A2.11 - Services d'urgence
A2.11 - Services d'urgence

A2.11 - Services d'urgence - Exercices

Servicios de emergencia


Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

Las urgencias — la atención urgente (Les urgences — les soins d'urgence)
La sala de urgencias — la zona de urgencias (La salle des urgences — la zone des urgences)
La ambulancia — el vehículo de emergencia (L'ambulance — le véhicule d'urgence)
El teléfono de emergencia — el número 112 (Le téléphone d'urgence — le numéro 112)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Aviso del portal: cómo actuar en una emergencia

Remplissez les lacunes: teléfono de emergencia, urgencia, íbamos, bomberos, botiquín de emergencia, teléfono, éramos, ambulancia

(Avis de l’immeuble : comment agir en cas d’urgence)

COMUNIDAD DE VECINOS - RECORDATORIO

En caso de , llama al y di dónde estás. Ten a mano tu y no cuelgues: el operador puede pedir más datos y enviar una , la policía o los . Si puedes, avisa al conserje o a un vecino para que abran la puerta.

Revisa el una vez al mes. Si tienes síntomas graves, ve a urgencias o llama antes. Cuando nuevos en el edificio, a urgencias por cualquier duda; ahora pedimos consejo primero y ayudábamos a los vecinos a seguir estas indicaciones.
COPROPRIÉTÉ – RAPPEL

En cas d’urgence, appelle le 112 et indique où tu te trouves (rue, entrée et étage). Garde ton téléphone à portée de main et ne raccroche pas : l’opérateur peut demander des informations supplémentaires et envoyer une ambulance, la police ou les pompiers. Si tu peux, préviens le concierge ou un voisin pour qu’ils ouvrent la porte.

Vérifie la trousse de secours une fois par mois. Si tu as des symptômes graves, rends-toi aux urgences ou appelle avant. Quand nous venions d’emménager dans l’immeuble, nous allions aux urgences au moindre doute ; maintenant, nous demandons d’abord conseil et nous aidons les voisins à suivre ces consignes.

  1. ¿Qué datos debes dar en la llamada y qué servicios pueden acudir después?

    (Quelles informations dois-tu donner lors de l’appel, et quels services peuvent intervenir ensuite ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Hoy he tenido una emergencia en casa. Mi padre se ha mareado y no podía respirar bien. He buscado el botiquín de emergencia y le he ayudado a sentarse. Después he usado el teléfono de emergencia y he llamado a una ambulancia. La paramédica llegó rápido y dijo que era mejor ir a la sala de urgencias. Ahora estamos en urgencias con la tarjeta de la Seguridad Social. Si hace falta, también puedo llamar a la policía o a los bomberos.
(Aujourd’hui, j’ai eu une urgence à la maison. Mon père a eu des vertiges et il ne pouvait pas bien respirer. J’ai cherché la trousse de secours d’urgence et je l’ai aidé à s’asseoir. Ensuite, j’ai utilisé le téléphone d’urgence et j’ai appelé une ambulance. La paramédicale est arrivée rapidement et a dit qu’il valait mieux aller aux urgences. Maintenant, nous sommes aux urgences avec la carte de la Sécurité sociale. Si nécessaire, je peux aussi appeler la police ou les pompiers.)
Vrai Faux

(La personne a d’abord aidé son père à la maison puis a appelé une ambulance.)

(La paramédicale a dit qu’il n’était pas nécessaire d’aller aux urgences.)

(La famille a la carte de la Sécurité sociale à l’hôpital.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Cuando vivía en Madrid, yo ___ a la sala de urgencias en metro si tenía una emergencia.

(Quand je vivais à Madrid, je ___ aux urgences en métro si j’avais une urgence.)

2. De niño, yo ___ a mi vecino a llamar a la policía cuando oía gritos en la calle.

(Quand j’étais enfant, je ___ mon voisin à appeler la police quand j’entendais des cris dans la rue.)

3. Antes, nosotros ___ con la Cruz Roja y llevábamos un botiquín de emergencia en el coche.

(Avant, nous ___ avec la Croix-Rouge et nous emportions une trousse de secours dans la voiture.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Questions de discussion

Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.

Expressions utiles:

Había una emergencia y llamé al 112. / La persona estaba herida y necesitaba una ambulancia. / Mientras esperábamos, la paramédica o la policía nos preguntaba qué pasaba.

  1. Ves un accidente en la calle y una persona está herida - ¿qué haces y qué información das cuando llamas al 112?
    Tu vois un accident dans la rue et une personne est blessée — que fais-tu et quelles informations donnes-tu quand tu appelles le 112 ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Cuenta una situación pasada en la que alguien necesitaba ayuda médica - ¿qué pasaba y qué hacían las personas mientras llegaba la ambulancia o la policía?
    Raconte une situation passée dans laquelle quelqu’un avait besoin d’aide médicale — que se passait-il et que faisaient les personnes pendant que l’ambulance ou la police arrivait ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Hola, soy Marcos (4ºB). Estoy con una señora en la puerta del edificio: se ha caído en la acera y le duele mucho el tobillo. No puede levantarse. Yo ya he llamado al 112 y me piden la dirección exacta. ¿Me la escribes como sale en el buzón? También, ¿puedes bajar con un botiquín (si tienes) y avisar al conserje?


Salut, je suis Marcos (4eB). Je suis avec une dame à l’entrée de l’immeuble : elle est tombée sur le trottoir et elle a très mal à la cheville. Elle ne peut pas se relever. J’ai déjà appelé le 112 et ils me demandent l’adresse exacte. Tu peux me l’écrire comme elle apparaît sur la boîte aux lettres ? Et aussi, tu peux descendre avec une trousse de premiers secours (si tu en as une) et prévenir le concierge ?


Phrases utiles:

  1. Te escribo la dirección exacta: ...

    (Je t’écris l’adresse exacte : ...)

  2. Ahora bajo con el botiquín y ...

    (Je descends tout de suite avec la trousse de premiers secours et ...)

  3. Cuando llamé al 112, el operador me pidió ...

    (Quand j’ai appelé le 112, l’opérateur m’a demandé ...)

Hola Marcos. La dirección es: Calle Alcalá 215, portal B, 28028 Madrid. Ya bajo con un botiquín y una botella de agua y aviso al conserje. Cuando llamé al 112 otra vez, el operador me pidió el número de teléfono y si la persona respiraba bien. Si cambia algo, dímelo y hablo con ellos de nuevo.

Salut Marcos. L’adresse est : Calle Alcalá 215, portail B, 28028 Madrid. Je descends tout de suite avec une trousse de premiers secours et une bouteille d’eau, et je préviens le concierge. Quand j’ai rappelé le 112, l’opérateur m’a demandé le numéro de téléphone et si la personne respirait bien. Si quelque chose change, dis-le-moi et je leur reparle.