L’imparfait décrit une situation passée ou une habitude : je parlais, nous finissions, vous mangiez.
(Das
- Das Imparfait der regelmäßigen Verben bildet man, indem man die Endungen -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient an den Verbstamm anhängt.
| Verbe -ER (-ER-Verb) | Verbe -IR (-IR-Verb) | Verbe -RE (-RE-Verb) |
| Je parlais (Ich sprach) | Je finissais (Ich beendete) | J'attendais (Ich wartete) |
| Tu parlais (Du sprachst) | Tu finissais (Du beendetest) | Tu attendais (Du wartetest) |
| Il parlait (Er sprach) | Il finissait (Er beendete) | Il attendait (Er wartete) |
| Nous parlions (Wir sprachen) | Nous finissions (Wir beendeten) | Nous attendions (Wir warteten) |
| Vous parliez (Sie sprachen) | Vous finissiez (Sie beendeten) | Vous attendiez (Sie warteten) |
| Ils parlaient (Sie sprachen) | Ils finissaient (Sie beendeten) | Ils attendaient (Sie warteten) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. Quand j'habitais à Lyon, j'______ souvent le SAMU pour mon voisin âgé.
Als ich in Lyon wohnte, rief ich oft den Rettungsdienst für meinen älteren Nachbarn.2. Vous ______ devant le commissariat quand l'ambulance est arrivée ?
Waren Sie vor dem Kommissariat, als der Krankenwagen ankam?3. Nous ______ les pompiers et nous restions calmes pendant l'incendie.
Wir ______ den Feuerwehrleuten und blieben während des Brandes ruhig.4. Les secouristes ______ les gestes de premier secours quand la police est arrivée.
Die Rettungskräfte ______ die Erste-Hilfe-Maßnahmen, als die Polizei eintraf.Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie den korrekten Satz im Imparfait.
Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Schreiben Sie jeden Satz im Imperfekt neu (regelmäßige Verben auf -ER, -IR, -RE).
-
Tous les soirs, je regarde la télévision et je parle avec mes voisins.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielTous les soirs, je regardais la télévision et je parlais avec mes voisins.(Tous les soirs, je regardais la télévision et je parlais avec mes voisins.)
-
Quand tu es dans le métro, tu attends souvent longtemps.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielQuand tu étais dans le métro, tu attendais souvent longtemps.(Quand tu étais dans le métro, tu attendais souvent longtemps.)
-
Avant, nous finissons le travail à 18 h et nous mangeons au bureau.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielAvant, nous finissions le travail à 18 h et nous mangions au bureau.(Avant, nous finissions le travail à 18 h et nous mangions au bureau.)
-
L’année dernière, vous habitez près du centre et vous prenez le bus tous les jours.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielL’année dernière, vous habitiez près du centre et vous preniez le bus tous les jours.(L’année dernière, vous habitiez près du centre et vous preniez le bus tous les jours.)
Übung 4: Grammatik in Aktion
Anleitung: Erzählt zu zweit die Szene und eure Maßnahmen, bevor die Rettungskräfte eintreffen.
- Où étiez-vous et que faisiez-vous quand l’alerte a commencé ? (Wo wart ihr und was habt ihr getan, als der Alarm losging?)
- Qui aidait sur place et quels gestes de premiers secours faisiez-vous ? Faire la chronologie des actions selon vous. (Wer half vor Ort und welche Erste‑Hilfe‑Maßnahmen habt ihr durchgeführt? Stellt die Reihenfolge der Handlungen aus eurer Sicht dar.)
- On appelait le SAMU et on attendait l’ambulance. (Man rief den Rettungsdienst (SAMU) und wartete auf den Krankenwagen.)
- Les pompiers arrivaient vite, la rapidité aidait beaucoup. (Die Feuerwehr kam schnell, die Schnelligkeit war sehr hilfreich.)
- La policière parlait avec les témoins au commissariat ou à la gendarmerie. (Die Polizistin befragte die Zeuginnen und Zeugen im Revier oder bei der Gendarmerie.)
- Je…ais / tu…ais / il…ait (actions en cours) (Je…ais / tu…ais / il…ait (andauernde Handlungen))
- Nous…ions / vous…iez / ils…aient (rôle des secours) (Nous…ions / vous…iez / ils…aient (Rolle der Rettungskräfte))
- À ce moment-là, pendant que… (situation ou habitude) (0 ce moment‑l E0, pendant que… (Situation oder Gewohnheit))