Übung 1: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Übung 2: Prüfungsvorbereitung (Audio)
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Info voyageurs - Zone verte et accès au centre
Fülle die Lücken aus: écologique, transports en commun, vélo, métro, arrêt, attendre, abonnement, tram, zone verte
(Reiseinfo – Umweltzone und Zugang zum Zentrum)
À partir de lundi, la mairie met en place une autour du centre. Les automobilistes sont invités à venir en ou à . Les bus passent souvent, surtout le matin, et le est une option rapide pour rejoindre la gare. Pour un trajet plus , des stations de vélos en libre-service se trouvent près des stations de .
Conseil pratique : avec un mensuel, vous voyagez facilement sur toutes les lignes. En heure de pointe, il faut parfois le train ou le tram, mais l’information trafic est affichée à chaque . Merci de respecter la piste cyclable et de rester prudent aux carrefours.Ab Montag richtet das Rathaus eine Umweltzone rund um das Zentrum ein. Autofahrerinnen und Autofahrer werden gebeten, mit öffentlichen Verkehrsmitteln oder mit dem Fahrrad zu kommen. Die Busse fahren häufig, vor allem morgens, und die Straßenbahn ist eine schnelle Option, um zum Bahnhof zu gelangen. Für eine umweltfreundlichere Fahrt gibt es in der Nähe der U-Bahn-Stationen Stationen mit Leihfahrrädern.
Praktischer Tipp: Mit einem Monatsabo können Sie bequem auf allen Linien fahren. Zur Hauptverkehrszeit muss man manchmal auf den Zug oder die Straßenbahn warten, aber die Verkehrsinformationen werden an jeder Haltestelle angezeigt. Bitte respektieren Sie den Radweg und seien Sie an Kreuzungen vorsichtig.
-
Quels moyens de transport propose la mairie pour venir au centre et pourquoi sont-ils recommandés ?
(Welche Verkehrsmittel empfiehlt das Rathaus, um ins Zentrum zu kommen, und warum werden sie empfohlen?)
Übung 3: Hörverstehen
Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wahr | Falsch | |
|---|---|---|
|
(Sie hat aufgehört, die U-Bahn zu nehmen, weil ihre Station umgebaut wird.) |
||
|
(Sie fährt immer nur mit dem Fahrrad ins Büro, auch wenn es regnet.) |
||
|
(Ihr Abonnement für den öffentlichen Nahverkehr ist noch gültig.) |
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Hier soir, j’___ le métro à la station et il est arrivé très tard.
(Gestern Abend ___ ich an der Station auf die Metro gewartet, und sie ist sehr spät angekommen.)2. Ce matin, nous ___ le bus à l’arrêt, mais la ligne a été perturbée.
(Heute Morgen ___ wir an der Haltestelle auf den Bus gewartet, aber die Linie war beeinträchtigt.)3. D’habitude, je ___ près de l’arrêt de tram et je lis calmement les horaires.
(Gewöhnlich ___ ich in der Nähe der Straßenbahnhaltestelle und lese ruhig die Fahrpläne.)Übung 5: Dialogkarten
Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Übung 6: Diskussionsfragen (KI+)
Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (KI+)
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Nützliche Ausdrücke:
En général, je me déplace en… / Je prends souvent la ligne… parce que c’est plus… / Il y a parfois des retards, donc je…
-
Comment allez-vous au travail ou à vos rendez-vous en ville, et pourquoi vous choisissez ce moyen de transport ?
Wie gehen Sie zur Arbeit oder zu Ihren Terminen in der Stadt, und warum wählen Sie dieses Verkehrsmittel?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Dans votre ville en France, quels transports en commun utilisez-vous le plus souvent et comment trouvez-vous leur fréquence et les arrêts ou stations ?
Welche öffentlichen Verkehrsmittel nutzen Sie in Ihrer Stadt in Frankreich am häufigsten, und wie finden Sie deren Taktfrequenz sowie die Haltestellen oder Stationen?
__________________________________________________________________________________________________________
Übung 7: Korrespondenz verfassen (KI+)
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Salut !
Demain, on a la réunion à 9h au bureau (près de la station Victor-Hugo). Tu viens comment ? En ce moment, le tram est souvent plein à l'heure de pointe et j'ai peur d'être en retard. On peut se retrouver à l'arrêt du tram, ou prendre le métro, ou venir en vélo (il y a une piste cyclable et une station de vélos près du bureau). Tu me dis ?
Camille
Hallo!
Morgen haben wir um 9 Uhr die Besprechung im Büro (in der Nähe der Station Victor-Hugo). Wie kommst du? Im Moment ist die Straßenbahn zur Hauptverkehrszeit oft voll, und ich habe Angst, zu spät zu kommen. Wir können uns an der Haltestelle der Straßenbahn treffen, oder die U-Bahn nehmen, oder mit dem Fahrrad kommen (es gibt einen Radweg und eine Fahrradstation in der Nähe des Büros). Sagst du mir Bescheid?
Camille
Nützliche Redewendungen:
-
Je viens plutôt en... parce que...
(Ich komme lieber mit ... weil ...)
-
On peut se retrouver à... à ... h.
(Wir können uns um ... Uhr in/an ... treffen.)
-
Si le tram est en retard, on peut...
(Wenn die Straßenbahn Verspätung hat, können wir ...)
Je viens en métro demain. C'est souvent plus rapide et je suis rarement en retard. On peut se retrouver à l'arrêt Victor-Hugo à 8h45, devant la station. Si le tram est trop plein ou en retard, on prend le métro ensemble ou je viens à vélo.
À demain !
Hallo Camille,
Ich komme morgen mit der U-Bahn. Das ist oft schneller und ich komme selten zu spät. Wir können uns um 8:45 Uhr an der Haltestelle Victor-Hugo treffen, vor der Station. Wenn die Straßenbahn zu voll ist oder Verspätung hat, nehmen wir zusammen die U-Bahn oder ich komme mit dem Fahrrad.
Bis morgen!