Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
¿Apps de citas? Consejos básicos antes de quedar
Wypełnij luki: así que, cita, manteneros en contacto, compatibilidad, invitar, cae bien, o sea que, acaban, amigo de la infancia
(Aplikacje randkowe? Podstawowe wskazówki przed spotkaniem)
Cada vez más profesionales en España usan apps para conocer gente, sobre todo si han cambiado de ciudad por trabajo. Quedar para un café puede parecer sencillo, pero conviene ir con calma: una no es una entrevista, aunque ayuda tener claro qué buscas. Si te la otra persona y hay confianza, es más fácil hablar de planes y de límites. También importa la : horarios, ritmo de vida y expectativas. A veces, el sentido del humor ayuda tanto que la conversación fluye sin esfuerzo.
Si decides a alguien a salir, propone un lugar público y un plan corto. Si la cosa no funciona, lo normal es decirlo con respeto y cerrar el tema: algunas parejas la relación pronto, es mejor evitar mensajes confusos. En cambio, si todo va bien, podéis y veros otra vez. Con amistades de siempre ocurre algo parecido: la distancia existe, hay que cuidar la relación con pequeños gestos. Si un día te llevas mal con un , no lo dejes pasar; hablar a tiempo evita romper una amistad por un malentendido.Coraz więcej osób pracujących w Hiszpanii korzysta z aplikacji, żeby poznawać ludzi, zwłaszcza jeśli przeprowadzili się do innego miasta z powodu pracy. Umówienie się na kawę może wydawać się proste, ale warto zachować ostrożność: spotkanie nie jest rozmową kwalifikacyjną, choć pomaga mieć jasno określone, czego szukasz. Jeśli druga osoba ci się spodoba i panuje zaufanie, łatwiej rozmawiać o planach i granicach. Ważna jest też kompatybilność: godziny, tempo życia i oczekiwania. Czasami poczucie humoru pomaga tak bardzo, że rozmowa płynie bez wysiłku.
Jeśli zdecydujesz się zaprosić kogoś na spotkanie, zaproponuj miejsce publiczne i krótki plan. Jeśli sprawy nie idą dobrze, zwykle warto powiedzieć to z szacunkiem i zamknąć temat: niektóre pary kończą związek szybko, dlatego lepiej unikać mylących wiadomości. Natomiast jeśli wszystko idzie dobrze, możecie pozostać w kontakcie i spotkać się ponownie. W przypadku długoletnich przyjaźni dzieje się podobnie: istnieje dystans, więc trzeba dbać o relację poprzez drobne gesty. Jeśli któregoś dnia pokłócisz się z przyjacielem z dzieciństwa, nie zostawiaj tego; rozmowa na czas zapobiega zerwaniu przyjaźni przez nieporozumienie.
-
¿Qué recomendaciones propone el texto para quedar con alguien por primera vez y por qué son útiles?
(Jakie zalecenia proponuje tekst na spotkanie z kimś po raz pierwszy i dlaczego są przydatne?)
-
Según el texto, ¿cómo se puede cuidar una amistad de larga duración cuando hay distancia o momentos de tensión?
(Według tekstu, jak można dbać o długotrwałą przyjaźń, kiedy jest dystans lub napięte chwile?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Narratorka umówiła się z koleżanką z pracy, ponieważ chce ją poznać poza środowiskiem zawodowym.) |
||
|
(Narratorka jest przekonana, że wyjście będzie wyraźnie romantyczną randką.) |
||
|
(Spotka się ze swoim przyjacielem z dzieciństwa w sobotę, żeby mu pomóc po zakończeniu jego związku.) |
Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Hola, Marta 😊
¿Sigues con la idea de la cita del sábado? Al final me acordé de tu amigo de la infancia, Marcos: vi una foto suya y pensé “¡qué pequeño es el mundo!”.
Si te apetece, quedamos para tomar algo antes y luego te acompaño un rato. Por cierto, ¿cómo va lo tuyo con Dani? La última vez dijiste que estabais saliendo, pero no sé si ya es algo serio.
Avísame la hora y el sitio.
Laura
Hola, Marta 😊
Czy nadal myślisz o randce w sobotę? W końcu przypomniałam sobie o twoim przyjacielu z dzieciństwa, Marcosie: widziałam jego zdjęcie i pomyślałam „jakie to mały świat!”.
Jeśli masz ochotę, spotkajmy się na coś przedtem, a potem odprowadzę cię przez chwilę. A tak przy okazji, jak się ma sprawa z Danim? Ostatnio powiedziałaś, że się spotykacie, ale nie wiem, czy to już coś poważnego.
Daj znać godzinę i miejsce.
Laura
Przydatne zwroty:
-
Si te parece, quedamos a las… en…
(Jeśli ci pasuje, spotkajmy się o… w…)
-
Estoy un poco nerviosa, así que me vendría bien…
(Jestem trochę zdenerwowana, więc pasowałoby mi…)
-
Con Marcos me llevo bien y, entonces, intentamos vernos cuando podemos.
(Z Marcosem dogaduję się dobrze i staramy się widywać, kiedy możemy.)
Sí, sigo con la idea de la cita del sábado. Gracias por ofrecerte a quedar antes; así me vendría muy bien tomar algo contigo para relajarme. ¿Te va bien a las 19:00 en la terraza de la Plaza de Santa Ana y luego voy al lugar de la cita?
Sobre Dani: seguimos saliendo, pero vamos despacio. Nos caemos bien y tenemos confianza, o sea que puede salir algo bonito, pero todavía no quiero llamarlo “noviazgo”.
Y lo de Marcos: ¡qué casualidad! Es mi amigo de la infancia y me llevo muy bien con él. Vivimos lejos, así que nos mantenemos en contacto por mensajes y nos vemos cuando podemos.
Dime si te encaja el plan. ¡Un abrazo!
Marta
Hola, Laura:
Tak, nadal myślę o randce w sobotę. Dziękuję, że proponujesz spotkanie wcześniej; dobrze by mi było napić się czegoś z tobą, żeby się trochę rozluźnić. Czy pasuje ci godzina 19:00 na tarasie na Plaza de Santa Ana, a potem pójdę na miejsce randki?
Jeśli chodzi o Daniego: nadal się spotykamy, ale powoli. Dobrze się dogadujemy i mamy do siebie zaufanie, więc może z tego wyjść coś ładnego, ale jeszcze nie chcę tego nazywać „związkiem”.
A jeśli chodzi o Marcosa: co za zbieg okoliczności! To mój przyjaciel z dzieciństwa i bardzo dobrze się z nim dogaduję. Mieszkamy daleko, więc utrzymujemy kontakt przez wiadomości i spotykamy się, kiedy możemy.
Daj znać, czy plan ci odpowiada. Uściski!
Marta