Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Les virements bancaires | Banküberweisungen |
| Service de vérification | Verifizierungsdienst |
| Un IBAN | Eine IBAN |
| Envoyer de l'argent | Geld senden |
| Le bénéficiaire | Der Empfänger |
| Le numéro de compte | Die Kontonummer |
| Le client | Der Kunde |
1. Quel nom doit-on indiquer pour faire un virement bancaire ?
(Welchen Namen muss man angeben, um eine Banküberweisung zu machen?)2. Quel est l'objectif principal du service de vérification ?
(Was ist das Hauptziel des Verifizierungsdienstes?)3. Que se passe-t-il si l'identité ne correspond pas ?
(Was passiert, wenn die Identität nicht übereinstimmt?)Übung 2: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext
Anleitung: Sie sind gerade in Frankreich angekommen und müssen ein Bankkonto eröffnen, um Ihr Gehalt zu erhalten.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Show/hide translationsAufgabe: Choisissez une offre avec une carte bancaire et écrivez laquelle vous prenez, pourquoi, et combien de retraits hors distributeurs SG sont inclus.
Use ouvrir un compte / le compte en banque / la carte bancaire / retraits hors distributeur / le distributeur automatique / j’ai ouvert / j’ouvrais