La ministra del Lavoro spiega il lavoro a distanza

Ministra Pracy wyjaśnia pracę zdalną


Zasady pracy zdalnej - Kiedy macie do niej prawo, a kiedy jest ona Waszym obowiązkiem? Czy przysługuje za nią jakiś dodatek?
Regole del lavoro a distanza - Quando avete diritto a farlo e quando è vostro dovere? È previsto qualche indennizzo per questo?

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Parola Traduzione
Widać i słychać Si vede e si sente
Praca zdalna Lavoro da remoto
Na odległość A distanza
Uzgodniona Concordato
Odmówić pracy zdalnej Rifiutare il lavoro da remoto
Zapewnić Fornire
Narzędzia Strumenti
Własny sprzęt Attrezzatura propria
Okazjonalna Occasionale
Pokrycie kosztów Copertura dei costi
Praca zdalna to praca wykonywana na odległość. (Il lavoro da remoto è lavoro svolto a distanza.)
Miejsce pracy ustalają wcześniej pracownik i pracodawca. (Il luogo di lavoro viene stabilito in anticipo dal lavoratore e dal datore di lavoro.)
Kwestia pracy zdalnej może być uzgodniona przed podpisaniem umowy lub w trakcie zatrudnienia. (La questione del lavoro da remoto può essere concordata prima della firma del contratto o durante il rapporto di lavoro.)
Pracodawca nie może odmówić pracy zdalnej kobiecie w ciąży lub rodzicowi dziecka do lat czterech. (Il datore di lavoro non può rifiutare il lavoro da remoto a una donna incinta o a un genitore di un bambino fino a quattro anni.)
Pracodawca musi zapewnić narzędzia do pracy zdalnej. (Il datore di lavoro deve fornire gli strumenti per il lavoro da remoto.)
Może też zapłacić za korzystanie z własnego sprzętu. (Può anche pagare per l’utilizzo della propria attrezzatura.)
Pracodawca pokrywa też koszty energii i internetu. (Il datore di lavoro copre anche i costi dell’energia e di Internet.)
Każdy pracownik ma prawo do dwudziestu czterech dni okazjonalnej pracy zdalnej w roku. (Ogni lavoratore ha diritto a ventiquattro giorni di lavoro da remoto occasionale all’anno.)
Za te dni pracodawca nie pokrywa kosztów internetu ani energii. (Per questi giorni il datore di lavoro non copre i costi di Internet né dell’energia.)

1. Kto ustala miejsce pracy przy pracy zdalnej?

(Chi stabilisce il luogo di lavoro nel lavoro da remoto?)

2. W jakiej sytuacji pracodawca nie może odmówić pracy zdalnej?

(In quale situazione il datore di lavoro non può rifiutare il lavoro da remoto?)

3. Co jest prawdą o okazjonalnej pracy zdalnej?

(Che cosa è vero sul lavoro da remoto occasionale?)