:30 Uhr.<br/><br/>Ich hätte auch gerne einen Transfer vom Flughafen. Können Sie bitte den Preis für den Transfer und die Daten für die Überweisung angeben? Frühstück nehme ich vorerst nicht. Bitte informieren Sie mich über die Bedingungen für die Stornierung der Reservierung.<br/><br/>Mit freundlichen Grüßen<br/>Jan Kowalski