Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

el servicio de limpieza: Persona o empresa que viene a casa para limpiar habitaciones y superficies. (el servicio de limpieza: Persona o empresa que viene a casa para limpiar habitaciones y superficies.)
la tarifa por hora: Precio que se paga por cada hora de trabajo del personal de limpieza. (la tarifa por hora: Precio que se paga por cada hora de trabajo del personal de limpieza.)
la fregona: Utensilio con palo y tiras para fregar el suelo cuando está sucio. (la fregona: Utensilio con palo y tiras para fregar el suelo cuando está sucio.)
pasar el aspirador: Usar la máquina que quita polvo y suciedad de alfombras y suelos. (pasar el aspirador: Usar la máquina que quita polvo y suciedad de alfombras y suelos.)
enchufar: Conectar un aparato a la corriente eléctrica antes de usarlo. (enchufar: Conectar un aparato a la corriente eléctrica antes de usarlo.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Actualización del servicio de limpieza a domicilio

Wypełnij luki: tarifa por hora, servicio de limpieza, dónde, fregar el suelo, pasar el aspirador, cuándo, fregona, bayetas, electrodoméstico

(Aktualizacja usługi sprzątania domowego)

Estimado cliente:

Para mejorar la calidad del servicio, a partir del próximo mes trabajaremos con una lista de tareas por estancia. Si contrata el por horas, la persona encargada priorizará recoger la cocina, sacar la basura y ; después realizará tareas como o planchar, según el tiempo disponible. La se mantiene, pero se aplicará un suplemento si solicita productos específicos o si es necesaria una intervención urgente el mismo día.

Antes de la primera visita, indíquenos guarda la , la escoba y las , y confirme le viene mejor que se realice el servicio. Si algún no funciona o está estropeado, avísenos para evitar pérdidas de tiempo. En viviendas con mascotas, rogamos que el robot de limpieza esté programado y desenchufado durante la limpieza manual, salvo que el cliente solicite lo contrario.
Szanowny kliencie:

Aby poprawić jakość usług, od przyszłego miesiąca będziemy pracować według listy zadań dla każdego pomieszczenia (kuchnia, łazienki i salon). Jeżeli zamówi Pan/Pani usługę sprzątania na godziny, osoba odpowiedzialna priorytetowo zajmie się posprzątaniem kuchni, wyniesieniem śmieci i odkurzeniem; następnie wykona zadania takie jak mopowanie podłogi lub prasowanie, w zależności od dostępnego czasu. Stawka godzinowa pozostaje bez zmian, lecz zostanie doliczona dopłata, jeśli poprosi Pan/Pani o konkretne środki czystości lub jeśli będzie konieczna pilna interwencja tego samego dnia.

Przed pierwszą wizytą prosimy wskazać, gdzie przechowuje Pan/Pani mop, miotłę i ściereczki, oraz potwierdzić, kiedy najbardziej odpowiada termin wykonania usługi. Jeśli jakieś urządzenie AGD (na przykład odkurzacz lub zmywarka) nie działa lub jest uszkodzone, prosimy o powiadomienie, aby uniknąć straty czasu. W mieszkaniach ze zwierzętami prosimy, by robot sprzątający był zaprogramowany i odłączony podczas sprzątania ręcznego, chyba że klient poprosi inaczej.

  1. ¿Qué tareas se priorizan primero en el servicio por horas y por qué crees que se hace así?

    (Jakie zadania są priorytetowe na początku usługi na godziny i dlaczego Twoim zdaniem tak się to robi?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Mañana viene el servicio de limpieza al piso por primera vez y quiero dejarlo todo claro. La tarifa por hora es de quince euros y han contratado dos horas. Les he pedido que recojan la cocina, pongan el lavavajillas y saquen la basura. También les he dicho que barran y frieguen el suelo del salón con la fregona. El aspirador es un electrodoméstico nuevo, pero ayer dejó de funcionar; creo que está estropeado, así que prefiero que usen la escoba y la bayeta. Yo estaré en una reunión online, pero si llaman al timbre puedo abrirles.
(Jutro po raz pierwszy przyjdzie do mieszkania ekipa sprzątająca i chcę wszystko jasno ustalić. Stawka godzinowa to piętnaście euro i zamówili dwie godziny. Poprosiłam, żeby posprzątali kuchnię, włączyli zmywarkę i wynieśli śmieci. Powiedziałam im też, żeby zamiotli i umyli mopem podłogę w salonie. Odkurzacz to nowy sprzęt AGD, ale wczoraj przestał działać; sądzę, że jest zepsuty, więc wolę, żeby użyli miotły i szmatki. Będę na spotkaniu online, ale jeśli zadzwonią dzwonkiem, mogę im otworzyć.)
Prawda Fałsz

(Osoba zamówiła dwie godziny sprzątania i zna stawkę za godzinę.)

