A2.28 - Esercizio fisico e stile di vita
A2.28 - Esercizio fisico e stile di vita

A2.28 - Esercizio fisico e stile di vita - Esercizi

Ćwiczenia i styl życia


Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

aktywność fizyczna — ruch (attività fisica — movimento)
kondycja — dobra kondycja (condizione fisica — buona condizione fisica)
spalać kalorie — tracić kalorie (bruciare calorie — perdere calorie)
Ćwicz regularnie! — Trenuj często! (Esercitati regolarmente! — Allenati spesso!)

Esercizio 2: Preparazione all'esame (QR: Audio)

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Ogłoszenie: program „Ruszaj się po pracy”

Compila gli spazi vuoti: ćwiczenia, rozciąganie, kondycja, trener personalny, regularnie

(Annuncio: programma “Muoviti dopo il lavoro”)

Centrum Sportu „Rondo” zaprasza na program „Ruszaj się po pracy”. Treningi są w poniedziałki i środy o 18:30. Zajęcia dla początkujących obejmują rozgrzewkę, proste na siłę i krótkie . Możesz też zapisać się na konsultację: pokaże, jak ćwiczyć bezpiecznie i .

Korzyści: lepsza , więcej energii i sprawne ciało. Chcesz spalać kalorie? Przyjdź w wygodnych butach i weź wodę. Uwaga: jeśli masz ból pleców lub kontuzję, nie trenuj sam – zapytaj trenera.
Il Centro Sportivo “Rondo” invita al programma “Muoviti dopo il lavoro”. Gli allenamenti sono il lunedì e il mercoledì alle 18:30. Le lezioni per principianti includono un riscaldamento, semplici esercizi di forza e un breve stretching. Puoi anche iscriverti a una consulenza: un personal trainer mostrerà come allenarsi in modo sicuro e con regolarità.

Vantaggi: migliore forma fisica, più energia e un corpo efficiente. Vuoi bruciare calorie? Vieni con scarpe comode e porta dell’acqua. Attenzione: se hai mal di schiena o un infortunio, non allenarti da solo – chiedi al trainer.

  1. Jakie są korzyści z programu i co trzeba zabrać na trening?

    (Quali sono i vantaggi del programma e cosa bisogna portare all’allenamento?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Od miesiąca chodzę regularnie na siłownię blisko biura. Trenuję trzy razy w tygodniu, zwykle po pracy, około osiemnastej. Zaczynam od rozciągania, potem robię proste ćwiczenia na mięśnie nóg i pleców. Czasem proszę o radę trenera personalnego, bo chcę ćwiczyć bezpiecznie. Po treningu mam więcej energii, lepszą kondycję i czuję się bardziej sprawna. Nie chodzi mi tylko o spalanie kalorii, ale też o zwiększenie siły.
(Da un mese vado regolarmente in palestra vicino all’ufficio. Mi alleno tre volte a settimana, di solito dopo il lavoro, verso le diciotto. Inizio con lo stretching, poi faccio semplici esercizi per i muscoli delle gambe e della schiena. A volte chiedo consiglio a un personal trainer, perché voglio allenarmi in modo sicuro. Dopo l’allenamento ho più energia, una migliore condizione fisica e mi sento più in forma. Non si tratta solo di bruciare calorie, ma anche di aumentare la forza.)
Vero Falso

(La parlante si allena in una palestra vicino al luogo di lavoro e di solito lo fa dopo il lavoro.)

(Si allena ogni mattina, prima di andare in ufficio.)

(Il suo obiettivo è esclusivamente dimagrire e bruciare calorie.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. ___ regularnie, a będziesz mieć więcej energii w pracy.

(___ regolarmente e avrai più energia al lavoro.)

2. ___ z trenerem personalnym, jeśli chcesz poprawić kondycję.

(___ con un personal trainer se vuoi migliorare la forma fisica.)

3. Nie ___ od razu z dużym ciężarem, bo możesz nadwyrężyć mięsień.

(Non ___ subito con un peso grande, perché potresti stirare un muscolo.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esercizio 6: Domande di discussione (QR: IA+)

Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (QR: IA+)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Espressioni utili:

Zwykle ćwiczę ... razy w tygodniu, ponieważ ... / Po treningu czuję się bardziej energiczny/energetyczna i sprawny/sprawna. / Ćwiczę, żeby wzmocnić mięśnie i mieć lepszą kondycję.

  1. Jak wygląda Twoja typowa aktywność fizyczna w tygodniu - co robisz i jak często ćwiczysz?
    Com’è la tua tipica attività fisica durante la settimana: cosa fai e con quale frequenza ti alleni?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Jakie korzyści daje Ci regularne ćwiczenie - jak się czujesz po treningu i dlaczego to jest dla Ciebie ważne?
    Quali benefici ti dà allenarti regolarmente: come ti senti dopo l’allenamento e perché è importante per te?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (QR: IA+)

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Cześć! Tu Ania 🙂

Chcę zacząć ćwiczyć regularnie, bo ostatnio brak mi energii. Myślę o siłowni blisko domu, ale trochę się stresuję. Ty chyba często chodzisz na siłownię, prawda?

Napisz proszę:

  • kiedy zwykle robisz trening i ile trwa,
  • co polecasz na początek: bieżnia czy proste ćwiczenia na mięśnie,
  • czy możesz iść ze mną w tym tygodniu (wtorek albo czwartek)?

Ania


Ciao! Sono Ania 🙂

Voglio iniziare ad allenarmi regolarmente, perché ultimamente mi manca energia. Sto pensando a una palestra vicino casa, ma mi sento un po’ in ansia. Tu credo che vai spesso in palestra, vero?

Scrivimi per favore:

  • quando di solito ti alleni e quanto dura,
  • cosa consigli per iniziare: tapis roulant o esercizi semplici per i muscoli,
  • se puoi venire con me questa settimana (martedì o giovedì)?

Ania


Frasi utili:

  1. Zwykle ćwiczę ... (rano / po pracy) i trwa to około ...

    (Di solito mi alleno ... (al mattino / dopo il lavoro) e dura circa ...)

  2. Na początek proponuję: ...

    (Per iniziare propongo: ...)

  3. Mogę pójść w ... o ... - pasuje Ci?

    (Posso andare ... alle ... - ti va bene?)

Cześć Aniu! Tak, chodzę na siłownię 2-3 razy w tygodniu. Zwykle ćwiczę po pracy i trening trwa około 45 minut. Na początek proponuję 10 minut na bieżni dla rozgrzewki, a potem proste ćwiczenia na mięśnie i rozciąganie. Lepiej trenować regularnie niż długo na raz. Mogę iść z Tobą w czwartek o 18:30. Pasuje Ci?

Ciao Ania! Sì, vado in palestra 2-3 volte a settimana. Di solito mi alleno dopo il lavoro e l’allenamento dura circa 45 minuti. Per iniziare propongo 10 minuti sul tapis roulant per il riscaldamento, e poi esercizi semplici per i muscoli e stretching. È meglio allenarsi regolarmente che a lungo in una volta sola. Posso venire con te giovedì alle 18:30. Ti va bene?