Das Pronomen on: on : nous, ils, quelqu’un

Le pronom on : nous, ils, quelqu’un


Le pronom on a trois usages différents, il remplace nous, ils ou les gens.

(Das Pronomen on hat drei verschiedene Verwendungen: Es ersetzt nous, ils oder les gens.)

Was bedeutet on hier?

  • on ist ein sehr häufiges Subjektpronomen im Französischen (v. a. mündlich).
  • Es kann je nach Kontext bedeuten:
Bedeutung Deutsch Typischer Kontext
on = nous wir Gespräch, Kolleg:innen, Alltag
on = les gens / allgemein man / die Leute allgemeine Aussagen, Gewohnheiten, Regeln
on = quelqu’un jemand Person ist unbekannt oder unwichtig

Der wichtigste Punkt: on + Verb immer in der 3. Person Singular

  • on sieht zwar nach „wir“ aus, aber grammatisch ist es Singular.
  • Das Verb steht deshalb wie bei il/elle.
Richtig Falsch
On mange une salade. On mangeons une salade.
On sert du poisson. On servent du poisson.
On prépare la soupe. On préparent la soupe.

Wie erkennst du, welche Bedeutung on hat?

  1. Steht ein Ort/Umfeld davor (z. B. Dans ce restaurant, En France)?

    • Dann heißt on oft: man / die Leute / dort.
    • Beispiel: En France, on boit souvent du thé. (= In Frankreich trinkt man oft Tee.)

  2. Sprichst du über deine Gruppe (Team, Kolleg:innen, Familie)?

    • Dann heißt on sehr oft: wir (lockerer als nous).
    • Beispiel: Ce midi, on mange au bureau. (= Heute Mittag essen wir im Büro.)

  3. Ist die handelnde Person unbekannt oder soll nicht genannt werden?

    • Dann heißt on: jemand.
    • Beispiel: On réserve une table pour deux. (= Jemand reserviert einen Tisch für zwei.)

Stil: Wann nimmst du on, wann nous?

  • on: Standard in der gesprochenen Sprache, locker und natürlich.
  • nous: neutral bis formeller; häufig in Schreiben, Präsentationen, sehr „korrekt“ klingendem Stil.
Situation Typisch Beispiel
Small Talk im Team on On déjeune ensemble ?
Formelle E-Mail / Bericht nous Nous déjeunons à 12h30.

Mini-Selbstcheck (30 Sekunden)

  1. Habe ich on als Subjekt?

  2. Steht das Verb in der 3. Person Singular (wie il/elle)?

  3. Meint on hier wir, man/die Leute oder jemand (Kontext prüfen)?

Merksatz: On = viele Bedeutungen, aber immer Singular im Verb.

  1. On das Nous ersetzt, ist die häufigste Verwendung. Es wird in der Umgangssprache verwendet.
Valeur (Wert)Exemple (Beispiel)
NousNous mangeons une salade ce midi  (Wir essen heute Mittag einen Salat )On mange une salade ce midi. (Wir essen heute Mittag einen Salat.)
Les gensLes gens aiment venir ici pour le dessert  (Die Leute kommen gerne hierher zum Dessert ) On aime venir ici pour le dessert. Man kommt gerne hierher zum Dessert.)
Quelqu’unQuelqu'un réserve une table pour deux ce soir  (Jemand reserviert heute Abend einen Tisch für zwei )On réserve une table pour deux ce soir. (Jemand reserviert heute Abend einen Tisch für zwei.)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Ce midi, ____ mange une salade au bureau pour rester en forme.

Ce midi, ____ mange une salade au bureau pour rester en forme.

2. Dans ce restaurant, ____ sert du poisson en été.

Dans ce restaurant, ____ sert du poisson en été.

3. Dans la cuisine, ____ prépare la soupe pour les clients.

Dans la cuisine, ____ prépare la soupe pour les clients.

4. En France, ____ boit souvent du thé après le déjeuner.

En France, ____ boit souvent du thé après le déjeuner.

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie den richtigen Satz.

1.
Übereinstimmungsfehler: Bei „nous“ muss das Verb in der Mehrzahl stehen („nous mangeons“).
Übereinstimmungsfehler: „on“ verlangt die 3. Person Singular („on mange“), nicht „mangeons“.
2.
Übereinstimmungsfehler: Bei „on“ bleibt das Verb in der Einzahl („on sert“), nicht „servent“.
Übereinstimmungsfehler: Bei „ils“ müsste das Verb in der Mehrzahl stehen („ils servent“), daher ist „ils sert“ falsch.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibt jeden Satz um, indem ihr das Subjekt (nous / ils-elles / les gens / quelqu’un) durch „on“ ersetzt und das Verb bei Bedarf anpasst.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Nous déjeunons à la cantine aujourd’hui.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    On déjeune à la cantine aujourd’hui.
    (On déjeune à la cantine aujourd’hui.)
  2. Nous préparons une salade pour la pause de midi.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    On prépare une salade pour la pause de midi.
    (On prépare une salade pour la Pause de midi.)
  3. Dans ce restaurant, les gens mangent souvent léger le midi.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Dans ce restaurant, on mange souvent léger le midi.
    (In diesem Restaurant isst man mittags oft leicht.)
  4. En France, les gens dînent vers 20 heures.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    En France, on dîne vers 20 heures.
    (In Frankreich isst man gegen 20 Uhr zu Abend.)

Übung 4: Grammatik in Aktion

Anleitung: Bildet ein Tandem und schlägt ein ausgewogenes Mittagessen vor und begründet eure Auswahl.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
À la pause déjeuner, vous parlez avec un collègue de repas sains.
(In der Mittagspause sprechen Sie mit einer Kollegin oder einem Kollegen über gesunde Mahlzeiten.)

Diskutieren
  • Que mange-t-on ce midi pour un repas sain et équilibré ? (Was isst man heute Mittag für eine gesunde, ausgewogene Mahlzeit?)
  • Au bureau, qu’est-ce qu’on boit le plus souvent et pourquoi ? (thé, eau…) ? (Im Büro: Was trinkt man am häufigsten und warum? (Tee, Wasser …)?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • On mange une salade et une soupe pour un repas léger. (Man isst einen Salat und eine Suppe als leichte Mahlzeit.)
  • Au bureau, on boit souvent du thé ou de l’eau. (Im Büro trinkt man oft Tee oder Wasser.)
  • Dans la cantine, on sert parfois du poisson et des légumes. (In der Kantine wird manchmal Fisch mit Gemüse serviert.)

Im Gespräch verwenden
  • On + verbe (valeur : nous) (On + verbe (valeur : nous))
  • Dans…, on + verbe (valeur : les gens) (Dans…, on + verbe (valeur : les gens))

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Sprachen für die Kommunikation in internationalen Unternehmen und Organisationen

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 27/03/2026 14:41