Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| Zien | Seeing |
| Horen | Hearing |
| Ruiken | Smelling |
| Voelen | Touching |
| De zintuigen | The senses |
| De pijn | Pain |
| Bitter | Bitter |
| Zoet | Sweet |
| Zuur | Sour |
| Zout | Salty |
| Umami | Umami |
1. Welke vijf zintuigen noemen veel mensen?
(Which five senses do many people name?)2. Van wie komt het idee dat we vijf zintuigen hebben?
(Who proposed the idea that we have five senses?)3. Welk voorbeeld laat zien dat we meer zintuigen hebben dan vijf?
(Which example shows that we have more senses than five?)4. Wanneer is balans een belangrijk zintuig volgens de tekst?
(When is balance an important sense according to the text?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Een getrouwd koppel praat over zintuigen en smaken
| 1. | Echtgenoot: | Hé schat, wist je dat we meer dan vijf zintuigen hebben? | (Hey honey, did you know we have more than five senses?) |
| 2. | Echtgenote: | Nee joh, echt? Ik dacht alleen: zien, horen, ruiken, proeven en voelen. | (Really? I thought it was just: sight, hearing, smell, taste and touch.) |
| 3. | Echtgenoot: | Ja, dat klopt niet helemaal. Wetenschappers zijn het er nog niet helemaal over eens, maar er zijn meer. | (Well, that's not entirely correct. Scientists don't fully agree, but there are more.) |
| 4. | Echtgenote: | Zoals het voelen van temperatuur, evenwicht of tijd? | (Like sensing temperature, balance or time?) |
| 5. | Echtgenoot: | Precies. En ik las nog iets: ken je umami? | (Exactly. And I read something else: do you know umami?) |
| 6. | Echtgenote: | De vijfde basissmaak, naast bitter, zout, zuur en zoet. Tomaat heeft soms umami, toch? | (The fifth basic taste, alongside bitter, salty, sour and sweet. Tomatoes can have umami, right?) |
| 7. | Echtgenoot: | Ja, precies! Wist je dat je umami goed blijft proeven als je in een vliegtuig zit? | (Yes, exactly! Did you know you can still taste umami well when you're on a plane?) |
| 8. | Echtgenote: | Wat bedoel je? Verandert die smaak dan niet? En zout of zoet wel? | (What do you mean? Doesn't that change? And what about salty or sweet?) |
| 9. | Echtgenoot: | Ja. Zout en zoet proef je bijna niet meer. Daarom voegen ze extra smaak toe aan vliegtuigeten. | (They do. You barely taste salty and sweet anymore. That's why they add extra seasoning to airplane food.) |
| 10. | Echtgenote: | Interessant! Volgende keer bestel ik tomatensap als we vliegen. | (Interesting! Next time I'll order tomato juice when we fly.) |
1. Welke smaken proef je in een vliegtuig bijna niet meer?
(Which tastes do you hardly notice anymore on a plane?)2. Wat wil de vrouw de volgende keer bestellen als ze vliegt?
(What does the woman want to order next time she flies?)