A2.26 - Nachhaltiger Transport
A2.26 - Nachhaltiger Transport

A2.26 - Nachhaltiger Transport - Übungen

transport (durable)


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Le métro — Les transports en commun (Die U-Bahn — Die öffentlichen Verkehrsmittel)
Une station de vélos — Un endroit pour louer un vélo (Eine Fahrradstation — Ein Ort, um ein Fahrrad zu mieten)
La piste cyclable — La voie pour les vélos (Der Radweg — Die Fahrbahn für Fahrräder)
Le bus passe souvent ? — Le bus arrive fréquemment ? (Fährt der Bus oft? — Kommt der Bus häufig?)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Info voyageurs - Transports durables en ville

Fülle die Lücken aus: piste cyclable, vélo, abonnement, métro, zone verte, heures, stations de vélos en libre-service, transports en commun

(Reiseinfo – Nachhaltige Verkehrsmittel in der Stadt)

À partir de lundi, la ville renforce la autour du centre. Pour aller au travail, pensez aux ou au . Le et le tramway circulent plus fréquemment aux heures de pointe. Des sont disponibles près des grandes stations.

Pour réduire la pollution, certains bus ne passent plus dans les petites rues à certaines . Si vous avez un , vous pouvez changer de ligne facilement. Pour un trajet plus confortable, empruntez la et laissez la voiture quand c'est possible.
Ab Montag verstärkt die Stadt die grüne Zone rund um das Zentrum. Um zur Arbeit zu fahren, denken Sie an öffentliche Verkehrsmittel oder das Fahrrad. Die U-Bahn und die Straßenbahn fahren zu den Stoßzeiten häufiger. In der Nähe der großen Stationen stehen Fahrradverleihstationen zur Verfügung.

Um die Verschmutzung zu verringern, fahren einige Busse zu bestimmten Zeiten nicht mehr durch die kleinen Straßen. Wenn Sie ein Abonnement haben, können Sie problemlos die Linie wechseln. Für eine komfortablere Fahrt nehmen Sie den Radweg und lassen Sie das Auto stehen, wenn es möglich ist.

  1. Quels moyens de transport sont recommandés dans ce message et pourquoi ?

    (Welche Verkehrsmittel werden in dieser Mitteilung empfohlen und warum?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Depuis un mois, j'ai changé ma façon d'aller au bureau. J'ai pris un abonnement aux transports en commun parce que le métro est rapide sur ma ligne. Mais quand il fait beau, je vais au travail à vélo. Il y a une station de vélos en libre-service près de mon immeuble et une piste cyclable jusqu'à la zone verte. Le soir, si je suis fatigué, je prends le tram à l'arrêt devant le parc. Le bus passe souvent, mais il est plus lent.
(Seit einem Monat habe ich meine Art, ins Büro zu kommen, geändert. Ich habe ein Abo für die öffentlichen Verkehrsmittel genommen, weil die U-Bahn auf meiner Linie schnell ist. Aber wenn das Wetter schön ist, fahre ich mit dem Fahrrad zur Arbeit. Es gibt eine Station mit Leihfahrrädern in der Nähe meines Wohnhauses und einen Radweg bis zur Grünzone. Abends, wenn ich müde bin, nehme ich die Straßenbahn an der Haltestelle vor dem Park. Der Bus fährt oft, aber er ist langsamer.)
Wahr Falsch

(Die Person hat ein Abo abgeschlossen, um die öffentlichen Verkehrsmittel zu nutzen.)

(Die Fahrradstation ist weit vom Gebäude der Person entfernt.)

(Die Person benutzt abends die Straßenbahn, wenn sie müde ist.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Quand je travaillais à Paris, je ___ souvent dans le métro en attendant la bonne ligne.

(Als ich in Paris arbeitete, ___ ich oft in der Metro und wartete auf die richtige Linie.)

2. En hiver, à l'arrêt du bus, nous ___ longtemps car le bus ne passait pas fréquemment.

(Im Winter ___ wir an der Bushaltestelle lange, weil der Bus nicht häufig fuhr.)

3. Pendant les grèves, tu ___ calmement à la station au lieu de prendre le train.

(Während der Streiks ___ du ruhig an der Station, statt den Zug zu nehmen.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Diskussionsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen unter Verwendung des Vokabulars aus diesem Kapitel.

Nützliche Ausdrücke:

D'habitude, je prends... / C'est plus écologique et plus simple pour moi. / Je vais à la station / à l'arrêt et j'attends...

  1. Comment allez-vous au travail ou à vos cours en général ? Prenez-vous plutôt le bus, le tram, le métro ou le vélo ?
    Wie kommen Sie normalerweise zur Arbeit oder zu Ihren Kursen? Nehmen Sie eher den Bus, die Straßenbahn, die U-Bahn oder das Fahrrad?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Dans votre ville, quels transports en commun sont pratiques et lesquels sont souvent bondés ou compliqués ? Pourquoi ?
    Welche öffentlichen Verkehrsmittel sind in Ihrer Stadt praktisch und welche sind oft überfüllt oder kompliziert? Warum?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Salut Camille,

Demain on a la réunion à 9h près de la station « Hôtel de Ville ». Je pensais prendre le tram, mais ce matin il y avait beaucoup de monde et j'ai attendu longtemps à l'arrêt

Toi, tu viens comment ? Métro (quelle ligne ?) ou vélo (il y a une station de vélos en libre-service juste à côté) ? On se retrouve à 8h45 ?

À demain !
Sophie


Hallo Camille,

Morgen haben wir das Meeting um 9 Uhr in der Nähe der Station „Hôtel de Ville“. Ich wollte die Straßenbahn nehmen, aber heute Morgen war es sehr voll und ich habe lange an der Haltestelle gewartet…

Und du, wie kommst du? U-Bahn (welche Linie?) oder Fahrrad (es gibt eine Station mit Leihfahrrädern direkt daneben)? Treffen wir uns um 8:45?

Bis morgen!
Sophie


Nützliche Redewendungen:

  1. Je viens plutôt en…, parce que…

    (Ich komme lieber mit …, weil …)

  2. On peut se retrouver à … devant/à la station…

    (Wir können uns um … vor/an der Station … treffen)

  3. Si le tram est trop plein, on peut… (prendre le métro / venir à vélo)

    (Wenn die Straßenbahn zu voll ist, können wir … (die U-Bahn nehmen / mit dem Fahrrad kommen))

Salut Sophie,

Je viens en métro, ligne 1. En général, ça va assez rapidement le matin. Je peux sortir à la station « Hôtel de Ville ».

8h45, c'est parfait. On se retrouve devant la station de métro ? Si le tram est trop plein, on fait comme ça et je viens à vélo.

À demain,
Camille

Hallo Sophie,

Ich komme mit der U-Bahn, Linie 1. Normalerweise geht das morgens ziemlich schnell. Ich kann an der Station „Hôtel de Ville“ aussteigen.

8:45 ist perfekt. Treffen wir uns vor dem U-Bahnhof? Wenn die Straßenbahn zu voll ist, machen wir das so, und ich komme mit dem Fahrrad.

Bis morgen,
Camille