(Usługa obejmuje prasowanie i wieszanie prania oprócz sprzątania salonu.)

(Ponieważ odkurzacz jest zepsuty, prosi, żeby użyli miotły i szmatki.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Asunto: Servicio de limpieza – disponibilidad y presupuesto

Hola, Laura:

Soy Marta, de Brillo Hogar. Gracias por tu consulta. Podemos ir a tu piso una vez por semana (2–3 horas). La tarifa por hora es 18 € + IVA. Normalmente hacemos: pasar el aspirador, fregar el suelo, baño y recoger la cocina (incluye poner el lavavajillas si está vacío).

¿Nos confirmas cuándo te viene mejor (mañanas o tardes) y dónde dejamos las llaves? Si hay algún electrodoméstico que no funciona o está estropeado, dínoslo para evitar problemas.

Un saludo,
Marta Ruiz
Brillo Hogar


Temat: Usługa sprzątania – dostępność i kosztorys

Cześć, Laura:

Jestem Marta z Brillo Hogar. Dziękujemy za Twoje zapytanie. Możemy przyjeżdżać do Twojego mieszkania raz w tygodniu (2–3 godziny). Stawka za godzinę to 18 € + VAT. Zwykle wykonujemy: odkurzanie, mycie podłóg, sprzątanie łazienki i porządkowanie kuchni (w tym wkładanie naczyń do zmywarki, jeśli jest pusta).

Czy możesz potwierdzić, które dni Ci bardziej odpowiadają (poranki czy popołudnia) oraz gdzie zostawimy klucze? Jeśli jakiś sprzęt AGD nie działa lub jest uszkodzony, powiedz nam o tym, aby uniknąć problemów.

Pozdrawiam,
Marta Ruiz
Brillo Hogar


Przydatne zwroty:

  1. Gracias por tu mensaje. Me viene mejor…

    (Dziękuję za wiadomość. Najlepiej pasuje mi…)

  2. Quería confirmar si… y si el precio incluye…

    (Chciałabym potwierdzić, czy… i czy cena obejmuje…)

  3. Te indico dónde podemos dejar…

    (Informuję, gdzie możemy zostawić…)

Hola Marta:

Gracias por tu mensaje. Me viene mejor que vengáis los martes por la tarde, sobre las 17:00, durante 3 horas. La idea es hacer una limpieza general: pasar el aspirador, fregar el suelo y dejar la cocina recogida (podéis poner el lavavajillas cuando haga falta). También me gustaría que, si queda tiempo, hicierais la cama y sacaseis la basura.

Sobre las llaves: podemos dejarlas con el portero en la entrada o en una caja de llaves. ¿Qué opción preferís y cómo lo gestionáis normalmente?

Por último, ¿podéis confirmar la tarifa final con IVA y si traéis vosotros los productos (bayeta, guantes de goma, fregona) o debemos tenerlos en casa? En principio todo funciona bien; solo la aspiradora a veces se apaga, pero suele funcionar.

Un saludo,
Laura

Cześć Marta:

Dziękuję za wiadomość. Najlepiej pasuje mi, żebyście przychodzili we wtorki po południu, około 17:00, na 3 godziny. Chciałabym generalne sprzątanie: odkurzanie, mycie podłóg i uporządkowanie kuchni (możecie wkładać naczynia do zmywarki, gdy będzie taka potrzeba). Jeśli zostanie trochę czasu, poproszę też o ścielenie łóżka i wyniesienie śmieci.

Co do kluczy: możemy zostawić je u dozorcy przy wejściu lub w skrzynce na klucze. Którą opcję wolicie i jak zwykle to organizujecie?

Na koniec, czy możecie potwierdzić ostateczną stawkę z VAT i czy przywozicie własne środki (ściereczkę, gumowe rękawice, mop), czy powinniśmy je mieć w domu? Na ogół wszystko działa dobrze; tylko odkurzacz czasami się wyłącza, ale zazwyczaj działa.

Pozdrawiam,
Laura