Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

plany na przyszłość — plany na najbliższe lata (piani per il futuro — piani per i prossimi anni)
zakładać rodzinę — tworzyć rodzinę (mettere su famiglia — formare una famiglia)
brać ślub — wziąć ślub (sposarsi — sposarsi)
zaręczyny — oświadczyny (fidanzamento — proposta di matrimonio)

Esercizio 2: Preparazione all'esame (QR: Audio)

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Ogłoszenie: kurs online dla par planujących ślub

Compila gli spazi vuoti: ambicjach, poważnym, mówiono, plany, zaręczyny

(Annuncio: corso online per coppie che stanno pianificando il matrimonio)

Fundacja „Razem” zaprasza pary na bezpłatny kurs online: „Plany rodzinne i ślub krok po kroku”. W programie: jak rozmawiać o i pracy, jak dzielić obowiązki oraz jak przygotować budżet. Kurs jest dla osób w związku, także dla tych, które planują .

Spotkania będą w czwartki wieczorem. Organizatorzy podkreślają, że w zeszłym roku tematy wybrano na podstawie ankiet i często o stresie przed weselem. Po kursie uczestnicy będą mogli lepiej opisać na przyszłość i zdecydować, kiedy brać ślub.
La Fondazione “Insieme” invita le coppie a un corso online gratuito: “Piani familiari e matrimonio passo dopo passo”. In programma: come parlare di ambizioni e lavoro, come dividersi le responsabilità e come preparare un budget. Il corso è per persone in una relazione seria, anche per quelle che stanno pianificando il fidanzamento.

Gli incontri si terranno il giovedì sera. Gli organizzatori sottolineano che l’anno scorso i temi sono stati scelti in base a questionari e spesso si parlava dello stress prima del matrimonio. Dopo il corso i partecipanti sapranno descrivere meglio i piani per il futuro e decidere quando sposarsi.

  1. Jakie tematy są na kursie i dla kogo jest ten kurs?

    (Quali temi ci sono nel corso e per chi è questo corso?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

W pracy mam teraz dużo projektów, ale z partnerem też myślimy o przyszłości. Jesteśmy w poważnym związku od dwóch lat. Chcemy najpierw się zaręczyć, a ślub planujemy dopiero w przyszłym roku, bo chcemy odłożyć trochę pieniędzy. Krótkoterminowy plan to znaleźć większe mieszkanie. Długoterminowo chcemy założyć rodzinę, ale na razie nie jestem w ciąży. W wolnym czasie stawiam na rozwój osobisty, na przykład biorę udział w kursie językowym.
(Al lavoro ho molti progetti adesso, ma con il mio partner pensiamo anche al futuro. Stiamo insieme seriamente da due anni. Vogliamo prima fidanzarci ufficialmente, e il matrimonio lo pianifichiamo solo per l’anno prossimo, perché vogliamo mettere da parte un po’ di soldi. Il piano a breve termine è trovare un appartamento più grande. A lungo termine vogliamo mettere su famiglia, ma per ora non sono incinta. Nel tempo libero punto sullo sviluppo personale, per esempio partecipo a un corso di lingua.)
Vero Falso

(La parlante e il suo partner pianificano il matrimonio solo per l’anno prossimo.)

(Nel prossimo futuro vogliono trasferirsi in un appartamento più grande.)

(La parlante è attualmente incinta.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. W przyszłym roku ___ więcej czasu z rodziną, bo mam długoterminowe plany.

(L'anno prossimo ___ più tempo con la famiglia, perché ho piani a lungo termine.)

2. W sobotę ___ udział w spotkaniu rodzinnym u moich rodziców.

(Sabato ___ a un incontro di famiglia a casa dei miei genitori.)

3. W urzędzie ___, że dokumenty do ślubu trzeba złożyć miesiąc wcześniej.

(All'ufficio ___ che i documenti per il matrimonio bisogna presentarli un mese prima.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esercizio 6: Domande di discussione (QR: IA+)

Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (QR: IA+)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Espressioni utili:

W najbliższym czasie planuję… / W przyszłości chciałbym/chciałabym… / Myśli się, że…

  1. Jakie masz plany na najbliższy rok w pracy i w życiu prywatnym?
    Quali sono i tuoi piani per il prossimo anno nel lavoro e nella vita privata?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Czy myślisz o założeniu rodziny lub o ślubie w przyszłości? Dlaczego tak lub dlaczego nie?
    Stai pensando di mettere su famiglia o di sposarti in futuro? Perché sì o perché no?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (QR: IA+)

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Cześć! Tu Kasia z pracy.

Jak u Ciebie? Dawno nie rozmawiałyśmy. U mnie dużo zmian: z Tomkiem myślimy o zaręczynach i długoterminowych planach. Na razie mamy też kilka krótko‑terminowych spraw: mieszkanie i urlop.

Masz czas w tym tygodniu na kawę po pracy? Chciałabym też zapytać, jakie Ty masz plany na przyszłość: praca, związek, może rodzina?

Kasia


Ciao! Sono Kasia del lavoro.

Come stai? È da tanto che non ci sentiamo. Da me ci sono molti cambiamenti: con Tomek stiamo pensando al fidanzamento e a piani a lungo termine. Per ora abbiamo anche alcune cose a breve termine: l’appartamento e le ferie.

Hai tempo questa settimana per un caffè dopo il lavoro? Vorrei anche chiederti quali sono i tuoi piani per il futuro: lavoro, relazione, magari famiglia?

Kasia


Frasi utili:

  1. W tym tygodniu mogę w… o godzinie…

    (Questa settimana posso… alle…)

  2. Na razie planuję…, a w przyszłości chciałbym/chciałabym…

    (Per ora sto pianificando…, e in futuro vorrei…)

  3. O moich planach mówi się ostatnio dużo, ale jeszcze nic nie jest pewne.

    (Ultimamente si parla molto dei miei piani, ma ancora niente è certo.)

Cześć Kasiu! Dzięki za wiadomość i gratulacje — to ważna decyzja. W tym tygodniu mogę w czwartek po pracy około 18:00 albo w piątek o 17:30. Daj znać, który termin Ci pasuje.

U mnie krótko‑terminowo: chcę dokończyć projekt w pracy i odpocząć na urlopie w lipcu. Długoterminowo myślę o rozwoju osobistym i stabilnym związku. O rodzinie też myślimy, ale na razie bez konkretnych planów. Do zobaczenia!

Ciao Kasia! Grazie per il messaggio e congratulazioni — è una decisione importante. Questa settimana posso giovedì dopo il lavoro verso le 18:00 oppure venerdì alle 17:30. Fammi sapere quale data ti va bene.

Per me, a breve termine: voglio finire il progetto al lavoro e riposarmi in vacanza a luglio. A lungo termine penso alla crescita personale e a una relazione stabile. Anche alla famiglia ci pensiamo, ma per ora senza piani concreti. A presto!