Jaka jest różnica między grypą a przeziębieniem?
Wat is het verschil tussen griep en verkoudheid?

Oefening 1: Luistervaardigheid

Instructie: Bekijk de video en herken de woordenschat. Beantwoord vervolgens de onderstaande vragen.

Woord Vertaling
Grypa griep
Przeziębienie verkoudheid
Wirus virus
Gorączka koorts
Bóle mięśni spierpijn
Kaszel hoest
Katar loopneus
Objawy symptomen
Grypa i przeziębienie to dwie różne choroby. (Griep en verkoudheid zijn twee verschillende ziekten.)
Grypę wywołuje jeden wirus, a przeziębienie wiele różnych wirusów. (Griep wordt veroorzaakt door één virus, terwijl verkoudheid door veel verschillende virussen wordt veroorzaakt.)
Grypa zaczyna się szybko i nagle. (Griep begint snel en plotseling.)
Pojawia się wysoka gorączka, zwykle ponad 38°C. (Er treedt hoge koorts op, meestal boven 38°C.)
Często mamy silne bóle mięśni, kości i stawów. (We hebben vaak hevige pijn in spieren, botten en gewrichten.)
Przy grypie pojawia się też suchy kaszel i chcemy leżeć w łóżku. (Bij griep komt ook een droge hoest voor en hebben we de neiging in bed te blijven liggen.)
Rzadziej mamy wtedy katar lub ból nosa lub gardła. (Minder vaak hebben we dan een loopneus of pijn in de neus of keel.)
Przeziębienie zaczyna się powoli. (Verkoudheid begint geleidelijk.)
Zwykle mamy stan podgorączkowy, a nie wysoką gorączkę. (Meestal hebben we een licht verhoogde temperatuur, geen hoge koorts.)
Dominujący objaw to katar i zwykle możemy funkcjonować prawie normalnie. (Het belangrijkste symptoom is een loopneus en meestal kunnen we vrijwel normaal blijven functioneren.)

Begripsvragen:

  1. Dlaczego grypa i przeziębienie to dwie różne choroby?

    (Waarom zijn griep en verkoudheid twee verschillende aandoeningen?)

  2. Jakie są typowe objawy grypy (podaj co najmniej dwa)?

    (Wat zijn typische symptomen van griep (noem minstens twee)?)

  3. Jak przeziębienie zwykle się zaczyna i jaki jest dominujący objaw?

    (Hoe begint een verkoudheid meestal en wat is het meest voorkomende symptoom?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Mężczyzna źle się czuje i idzie do lekarza, aby sprawdzić, co mu dolega.

De man voelt zich slecht en gaat naar de dokter om te laten onderzoeken wat er met hem aan de hand is.
1. Pacjent: Dzień dobry, Pani doktor. Od wczoraj bardzo źle się czuję. (Goedendag, dokter. Sinds gisteren voel ik me erg slecht.)
2. Lekarka: Dzień dobry, co dokładnie Panu dolega? (Goedendag, wat mankeert u precies?)
3. Pacjent: Mam katar, boli mnie głowa i czuję się osłabiony. (Ik heb een loopneus, hoofdpijn en ik voel me verzwakt.)
4. Lekarka: Rozumiem. Czy pojawia się też gorączka lub dreszcze? (Ik begrijp het. Heeft u ook koorts of rillingen?)
5. Pacjent: Nie, tylko stan podgorączkowy. (Nee, alleen een licht verhoogde temperatuur.)
6. Lekarka: Wygląda na zwykłe przeziębienie, a nie na grypę. (Het lijkt op een gewone verkoudheid, niet op griep.)
7. Pacjent: Więc to nic poważnego? Jaka jest dokładnie różnica? (Dus het is niets ernstigs? Wat is precies het verschil?)
8. Lekarka: Grypa zwykle zaczyna się nagle, z wysoką gorączką i bólami mięśni. (Gripe begint meestal plotseling, met hoge koorts en spierpijn.)
9. Pacjent: Rozumiem, całe szczęście. Mam dużo pracy w tym tygodniu. (Ik begrijp het — wat een opluchting. Ik heb deze week veel werk.)
10. Lekarka: Powinien Pan wypoczywać w miarę możliwości, pić dużo płynów i wysypiać się. (U moet zoveel mogelijk rusten, veel drinken en voldoende slapen.)
11. Pacjent: Czy powinienem brać jakieś leki? (Moet ik medicijnen gebruiken?)
12. Lekarka: Przepiszę Panu leki przeciwbólowe i krople do nosa. Odpoczynek jest najważniejszy. (Ik schrijf u pijnstillers en neusspray voor. Rust is het belangrijkste.)

Oefening 3: Vragen over de tekst

Instructie: Lees de bovenstaande tekst en kies het juiste antwoord.

1. Dlaczego pacjent przychodzi do lekarza?

(Waarom komt de patiënt naar de dokter?)

2. Co mówi lekarka o chorobie pacjenta?

(Wat zegt de dokter over de ziekte van de patiënt?)

3. Jak zaczyna się zazwyczaj grypa, według lekarki?

(Hoe begint griep meestal, volgens de dokter?)

4. Co pacjent mówi o temperaturze ciała?

(Wat zegt de patiënt over zijn lichaamstemperatuur?)

5. Co lekarka radzi pacjentowi oprócz leków?

(Wat raadt de dokter de patiënt aan behalve medicijnen?)

6. Jakie leki przepisuje lekarka pacjentowi?

(Welke medicijnen schrijft de dokter voor aan de patiënt?)

Oefening 4: Openingsvragen voor gesprekken

Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.

  1. Co robisz, kiedy masz przeziębienie i musisz iść do pracy? Zostajesz w domu czy idziesz do biura? Dlaczego?
  2. Wat doe je als je verkouden bent maar toch naar je werk zou moeten? Blijf je thuis of ga je naar kantoor? Waarom?
  3. Jak mówisz szefowi lub kolegom, że jesteś chory i nie możesz dziś pracować? Podaj przykład krótkiej wiadomości po polsku.
  4. Hoe laat je je baas of collegas weten dat je ziek bent en vandaag niet kunt werken? Geef een voorbeeld van een korte boodschap in het Pools.
  5. Opowiedz krótko o ostatnim razie, kiedy byłeś/byłaś chory/chora. Jakie miałeś/miałaś objawy i jak długo to trwało?
  6. Vertel kort over de laatste keer dat je ziek was. Welke klachten had je en hoe lang duurde het?
  7. Jak dbasz o zdrowie na co dzień, żeby rzadziej chorować? Podaj 1–2 proste rzeczy, które robisz.
  8. Hoe zorg je dagelijks voor je gezondheid zodat je minder vaak ziek wordt? Noem 1–2 eenvoudige dingen die jij doet.