A2.5 - Mieten Sie Ihr Transportmittel
A2.5 - Mieten Sie Ihr Transportmittel

A2.5 - Mieten Sie Ihr Transportmittel - Übungen

Louez votre moyen de transport


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Louer une voiture — Prendre une voiture en location (Ein Auto mieten — Ein Auto zur Miete nehmen)
La caution — La somme déposée (Die Kaution — Der hinterlegte Betrag)
Le permis de conduire — Le document pour conduire (Der Führerschein — Das Dokument zum Fahren)
Le carburant — L'essence (Der Kraftstoff — Das Benzin)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Conditions de location - Agence en centre-ville

Fülle die Lücken aus: conducteur, prix, annuler, caution, carburant, permis de conduire

(Mietbedingungen – Agentur im Stadtzentrum)

Conditions principales - Location de voiture, scooter ou vélo. Le doit présenter un valide et une carte bancaire. La durée se choisit à la journée ou au week-end. Une est bloquée au départ. Le dépend du type de véhicule, du kilométrage et du .

Retrait et retour - Vous venez à l'agence à l'heure confirmée. Vérifiez le GPS et l'état du véhicule avant de partir. En cas de changement, vous pouvez jusqu'à 24 h avant le départ. Au retour, rendez le véhicule avec le même niveau de carburant.
Hauptbedingungen – Miete von Auto, Motorroller oder Fahrrad. Der Fahrer muss einen gültigen Führerschein und eine Bankkarte vorlegen. Die Dauer wird für einen Tag oder für das Wochenende gewählt. Eine Kaution wird bei der Abfahrt blockiert. Der Preis hängt von der Art des Fahrzeugs, der Kilometerleistung und dem Kraftstoff ab.

Abholung und Rückgabe – Sie kommen zur Agentur zur bestätigten Uhrzeit. Überprüfen Sie das GPS und den Zustand des Fahrzeugs, bevor Sie losfahren. Bei Änderungen können Sie bis 24 Std. vor der Abfahrt stornieren. Bei der Rückgabe geben Sie das Fahrzeug mit demselben Kraftstoffstand zurück.

  1. Quels documents faut-il apporter à l'agence, et que doit-on vérifier avant de partir et faire au retour ?

    (Welche Dokumente muss man zur Agentur mitbringen, und was muss man vor der Abfahrt überprüfen und bei der Rückgabe tun?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Demain, je dois me déplacer à Lyon pour deux jours, donc je loue une voiture dans une agence près de la gare. J'ai confirmé la durée et le prix par mail. On me demande mon permis de conduire et une caution par carte. Le conducteur sera moi. La voiture a un GPS et le kilométrage est illimité. Je dois rendre la voiture avec le plein de carburant, sinon je paierai un supplément.
(Morgen muss ich für zwei Tage nach Lyon reisen, deshalb miete ich in einer Agentur in der Nähe des Bahnhofs ein Auto. Ich habe die Dauer und den Preis per E-Mail bestätigt. Man verlangt von mir meinen Führerschein und eine Kaution per Karte. Der Fahrer werde ich sein. Das Auto hat ein GPS und die Kilometer sind unbegrenzt. Ich muss das Auto mit vollem Tank zurückgeben, sonst werde ich einen Zuschlag zahlen.)
Wahr Falsch

(Sie fährt nach Lyon und braucht ein Auto nur für einen kurzen Aufenthalt.)

(Die Agentur verlangt weder einen Führerschein noch eine Kaution für diese Anmietung.)

(Wenn sie das Auto zurückgibt, ohne zu tanken, kann der Endpreis steigen.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Je suis désolé, j'___ la location de voiture pour demain.

(Es tut mir leid, ich ___ die Autovermietung für morgen.)

2. Madame, vous ___ la réservation du scooter ou vous la confirmez ?

(Madame, Sie ___ die Reservierung des Rollers oder bestätigen Sie sie?)

3. Le conducteur ___ l'assurance supplémentaire, mais il garde le GPS.

(Der Fahrer ___ die Zusatzversicherung, aber er behält das GPS.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Diskussionsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen unter Verwendung des Vokabulars aus diesem Kapitel.

Nützliche Ausdrücke:

Je voudrais louer une voiture pour … jours. / Est-ce que le kilométrage est inclus et quelle est la caution ? / Je vérifie le niveau de carburant et l’état de la voiture.

  1. Vous arrivez à une agence de location en France pour louer une voiture pour deux jours. Que demandez-vous concernant le prix, le kilométrage et la caution ?
    Sie kommen zu einer Autovermietung in Frankreich, um für zwei Tage ein Auto zu mieten. Was fragen Sie bezüglich Preis, Kilometerbegrenzung und Kaution?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vous rendez la voiture à l’agence après la location. En 1 ou 2 phrases, dites ce que vous faites et ce que vous vérifiez (carburant, assurance, état du véhicule).
    Sie geben das Auto nach der Miete bei der Agentur zurück. Sagen Sie in 1 oder 2 Sätzen, was Sie tun und was Sie überprüfen (Kraftstoff, Versicherung, Zustand des Fahrzeugs).

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Objet : Votre demande de location de voiture - confirmation

Bonjour Madame Martin,

Nous confirmons la réservation d'une voiture citadine du 12 au 15 mai (3 jours). Le prix est de 45 € par jour, kilométrage illimité. Un GPS est possible (5 € par jour). La caution est de 600 € par carte bancaire. Pour prendre la voiture, merci d'apporter votre permis de conduire et une pièce d'identité.

Cordialement,
Julie Bernard
Agence CityCar Lyon Part-Dieu


Betreff: Ihre Anfrage zur Autovermietung – Bestätigung

Guten Tag Frau Martin,

Wir bestätigen die Reservierung eines Kleinwagens vom 12. bis 15. Mai (3 Tage). Der Preis beträgt 45 € pro Tag, Kilometer unbegrenzt. Ein GPS ist möglich (5 € pro Tag). Die Kaution beträgt 600 € per Kreditkarte. Um das Auto abzuholen, bringen Sie bitte Ihren Führerschein und einen Ausweis mit.

Mit freundlichen Grüßen,
Julie Bernard
Agentur CityCar Lyon Part-Dieu


Nützliche Redewendungen:

  1. Bonjour Madame/Monsieur, je vous écris pour confirmer...

    (Guten Tag Frau/Herr, ich schreibe Ihnen, um zu bestätigen...)

  2. Je voudrais savoir si l'assurance est incluse dans le prix.

    (Ich würde gerne wissen, ob die Versicherung im Preis inbegriffen ist.)

  3. Je viendrai à l'agence le ... à ... pour prendre la voiture.

    (Ich komme am ... um ... in die Agentur, um das Auto abzuholen.)

Bonjour Madame Bernard,

Merci pour votre message. Je confirme la location de la voiture du 12 au 15 mai. Je viendrai à l'agence le 12 mai vers 10 h pour la prise du véhicule.

Pouvez-vous me dire si une assurance de base est incluse dans le prix ? La caution de 600 € est-elle simplement bloquée sur la carte ou est-elle débitée ? Je ne prends pas le GPS.

Cordialement,
Sophie Martin

Guten Tag Frau Bernard,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich bestätige die Miete des Autos vom 12. bis 15. Mai. Ich komme am 12. Mai gegen 10 Uhr in die Agentur, um das Fahrzeug abzuholen.

Können Sie mir sagen, ob eine Basisversicherung im Preis inbegriffen ist? Wird die Kaution von 600 € lediglich auf der Karte blockiert oder wird sie abgebucht? Ich nehme kein GPS.

Mit freundlichen Grüßen
Sophie Martin