Les adverbes en -ment décrivent comment une action se passe et se forment souvent avec un adjectif féminin + -ment : rapide, rapidement.
(Adverbien auf
- Adjektiv im Femininum + -ment → Adverb.
- Adverbien stehen oft nach dem Verb.
| Adjectif (Adjektiv) | Adverbe (Adverb) | Exemple (Beispiel) |
| Rapide (Schnell) | Rapidement (Schnell) | Elle parle rapidement. (Sie spricht schnell.) |
| Facile (Einfach) | Facilement (Einfach) | Il termine ses devoirs facilement. (Er erledigt seine Hausaufgaben leicht.) |
| Vrai (Wahr) | Vraiment (Wirklich) | Elle a vraiment aimé la conférence. (Sie hat die Konferenz wirklich gemocht.) |
| Lent (Langsam) | Lentement (Langsam) | Il a marché lentement. (Er ist langsam gegangen.) |
| Sérieux (Ernst) | Sérieusement (Ernsthaft) | Il travaille sérieusement. (Er arbeitet ernsthaft.) |
| Claire (Klar) | Clairement (Klar) | Elle a expliqué clairement le problème. (Sie hat das Problem klar erklärt.) |
| Fréquent (Häufig) | Fréquemment (Häufig) | Les trains arrivent fréquemment. (Die Züge kommen häufig.) |
Ausnahmen!
- Wenn das Adjektiv auf -ent endet, lautet das Adverb auf -emment."
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Je vais au bureau en métro, car il passe _____ à ma station.
Ich fahre mit der U-Bahn ins Büro, weil sie _____ an meiner Station vorbeikommt.2. Le chauffeur de bus explique _____ le changement d'arrêt.
Der Busfahrer erklärt _____ die Änderung der Haltestelle.3. Ce matin, le tram a roulé _____ dans la zone verte.
Heute Morgen ist die Straßenbahn _____ in der grünen Zone gefahren.4. Pour aller à la station de vélos en libre-service, je marche _____.
Um zur Station für Leihfahrräder zu gelangen, gehe ich _____.Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Schreibe jeden Satz um, indem du die Beschreibung mit dem Adjektiv durch das Adverb auf -ment ersetzt und das Adverb nach dem Verb setzt (z. B. d'une manière rapide → rapidement).
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden-
Au travail, elle parle d'une manière rapide pendant la réunion.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielAu travail, elle parle rapidement pendant la réunion.(Bei der Arbeit spricht sie während der Besprechung schnell.)
-
Il fait ses devoirs d'une manière facile le soir.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielIl fait ses devoirs facilement le soir.(Er macht abends seine Hausaufgaben einfach.)
-
J'ai aimé le film d'une manière vraie.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielJ'ai vraiment aimé le film.(Ich habe den Film wirklich gemocht.)
-
Ce matin, le bus avance d'une manière lente à cause de la circulation.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielCe matin, le bus avance lentement à cause de la circulation.(Heute Morgen fährt der Bus wegen des Verkehrs langsam.)