Le futur proche est utilisé pour des actions immédiates ou proches, tandis que le futur simple exprime des événements plus lointains. Exemple : 'Je vais inviter', 'Je ferai'.

(Das futur proche wird für unmittelbare oder nahe Handlungen verwendet, während das futur simple weiter entfernte Ereignisse ausdrückt. Beispiel: „Je vais inviter“, „Je ferai“.)

Futur proche oder futur simple: die richtige Wahl

  • Futur proche = etwas steht „direkt bevor“ / ist schon als Plan im Kopf.
  • Futur simple = Ereignis liegt „weiter weg“, ist eher Prognose, Versprechen oder formeller.
Typischer Kontext Passende Zeit Beispiel (FR)
gleich / heute Abend / gleich danach futur proche Je vais appeler le client.
nächste Woche / in zwei Monaten / später futur simple Je signerai le contrat la semaine prochaine.
Vorhersage / Annahme futur simple Ça sera difficile, mais possible.

Bauplan 1: Futur proche (aller + Infinitiv)

  • Formel: aller (konjugiert) + Infinitiv
  • Merksatz: Nach vais/vas/va/allons/allez/vont kommt immer der Infinitiv.
Person aller Beispiel
je vais Je vais envoyer le mail.
tu vas Tu vas préparer la présentation ?
il/elle/on va On va commencer à 19h.
nous allons Nous allons organiser une réunion.
vous allez Vous allez recevoir une confirmation.
ils/elles vont Ils vont arriver en retard.

Typische Fehler

  • Je vais prépareraiJe vais préparer (nach „vais“ kein Futur!)
  • Je vais à appelerJe vais appeler („aller + infinitif“ ohne „à“)

Bauplan 2: Futur simple (Stamm + Endungen)

  • Formel: Radical + -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont
  • Praktisch: Bei vielen Verben ist der Stamm der Infinitiv (z. B. parler- → je parlerai).
Endung Beispiel mit „parler“ Beispiel (alltagstauglich)
-ai je parlerai Je vous rappelerai demain.
-as tu parleras Tu finiras à quelle heure ?
-a il/elle parlera On décidera après la réunion.
-ons nous parlerons Nous confirmerons la date.
-ez vous parlerez Vous recevrez le document ce soir.
-ont ils parleront Ils arriveront vers 18h.

Was du fast immer falsch machst (und wie du es prüfst)

  1. Steht „aller“? → dann muss danach ein Infinitiv kommen.
    Je vais + faire / prendre / sortir …
  2. Kein „aller“? → dann brauchst du wahrscheinlich futur simple (Stamm + Endung).
  3. Signalwörter helfen, aber entscheiden nicht allein:
    • futur proche: ce soir, tout à l’heure, bientôt, maintenant
    • futur simple: dans deux semaines, plus tard, un jour, l’année prochaine
  4. Wichtig: Beide Zeiten können manchmal passen. Dann ist der Unterschied oft Ton:
    • futur proche = konkreter Plan / „steht an“
    • futur simple = neutraler / formeller / „wird passieren“

Mini-Fokus: häufige unregelmäßige Formen (A2-relevant)

Einige sehr häufige Verben haben im futur simple einen besonderen Stamm.

Infinitiv Stamm (futur simple) Beispiel
être ser- Ce sera prêt demain.
avoir aur- J’aurai le temps vendredi.
aller ir- Nous irons au restaurant.
faire fer- Je ferai les courses.
  • Selbstcheck: je faireaije ferai

2-Satz-Strategie fürs Sprechen (so klingt es natürlich)

  • Plan jetzt (futur proche) + Folge später (futur simple):
  • Je vais finir ce dossier ce soir, et demain je l’enverrai.
  • On va réserver une table, et on ira au cinéma après.
  1. Futur proche : aller + infinitif.
  2. Futur simple : radical + -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont.
  3. Le futur simple est utilisé pour des événements plus éloignés.
Temps (Zeitform)Règle (Regel)Exemple (Beispiel)
Futur procheAction qui va se produire dans un futur proche (aller + infinitif) (Handlung, die in naher Zukunft stattfinden wird (aller + Infinitiv))Ce soir, je vais sortir avec mes amis. (Heute Abend gehe ich mit meinen Freunden aus.)
Futur simpleAction qui se produira dans le futur (Handlung, die in der Zukunft stattfinden wird)Demain soir, je sortirai avec mes amis. (Morgen Abend werde ich ausgehen mit meinen Freunden.)

