Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

praca w zespole — wspólna praca (lavoro in squadra — lavoro comune)
pracować z kimś — współpracować (lavorare con qualcuno — collaborare)
mieć własny biznes — mieć swoją firmę (avere un’attività in proprio — avere la propria azienda)
Wiadomo, że pracuje w dziale. — Wszyscy wiedzą, że pracuje w dziale. (Si sa che lavora nel reparto. — Tutti sanno che lavora nel reparto.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame (QR: Audio)

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Ogłoszenie w firmie: zasady pracy w zespole

Compila gli spazi vuoti: współpracować, działa, szefa, koordynator, Slacku, Profesjonalny

(Annuncio in azienda: regole di lavoro in team)

Dział IT prosi o stosowanie prostych zasad pracy w zespole. Ważne jest to, że po spotkaniu wysyła krótkie podsumowanie do wszystkich. Jeśli coś nie jest jasne, napisz do niego lub do na , zamiast pytać na korytarzu. zespół sprawniej, gdy każdy ma swoją rolę. Specjalista opisuje zadania, asystent sprawdza terminy, a pracownik zgłasza problemy od razu. Wiadomo, że dobra komunikacja pomaga , nawet gdy część osób pracuje z domu.
Il reparto IT chiede di seguire semplici regole di lavoro in team. È importante che dopo la riunione il coordinatore invii a tutti un breve riepilogo. Se qualcosa non è chiaro, scrivigli o scrivi al capo su Slack, invece di chiedere nel corridoio.

Un team professionale lavora in modo più efficiente quando ognuno ha il proprio ruolo. Lo specialista descrive i compiti, l’assistente controlla le scadenze e il dipendente segnala subito i problemi. È chiaro che una buona comunicazione aiuta a collaborare, anche quando una parte delle persone lavora da casa.

  1. Co trzeba zrobić po spotkaniu i do kogo najlepiej napisać, gdy coś nie jest jasne?

    (Cosa bisogna fare dopo la riunione e a chi è meglio scrivere quando qualcosa non è chiaro?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

W naszej firmie, w dziale marketingu, zaczynamy nowy projekt. Jestem koordynatorką i muszę dobrze zorganizować pracę w zespole. Proszę cię, wyślij Ani plan na jutro i daj znać szefowi, że potrzebujemy dodatkowych danych. Tomek jest specjalistą od reklamy, a Kasia pracuje jako asystentka. Chcemy współpracować profesjonalnie, więc w piątek robimy krótką integrację po pracy.
(Nella nostra azienda, nel reparto marketing, stiamo iniziando un nuovo progetto. Sono la coordinatrice e devo organizzare bene il lavoro nel team. Per favore, manda ad Ania il piano per domani e fai sapere al capo che abbiamo bisogno di dati aggiuntivi. Tomek è uno specialista di pubblicità e Kasia lavora come assistente. Vogliamo collaborare in modo professionale, quindi venerdì facciamo una breve attività di integrazione dopo il lavoro.)
Vero Falso

(La parlante è la coordinatrice del reparto marketing e organizza un nuovo progetto.)

(Chiede a un collega di inviare ad Ania il piano per domani e di informare il capo dei dati necessari.)

(L’attività di integrazione deve svolgersi lunedì mattina prima dell’inizio del lavoro.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Wiadomo, że gdybyśmy lepiej ___ w dziale, projekt byłby gotowy szybciej.

(È chiaro che se avessimo ___ meglio nel reparto, il progetto sarebbe stato pronto più in fretta.)

2. Szef prosi, żebyś powiedział, kto ___ jako koordynator podczas jego urlopu.

(Il capo chiede che tu dica chi ___ come coordinatore durante la sua ferie.)

3. Ważne jest to, że gdyby koordynator ___ szybciej, asystent miałby mniej telefonów od klientów.

(È importante che se il coordinatore ___ più in fretta, l’assistente avrebbe meno telefonate dai clienti.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esercizio 6: Domande di discussione (QR: IA+)

Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (QR: IA+)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Espressioni utili:

Szef poprosił mnie, żebym... / Powiem koordynatorowi, żeby... / Uważam, że w naszym zespole ważne jest to, że...

  1. Opowiedz krótko, jak wygląda praca w zespole w twojej firmie lub dziale.
    Racconta brevemente com’è il lavoro di squadra nella tua azienda o nel tuo reparto.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Wyobraź sobie, że szef prosi cię o pomoc przy projekcie — co mu powiesz i komu w zespole to przekażesz?
    Immagina che il capo ti chieda aiuto per un progetto — cosa gli dirai e a chi del team lo riferirai?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (QR: IA+)

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Cześć Aniu,

Dziękuję za dzisiejsze spotkanie online. Ważne jest to, żebyśmy mieli jasny plan na ten tydzień. Proszę, wyślij szefowi krótkie podsumowanie (3–4 zdania) i dopisz, kto jest odpowiedzialny za zadania.

  • Ty: podsumowanie i lista zadań
  • Marek (specjalista): przygotuje dane
  • Kasia (asystent): zorganizuje następne spotkanie

Możesz też zapisać ustalenia na Slacku w kanale naszego działu. Dzięki!
Magda, koordynator


Ciao Aniu,

Grazie per la riunione online di oggi. È importante che abbiamo un piano chiaro per questa settimana. Per favore, invia al capo un breve riepilogo (3–4 frasi) e aggiungi chi è responsabile dei compiti.

  • Tu: riepilogo e lista dei compiti
  • Marek (specialista): preparerà i dati
  • Kasia (assistente): organizzerà la prossima riunione

Puoi anche annotare gli accordi su Slack nel canale del nostro dipartimento. Grazie!
Magda, coordinatrice


Frasi utili:

  1. Wiadomo, że przygotuję podsumowanie dziś po południu.

    (È chiaro che preparerò il riepilogo oggi pomeriggio.)

  2. Czy wysłać podsumowanie również do całego zespołu?

    (Devo inviare il riepilogo anche a tutto il team?)

  3. Zapiszę ustalenia na Slacku i dam znać, gdy będzie gotowe.

    (Annoterò gli accordi su Slack e ti farò sapere quando sarà pronto.)

Cześć Magdo,

Dziękuję za wiadomość. Wiadomo, że przygotuję podsumowanie i listę zadań dziś po południu. Wyślę je szefowi i dopiszę odpowiedzialne osoby: Marek - przygotowanie danych, Kasia - organizacja następnego spotkania, ja - podsumowanie.

Zapiszę też ustalenia na Slacku w kanale działu. Czy spotkanie z Kasią ma być w czwartek czy w piątek?

Pozdrawiam,
Ania

Ciao Magda,

Grazie per il messaggio. È chiaro che preparerò il riepilogo e la lista dei compiti oggi pomeriggio. Li invierò al capo e aggiungerò le persone responsabili: Marek - preparazione dei dati, Kasia - organizzazione della prossima riunione, io - riepilogo.

Annoterò anche gli accordi su Slack nel canale del dipartimento. La riunione con Kasia deve essere giovedì o venerdì?

Cordiali saluti,
Ania