Übung 1: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Übung 2: Prüfungsvorbereitung (Audio)
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Avis voyageurs - Check-in et contrôle de sécurité
Fülle die Lücken aus: consigne, terminal, vol, passeport, enregistrement
(Reisehinweis – Check-in und Sicherheitskontrolle)
Avis voyageursPour votre , faites l’ en ligne ou au comptoir au moins deux heures avant le départ. Préparez votre ou votre carte d’identité et gardez votre carte d’embarquement à portée de main. Vérifiez le et l’heure du vol sur les écrans : certaines portes peuvent changer.
Au contrôle de sécurité, mettez les liquides dans un sac séparé et sortez les appareils électroniques. Les objets interdits en cabine peuvent être déposés en et récupérés à votre retour. Après la douane, suivez les panneaux vers votre porte.Reisehinweis (Flughafen, Frankreich)
Für Ihren Flug erledigen Sie den Check-in online oder am Schalter mindestens zwei Stunden vor Abflug. Halten Sie Ihren Reisepass oder Ihren Personalausweis bereit und behalten Sie Ihre Bordkarte griffbereit. Prüfen Sie Terminal und Flugzeit auf den Bildschirmen: Einige Gates können sich ändern.
Bei der Sicherheitskontrolle legen Sie Flüssigkeiten in einen separaten Beutel und nehmen Sie elektronische Geräte heraus. In der Kabine verbotene Gegenstände können in der Gepäckaufbewahrung abgegeben und bei Ihrer Rückkehr wieder abgeholt werden. Folgen Sie nach der Zollkontrolle den Schildern zu Ihrem Gate.
-
Quels documents et quelles étapes sont importants avant le départ et au contrôle de sécurité ?
(Welche Dokumente und welche Schritte sind vor dem Abflug und bei der Sicherheitskontrolle wichtig?)
Übung 3: Hörverstehen
Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wahr | Falsch | |
|---|---|---|
|
(Die Passagierin hat ihren Flug bereits online eingecheckt, bevor sie am Flughafen ankam.) |
||
|
(Ihr Flug ist eine Direktverbindung ohne Zwischenstopp.) |
||
|
(Der Pilot warnt, dass es nach dem Start Turbulenzen geben kann.) |
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Le vol AF123 ___ à Paris-Charles-de-Gaulle à 18h30, mais parfois il y a de la turbulence.
(Der Flug AF123 ___ um 18:30 Uhr in Paris-Charles-de-Gaulle, aber manchmal gibt es Turbulenzen.)2. Après l'escale à Lyon, l'avion ___ ___ avec vingt minutes de retard.
(Nach dem Zwischenstopp in Lyon ___ das Flugzeug ___ mit zwanzig Minuten Verspätung.)3. Je ___ mieux les consignes de sécurité quand l'hôtesse parle lentement.
(Ich ___ die Sicherheitsanweisungen besser, wenn die Stewardess langsam spricht.)Übung 5: Dialogkarten
Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Übung 6: Diskussionsfragen (KI+)
Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (KI+)
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Nützliche Ausdrücke:
Pouvez-vous me dire où se trouve le terminal pour mon vol ? / Je préfère m’enregistrer en ligne, c’est plus rapide. / Comment puis-je récupérer cet objet après le contrôle ?
-
Vous arrivez à l’aéroport et vous ne trouvez pas votre terminal. Que demandez-vous au personnel et quelles informations donnez-vous sur votre vol ?
Sie kommen am Flughafen an und finden Ihr Terminal nicht. Was fragen Sie das Personal und welche Informationen geben Sie zu Ihrem Flug an?
__________________________________________________________________________________________________________
-
À la sécurité, on vous confisque un objet dans votre bagage. Que dites-vous pour comprendre la raison et savoir comment le récupérer après le contrôle ?
Bei der Sicherheitskontrolle wird Ihnen ein Gegenstand in Ihrem Gepäck abgenommen. Was sagen Sie, um den Grund zu verstehen und zu wissen, wie Sie ihn nach der Kontrolle zurückbekommen?
__________________________________________________________________________________________________________
Übung 7: Korrespondenz verfassen (KI+)
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Salut Samira, c’est Paul.
Pour notre vol de demain matin (Paris-CDG - Lisbonne), as-tu fait l’enregistrement en ligne ? Sur mon billet, c’est le Terminal 2F, départ 08h10. On se retrouve vers 06h30 devant le contrôle de sécurité ? N’oublie pas ton passeport ou ta carte d’identité. À demain !
Hallo Samira, hier ist Paul.
Für unseren Flug morgen früh (Paris-CDG – Lissabon), hast du den Online-Check-in gemacht? Auf meinem Ticket steht Terminal 2F, Abflug 08:10 Uhr. Treffen wir uns gegen 06:30 Uhr vor der Sicherheitskontrolle? Vergiss nicht deinen Reisepass oder deinen Personalausweis. Bis morgen!
Nützliche Redewendungen:
-
Oui, je confirme : le vol part à... et le terminal est...
(Ja, ich bestätige: Der Flug geht um ... und das Terminal ist ...)
-
Je ferai l’enregistrement en ligne ce soir et j’arriverai à...
(Ich mache den Online-Check-in heute Abend und komme um ... an.)
-
Peux-tu me dire si le vol est direct ou s’il y a une escale ?
(Kannst du mir sagen, ob der Flug direkt ist oder ob es einen Zwischenstopp gibt?)
Hallo Paul, danke für die Nachricht. Ja, ich bestätige: Abflug 08:10 Uhr an Terminal 2F. Ich mache den Online-Check-in heute Abend und drucke/ lade meine Bordkarte herunter. Treffen um 06:30 Uhr vor der Sicherheitskontrolle, das ist perfekt. Ich habe meinen Personalausweis dabei. Bis morgen!