 

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Ce soir, je ___ rendre visite à ma copine après le travail.

Ce soir, je ___ rendre visite à ma copine après le travail.)

2. Dans deux semaines, nous ___ un dîner entre amis pour son anniversaire.

Dans deux semaines, nous ___ un dîner entre amis pour son anniversaire.)

3. J'ai déjà acheté le cadeau, je ___ l'offrir tout à l'heure.

J'ai déjà acheté le cadeau, je ___ l'offrir tout à l'heure.)

4. Un jour, nous ___ au parc d'attractions avec nos amis.

Un jour, nous ___ au parc d'attractions avec nos amis.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den richtigen Satz.

1.
Das ist das Präsens („je prépare“) und nicht Futur proche oder Futur simple – ein häufiger Fehler, wenn man von einem bevorstehenden Vorhaben spricht.
Man kombiniert nicht Futur proche und Futur simple: nach „vais“ muss ein Infinitiv stehen, nicht „préparerai“. (Hier ist die Konstruktion doppelt: „werde werde" ist falsch.)
2.
Falsche Formulierung im Französischen: im gesprochenen Französisch wird vor Vokal „je" zu „j'" verkürzt; „je inviterai" zu schreiben ist ein Gebrauchsfehler.
Das ist das Präsens („j'invite“); das Vergessen der Futur-simple‑Konjugation ist ein häufiger Fehler.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Réécrivez les phrases selon l'indication de temps : mettez 1–2 au passé composé, 3–4 à l'imparfait, 5 au futur proche et 6 au futur simple.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (Hier) Tous les jours, je prends le métro pour aller au travail.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Hier, j'ai pris le métro pour aller au travail.
    (Gestern habe ich die Metro genommen, um zur Arbeit zu gehen.)
  2. Hinweis Hinweis (Samedi dernier) Chaque semaine, nous faisons les courses au marché.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Samedi dernier, nous avons fait les courses au marché.
    (Letzten Samstag haben wir auf dem Markt eingekauft.)
  3. Hinweis Hinweis (Quand j’étais étudiant) Hier soir, j’ai regardé un film et j’ai mangé une pizza.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quand j’étais étudiant, je regardais souvent des films et je mangeais des pizzas.
    (Als ich Student war, schaute ich oft Filme und aß Pizza.)
  4. Hinweis Hinweis (Quand il était petit) Le week-end dernier, il a travaillé à la maison.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quand il était petit, il travaillait souvent à la maison.
    (Als er klein war, arbeitete er oft zu Hause.)

Übung 4: Grammatik in Aktion

Anleitung: Besprechen Sie gemeinsam das Programm für heute Abend und für morgen.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Tu rends visite à un copain à Paris pour son anniversaire ce week-end.
(Du besuchst an diesem Wochenende einen Freund in Paris, weil er Geburtstag hat.)

Diskutieren
  • Qu’est-ce que vous allez faire ce soir pour vous amuser ? (Was werdet ihr heute Abend zur Unterhaltung machen?)
  • Où irez-vous demain : restaurant, cinéma ou parc d’attractions ? Pourquoi ? ? (Wohin werdet ihr morgen gehen: Restaurant, Kino oder Vergnügungspark? Warum?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Je vais rendre visite à mon copain ce soir. (Ich besuche heute Abend meinen Freund.)
  • Demain, nous irons au restaurant puis nous boirons un café. (Morgen gehen wir ins Restaurant und danach trinken wir einen Kaffee.)
  • On va inviter deux amis et jouer entre amis après le dîner. (Wir laden zwei Freunde ein und spielen nach dem Mittagessen zusammen.)

Im Gespräch verwenden
  • futur proche (aller + infinitif) (nahe Zukunft (aller + Infinitiv))
  • futur simple (radical + terminaisons) (Futur simple (Stamm + Endungen))

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Sprachen für die Kommunikation in internationalen Unternehmen und Organisationen

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Mittwoch, 11/03/2026 00:42