Sich bei der Sozialversicherung anmelden
Sich bei der Sozialversicherung anmelden

Sich bei der Sozialversicherung anmelden

S’inscrire à la sécurité sociale


La sécurité sociale en France est obligatoire dans les milieux académiques et professionnels.
Die Sozialversicherung in Frankreich ist in akademischen und beruflichen Bereichen verpflichtend.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
Étudiant Student
T'inscrire Dich anmelden
La sécurité sociale Die Sozialversicherung
Le numéro de passeport Die Passnummer
Ton compte Dein Konto
Si tu es un nouvel étudiant en France, tu dois t'inscrire à la sécurité sociale. (Wenn du ein neuer Student in Frankreich bist, musst du dich bei der Sozialversicherung anmelden.)
Cela te permet d'être remboursé en cas de maladie ou de consultation. (Das ermöglicht dir, im Krankheitsfall oder bei einem Arztbesuch erstattet zu werden.)
Sans inscription, tu ne peux pas travailler légalement ni avoir de couverture santé. (Ohne Anmeldung kannst du weder legal arbeiten noch hast du eine Krankenversicherung.)
Va sur le site etudiant-etranger.ameli.fr. (Geh auf die Webseite etudiant-etranger.ameli.fr.)
Prépare ton numéro de passeport, ton numéro de visa, le certificat de scolarité, ton RIB et un justificatif de domicile. (Bereite deine Passnummer, deine Visanummer, die Schulbescheinigung, deine RIB und einen Wohnsitznachweis vor.)
Après, tu recevras ton numéro de sécurité sociale. (Danach erhältst du deine Sozialversicherungsnummer.)
Tu pourras aussi créer ton compte Ameli. (Du kannst auch dein Ameli-Konto erstellen.)
Cela te permet de suivre tes remboursements de santé. (Damit kannst du deine Gesundheitskostenerstattungen verfolgen.)
N'oublie pas de faire ton inscription pour éviter des problèmes. (Vergiss nicht, dich anzumelden, um Probleme zu vermeiden.)
Si tu as des questions, reste informé en suivant le site. (Wenn du Fragen hast, bleib informiert, indem du die Webseite verfolgst.)

1. Pourquoi un nouvel étudiant en France doit-il s'inscrire à la sécurité sociale ?

(Warum muss sich ein neuer Student in Frankreich bei der Sozialversicherung anmelden?)

2. Quel site faut-il utiliser pour l'inscription ?

(Welche Webseite muss man für die Anmeldung verwenden?)

3. Quels documents faut-il préparer pour le dossier d'inscription ?

(Welche Dokumente muss man für die Anmeldeunterlagen vorbereiten?)

Übung 2: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext

Anleitung: Sie wurden gerade in Frankreich eingestellt und Ihr Arbeitgeber bittet Sie um Ihre Sozialversicherungsnummer für die Personalakte.

Aufgabe: Notez 3 documents ou preuves possibles pour retrouver ou fournir votre numéro de Sécurité sociale et écrivez une phrase avec venir de.

(Notieren Sie 3 mögliche Dokumente oder Nachweise, um Ihre Sozialversicherungsnummer zu finden oder anzugeben, und schreiben Sie einen Satz mit venir de.)

URL: Immatriculation à la Sécurité sociale

En France, quand on commence un premier emploi, l’employeur a besoin de votre numéro de Sécurité sociale. Si vous êtes né en France, vous avez déjà ce numéro.

Vous pouvez retrouver ce numéro sur plusieurs documents : la carte Vitale, une attestation de droits, ou vos bulletins de salaire. Si vous n’avez aucun de ces papiers, vous devez faire des démarches administratives pour demander votre numéro.

L’affiliation à la Sécurité sociale est obligatoire. Il faut bien vérifier son dossier et préparer les documents selon sa situation. Je viens de vérifier mon dossier pour rassembler les preuves nécessaires.

Use la Sécurité sociale / le numéro de Sécurité sociale / l’attestation de droits / la carte Vitale / les bulletins de salaire / obligatoire