Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Informacja z ostatniej chwili | Ultima ora |
| Sąd Rejonowy | Tribunale distrettuale |
| Właśnie zdecydował | Ha appena deciso |
| Tymczasowy areszt | Custodia cautelare |
| Spowodowanie śmiertelnego wypadku | Causare un incidente mortale |
| Zginął poseł | È morto un deputato |
| Proszę państwa | Signore e signori |
| Zeznawał | Ha testimoniato |
| Stracił przytomność | Ha perso conoscenza |
| Prokuratura | Procura |
1. Kto zdecydował o tymczasowym areszcie dla podejrzanego?
(Chi ha deciso la custodia cautelare per il sospettato?)2. Jak długo ma trwać tymczasowy areszt?
(Quanto deve durare la custodia cautelare?)3. Dlaczego prokuratura wystąpiła o areszt?
(Perché la procura ha richiesto la custodia cautelare?)Esercizio 2: Usa il sito web o il testo di lettura
Istruzione: Per strada vedi un incidente e vuoi sapere quando chiamare il numero 112.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Show/hide translationsCompito: Wypisz 3 sytuacje, w których trzeba zadzwonić pod 112 i krótko napisz, jakiej pomocy potrzebujesz.
URL: Numer alarmowy 112
Use in your answer: Numer alarmowy 112 / sytuacje alarmowe / pomoc / Policja / Państwowa Straż Pożarna / Państwowe Ratownictwo Medyczne