Il pronome on: nous, ils, quelqu’un

Le pronom on : nous, ils, quelqu’un


Le pronom on a trois usages différents, il remplace nous, ils ou les gens.

(Il pronome on ha tre usi diversi: sostituisce nous, ils o les gens.)

Quando usare on: 3 significati molto comuni

  • On = “noi” (uso più frequente nel parlato)

    Nous mangeons…On mange… (tono più naturale/quotidiano).

  • On = “la gente / in generale”

    On descrive un’abitudine o una regola generale (come l’italiano “si”).

  • On = “qualcuno” (soggetto non precisato)

    Utile quando non sai o non vuoi dire chi fa l’azione.

Regola chiave: con on il verbo è sempre al singolare

On + verbo = 3ª persona singolare (come il/elle).

Corretto Perché
On mange une salade. mange = forma di il/elle
On prend un café. prend = 3ª singolare (senza -s)
On réserve une table. verbo al singolare anche se il senso è “noi”

Errori tipici (da evitare) e correzioni rapide

  • On mangeonsOn mange

  • On mangezOn mange

  • On prennentOn prend

  • On aimentOn aime

Autocontrollo: se dopo on ti viene spontaneo dire “noi”, fermati e coniuga comunque come lui/lei.

Come scegliere tra nous e on (in pratica)

  • On: conversazione quotidiana, tono naturale, email informali tra colleghi.

  • Nous: tono più formale, scritto curato, presentazioni, documenti.

Situazione Più naturale
Tra colleghi alla mensa On mange à la cantine.
Report o comunicazione più ufficiale Nous mangeons à la cantine.

Mini-procedura: trasforma una frase in modo sicuro

  1. Identifica il soggetto: nous / les gens / quelqu’un.

  2. Sostituisci con on.

  3. Coniuga il verbo come il/elle (3ª singolare).

  4. Controllo finale: niente -ons, niente -ez, niente -ent.

Esempi “pronti per l’ufficio” (A2, naturali)

  • On déjeune vers midi.

  • On prend un café avant la réunion.

  • En France, on boit souvent du thé après le repas.

  • Ce soir, on prépare un dîner léger.

  • Au restaurant, on réserve une table pour deux ?

  1. On che sostituisce Nous è l’uso più frequente. Si usa nel linguaggio familiare.
Valeur (Valore)Exemple (Esempio)
NousNous mangeons une salade ce midi  (Noi mangiamo un’insalata a pranzo.)On mange une salade ce midi. (Noi mangiamo un’insalata a pranzo.)
Les gensLes gens aiment venir ici pour le dessert  (La gente ama venire qui per il dessert.) On aime venir ici pour le dessert. ( La gente ama venire qui per il dessert.)
Quelqu’unQuelqu'un réserve une table pour deux ce soir  (Qualcuno prenota un tavolo per due stasera.)On réserve une table pour deux ce soir. (Qualcuno prenota un tavolo per due stasera.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. À la cantine, ___ mange souvent une soupe et une salade pour déjeuner.

Alla mensa, ___ mangia spesso una zuppa e un’insalata per pranzo.

2. En France, ___ boit souvent du thé après le repas.

In Francia, ___ beve spesso del tè dopo il pasto.

3. Ce soir, ___ prépare un dîner équilibré avec du poisson et des légumes.

Stasera, ___ prepara una cena equilibrata con pesce e verdure.

4. ___ réserve une table pour deux à 20 h ?

___ prenota un tavolo per due alle 20:00?

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi ogni frase sostituendo il soggetto (nous / les gens / quelqu’un) con il pronome « on » e mantenendo il verbo alla 3ª persona singolare. Esempio: Nous déjeunons tôt. → On déjeune tôt.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Nous prenons un café avant la réunion.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    On prend un café avant la réunion.
    (On prende un caffè prima della riunione.)
  2. Nous envoyons le rapport au chef cet après‑midi.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    On envoie le rapport au chef cet après‑midi.
    (On invia il rapporto al capo questo pomeriggio.)
  3. Les gens aiment manger léger le soir.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    On aime manger léger le soir.
    (On ama mangiare leggero la sera.)
  4. Les gens demandent souvent une salade au restaurant.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    On demande souvent une salade au restaurant.
    (On chiede spesso un'insalata al ristorante.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Calcagni

Lingue per la comunicazione nelle imprese e organizzazioni internazionali

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Domenica, 03/05/2026 15:56