Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Guía rápida para elegir centro escolar y hacer la admisión
Wypełnij luki: la secretaría, solicitar plaza, lista de espera, renunciar a la plaza, la matrícula, la guardería, beca, el colegio público, el jardín de infancia
(Szybki przewodnik wyboru szkoły i procedury przyjęcia)
Muchas familias se mudan por trabajo y deben elegir colegio con poco margen. En España, la educación infantilincluye y ; después están la educación primaria y la secundaria. En la mayoría de los barrios hay , y también colegios concertados y privados. Antes de decidir, conviene revisar el proyecto educativo, el servicio de comedor, las actividades extraescolares y el idioma de enseñanza, y preguntar en por las plazas disponibles y si existe .
En el proceso de admisión, lo habitual es durante el periodo oficial del ayuntamiento o la comunidad autónoma. Si te asignan centro, te pedirán documentación y deberás formalizar dentro del plazo; si no lo haces, puedes perder la plaza. Algunas familias solicitan para comedor o materiales si reúnen los requisitos. Si finalmente cambias de idea por mudanza o traslado, puedes y, según el caso, pedir la devolución de la matrícula. Para dudas, la secretaría atiende normalmente por cita o por correo electrónico.Wiele rodzin przeprowadza się z powodu pracy i musi wybierać szkołę przy niewielkim zapasie czasu. W Hiszpanii edukacja dzieci najmłodszych (0–6 lat) obejmuje żłobek i przedszkole; później jest edukacja podstawowa i średnia. W większości dzielnic znajduje się szkoła publiczna, a także szkoły concertadas i prywatne. Zanim podejmiesz decyzję, warto sprawdzić projekt edukacyjny, usługę stołówki, zajęcia pozalekcyjne i język nauczania oraz zapytać w sekretariacie o dostępne miejsca i o to, czy istnieje lista oczekujących.
W procesie przyjęć zwykle należy ubiegać się o miejsce w oficjalnym terminie ustalanym przez urząd gminy lub wspólnotę autonomiczną. Jeśli przydzielą ci placówkę, poproszą o dokumenty i będziesz musiał sformalizować zapisy w wyznaczonym terminie; jeśli tego nie zrobisz, możesz stracić miejsce. Niektóre rodziny ubiegają się o dofinansowanie na stołówkę lub na materiały, jeśli spełniają wymagania. Jeśli ostatecznie zmienisz zdanie z powodu przeprowadzki lub przeniesienia służbowego, możesz zrezygnować z miejsca i, w zależności od sytuacji, poprosić o zwrot opłaty wpisowej. W razie wątpliwości sekretariat zwykle obsługuje po wcześniejszym umówieniu lub drogą mailową.
-
¿Qué aspectos recomienda comprobar el texto antes de elegir un centro escolar y por qué son importantes?
(Jakie aspekty tekst zaleca sprawdzić przed wyborem szkoły i dlaczego są one ważne?)
-
Describe los pasos administrativos que menciona el texto desde solicitar plaza hasta la posible renuncia, e indica qué riesgo existe si no se cumple el plazo.
(Opisz kroki administracyjne, które tekst wymienia — od ubiegania się o miejsce aż po ewentualną rezygnację — i wskaż, jakie ryzyko wiąże się z niedotrzymaniem terminu.)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Matka poszła się dowiedzieć do szkoły publicznej i powiedziano jej, że musi szybko złożyć wniosek o miejsce z powodu listy oczekujących.) |
||
|
(W szkole dotowanej czesne jest tańsze niż w szkole publicznej.) |
||
|
(Jeżeli rodzina się przeprowadzi, mogą zrezygnować z miejsca przed rozpoczęciem września.) |
Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Asunto: Información sobre lista de espera y matrícula (Curso 2026-2027)
Estimada Sra. Martín:
Le escribimos desde la secretaría del CEIP Los Olivos (colegio público). Su hijo está actualmente en lista de espera para 1.º de educación primaria. Si finalmente obtiene plaza, tendrá 5 días para confirmar y realizar la matrícula.
Si lo desea, podemos enviarle información comparativa sobre centros públicos, concertados y privados de la zona y los documentos necesarios para solicitar plaza.
Un saludo,
Laura Gómez
Secretaría CEIP Los Olivos
Asunto: Información sobre lista de espera y matrícula (Curso 2026-2027)
Estimada Sra. Martín:
Le escribimos desde la secretaría del CEIP Los Olivos (colegio público). Su hijo está actualmente en lista de espera para 1.º de educación primaria. Si finalmente obtiene plaza, tendrá 5 días para confirmar y realizar la matrícula.
Si lo desea, podemos enviarle información comparativa sobre centros públicos, concertados y privados de la zona y los documentos necesarios para solicitar plaza.
Un saludo,
Laura Gómez
Secretaría CEIP Los Olivos
Przydatne zwroty:
-
Querría información sobre… (la matrícula / los documentos / los plazos).
(Chciałbym uzyskać informacje o… (rekrutacji / dokumentach / terminach).)
-
¿Podría confirmarme si… (hay alguna prueba / qué horario tiene / cuándo se publican las listas)?
(Czy mogłaby mi Pani potwierdzić, czy… (jest jakiś test / jaki jest rozkład zajęć / kiedy publikowane są listy)?)
-
Cuando vivíamos en…, mi hijo iba a…, por eso estamos comparando opciones.
(Kiedy mieszkaliśmy w… moje dziecko chodziło do…, dlatego porównujemy opcje.)
Gracias por su mensaje. Querría información sobre los documentos necesarios para solicitar plaza y sobre el proceso de matrícula si finalmente nos ofrecen una plaza. ¿Podría confirmarme también cómo se avisa a las familias (correo, teléfono) y si hay alguna reunión informativa?
Además, nos interesa recibir la información comparativa de colegios públicos, concertados y privados de la zona, porque cuando vivíamos en Valencia mi hijo iba a un colegio público y queremos ver qué opción encaja mejor aquí.
Muchas gracias y un saludo,
Clara Martín
Dzień dobry, Laura:
Dziękuję za wiadomość. Chciałbym uzyskać informacje o dokumentach niezbędnych do ubiegania się o miejsce oraz o procesie rekrutacji i matriculacji, jeśli ostatecznie otrzymamy miejsce. Czy mogłaby Pani również potwierdzić, w jaki sposób informuje się rodziny (e‑mail, telefon) i czy odbywa się jakieś spotkanie informacyjne?
Dodatkowo interesuje nas otrzymanie informacji porównawczej o szkołach publicznych, concertados i prywatnych w okolicy, ponieważ kiedy mieszkaliśmy w Walencji moje dziecko uczęszczało do szkoły publicznej i chcemy sprawdzić, która opcja tutaj będzie dla nas najlepsza.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Clara Martín