Zdań warunkowych używamy, żeby powiedzieć, co by się stało, gdyby coś było inaczej np. gdybyśmy mieli więcej pieniędzy, czasu lub szczęścia.
(Usiamo le frasi condizionali per dire che cosa succederebbe se qualcosa fosse diverso, per esempio se avessimo più soldi, tempo o fortuna.)
| liczba pojedyncza (singolare) | 3. osoba, czas przeszły, rodzaj męski, żeński lub nijaki (3ª persona, tempo passato, genere maschile, femminile o neutro) | pieniądze, to (soldi, allora) | rodzaj męski, żeński lub nijaki (genere maschile, femminile o neutro) |
| Gdybym (se io) | miał / miała / miało (avessi (m.) / avessi (f.) / avessi (n.)) | byłbym, byłbyś, byłby szczęśliwy. (sarei io, saresti tu, sarebbe lui felice.) | |
| Gdybyś (se tu) | byłabym, byłabyś, byłaby szczęśliwa. (sarei io, saresti tu, sarebbe lei felice.) | ||
| Gdyby (se lui/lei) | byłoby szczęśliwe. (sarebbe felice (neutro).) | ||
| liczba mnoga (plurale) | 3. osoba, czas przeszły, rodzaj męskoosobowy lub niemęskoosobowy (3ª persona, tempo passato, maschile personale o non maschile personale) | rodzaj męskoosobowy lub niemęskoosobowy (maschile personale o non maschile personale) | |
| Gdybyśmy (se noi) | mieli / miały (avessimo (m.) / avessimo (f.)) | bylibyśmy, bylibyście, byliby szczęśliwi. (saremmo, sareste, sarebbero felici (maschile personale).) byłybyśmy, byłybyście, byłyby szczęśliwe. (saremmo, sareste, sarebbero felici (non maschile personale).) | |
| Gdybyście (se voi) | |||
| Gdyby (se loro) |
Eccezioni!
- La parola to si può omettere.
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. ____ więcej czasu na wsi, częściej chodziłbym na spacery po lesie.
____ più tempo in campagna, andrei più spesso a fare passeggiate nel bosco.2. ____ mieszkał bliżej gospodarstwa, pomagałbyś rolnikowi przy krowach.
____ abitassi più vicino alla fattoria, aiuteresti il contadino con le mucche.3. Gdybyśmy ____ samochód, pojechalibyśmy w weekend na wieś.
Se ____ un’auto, nel weekend andremmo in campagna.4. Gdyby na łące ____ cisza, konie byłyby spokojniejsze.
Se nel prato ____ silenzio, i cavalli sarebbero più tranquilli.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Trasforma le frasi nel periodo ipotetico di secondo tipo: comincia con “Se…” e usa la forma corretta del passato (avevo/avevi/aveva/avevamo/avevate/avevano) e la forma condizionale (sarei/saresti/sarebbe/saremmo/sareste/sarebbero) in accordo con la persona e il genere, es. Ho più tempo. → Se avessi più tempo, ...
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti-
Mam więcej pieniędzy i kupuję nowy laptop do pracy.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EsempioGdybym miał więcej pieniędzy, kupiłbym nowy laptop do pracy.(Se avessi avuto più soldi, comprerei un nuovo laptop per lavoro.)
-
Nie masz czasu, więc nie idziesz na basen.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EsempioGdybyś miał czas, poszedłbyś na basen.(Se avessi avuto tempo, andresti in piscina.)
-
Ona nie ma samochodu, dlatego nie dojeżdża do pracy w 20 minut.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EsempioGdyby miała samochód, dojeżdżałaby do pracy w 20 minut.(Se avesse avuto la macchina, arriverebbe al lavoro in 20 minuti.)
-
To jest prostsze, więc kończymy szybciej.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EsempioGdyby to było prostsze, skończylibyśmy szybciej.(Se fosse stato più semplice, avremmo finito più in fretta.)