A1.13 - Decir la hora y leer el reloj
Leggere l'ora e l'orologio
1. Inmersión lingüística
A1.13.1 Actividad
Esperando el autobús
3. Gramática
A1.13.2 Gramática
¿Cómo decir la hora?
verbo clave
Conoscere (conocer)
verbo clave
Arrivare (llegar)
4. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Orario di apertura della palestra TimeFit
Words to use: venti, ritardo, diciannove, diciotto, diciannove, arrivano, tredici, in punto, del mattino
(Horario de apertura del gimnasio TimeFit)
La palestra TimeFit è aperta tutti i giorni. Dal lunedì al venerdì apre alle otto e chiude alle ventidue . Il sabato apre alle nove e chiude alle . La domenica è aperta solo la mattina, dalle nove alle in punto.
I corsi di yoga iniziano alle e un quarto e finiscono alle e mezza. Il corso di spinning è dalle diciannove e un quarto alle . I clienti che in non possono entrare dopo dieci minuti. Per maggiori informazioni, chiedi alla reception: il personale è sempre puntuale e conosce bene tutti gli orari.El gimnasio TimeFit está abierto todos los días. De lunes a viernes abre a las ocho de la mañana y cierra a las veintidós en punto. El sábado abre a las nueve y cierra a las diecinueve. El domingo está abierto solo por la mañana, de nueve a trece en punto.
Las clases de yoga comienzan a las dieciocho y cuarto y terminan a las diecinueve y media. La clase de spinning es de las diecinueve y cuarto a las veinte. Los clientes que lleguen tarde no pueden entrar pasados diez minutos. Para más información, pregunta en recepción: el personal siempre es puntual y conoce bien todos los horarios.
-
In quali giorni la palestra chiude alle ventidue in punto?
(¿En qué días el gimnasio cierra a las veintidós en punto?)
-
A che ora inizia e a che ora finisce il corso di yoga?
(¿A qué hora empieza y a qué hora termina la clase de yoga?)
-
Ti piace andare in palestra? A che ora preferisci fare sport?
(¿Te gusta ir al gimnasio? ¿A qué hora prefieres hacer deporte?)
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.
Ejercicio 3: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Scusi, lei ___ l’ora esatta?
(Disculpe, usted ___ la hora exacta?)2. Io non ___ bene l’orologio a 24 ore e guardo sempre quello a 12 ore.
(Yo no ___ bien el reloj de 24 horas y siempre miro el de 12 horas.)3. Il treno per Roma ___ alle sette in punto del mattino.
(El tren hacia Roma ___ a las siete en punto de la mañana.)4. Domani noi ___ in ufficio alle otto meno un quarto.
(Mañana nosotros ___ en la oficina a las ocho menos cuarto.)Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Arrivare in ufficio in ritardo
Marco, collega: Mostrar Ciao Sara, scusa, sono in ritardo, che ora è adesso?
(Hola Sara, perdona, voy con retraso, ¿qué hora es ahora?)
Sara, project manager: Mostrar Ciao Marco, sono le nove in punto, la riunione è alle nove e un quarto.
(Hola Marco, son las nueve en punto; la reunión es a las nueve y cuarto.)
Marco, collega: Mostrar Ok, arrivo in ufficio tra dieci minuti, sono quasi lì.
(Vale, llego a la oficina en diez minutos, ya casi estoy allí.)
Sara, project manager: Mostrar Va bene, nessun problema, ti aspettiamo in sala riunioni.
(Está bien, no hay problema; te esperamos en la sala de reuniones.)
Preguntas abiertas:
1. A che ora inizi il lavoro la mattina?
¿A qué hora empiezas a trabajar por la mañana?
2. Se sei in ritardo, che cosa dici al tuo collega o capo?
Si llegas tarde, ¿qué le dices a tu colega o a tu jefe?
Organizzare una cena con un amico
Elena, amica: Mostrar Ciao Luca, che ora è? Io vedo solo mezzanotte sul telefono, sono stanca.
(Hola Luca, ¿qué hora es? En el teléfono sólo veo medianoche, estoy cansada.)
Luca, amico: Mostrar Qui sono le otto e mezza di sera, organizziamo la cena per le nove in punto?
(Aquí son las ocho y media de la noche; ¿organizamos la cena para las nueve en punto?)
Elena, amica: Mostrar Sì, alle nove va bene, arrivo da te verso le nove meno un quarto.
(Sí, a las nueve está bien; llego a tu casa sobre las ocho y cuarenta y cinco.)
Luca, amico: Mostrar Perfetto, ti aspetto, preparo io il tavolo e il resto.
(Perfecto, te espero; yo preparo la mesa y lo demás.)
Preguntas abiertas:
1. A che ora ceni di solito?
¿A qué hora cenas normalmente?
2. Preferisci uscire la sera presto o tardi? Perché?
¿Prefieres salir por la noche temprano o tarde? ¿Por qué?
Ejercicio 5: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Sei in ufficio. Hai un meeting con un collega, ma non ricordi l’ora. Chiedi l’ora del meeting. (Usa: l’ora, a che ora, arrivare)
(Estás en la oficina. Tienes una reunión con un colega, pero no recuerdas la hora. Pregunta la hora de la reunión. (Usa: la hora, ¿a qué hora, llegar))A che ora
(¿A qué hora ...)Ejemplo:
A che ora è l’ora del meeting? Arrivo un po’ prima.
(¿A qué hora es la reunión? Llego un poco antes.)2. Sei al bar con un’amica. Hai un appuntamento dal medico e devi controllare l’orario. Chiedi che ora è. (Usa: che ora è, il minuto, in ritardo)
(Estás en el bar con una amiga. Tienes una cita con el médico y necesitas comprobar la hora. Pregunta qué hora es. (Usa: qué hora es, el minuto, llegar tarde))Scusa, che ora
(Perdona, ¿qué hora ...)Ejemplo:
Scusa, che ora è? Devo vedere se sono in ritardo per il medico.
(Perdona, ¿qué hora es? Debo ver si llego tarde al médico.)3. Devi prendere il treno per Roma a mezzogiorno. Telefoni al tuo partner per dire l’orario preciso. (Usa: mezzogiorno, in punto, del pomeriggio)
(Debes coger el tren a Roma al mediodía. Llamas a tu pareja para decir la hora exacta. (Usa: mediodía, en punto, de la tarde))Il treno è a
(El tren es a las ...)Ejemplo:
Il treno è a mezzogiorno in punto. Arrivo a casa nel pomeriggio.
(El tren es a mediodía en punto. Llego a casa por la tarde.)4. Esci con dei colleghi per una cena di lavoro. Proponi un orario per vedervi la sera. (Usa: di notte, ritardare, arrivare)
(Sales con colegas para una cena de trabajo. Propón una hora para quedar por la noche. (Usa: de noche, retrasar, llegar))Per la cena
(Para la cena ...)Ejemplo:
Per la cena è meglio alle otto, così non dobbiamo ritardare e tutti arrivano tranquilli.
(Para la cena mejor a las ocho; así no tenemos que retrasarnos y todos llegan tranquilos.)Ejercicio 6: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 4 o 5 frases para describir el horario típico de tu día (por ejemplo: a qué hora te levantas, trabajas, comes, haces deporte o te encuentras con los amigos).
Expresiones útiles:
Di solito mi alzo alle... / Vado al lavoro alle... e finisco alle... / Nel tempo libero, la sera alle... / Incontro gli amici alle... del pomeriggio
Esercizio 7: Ejercicio de conversación
Istruzione:
- Che ore sono nelle immagini? (¿Qué hora es en las fotos?)
- Che ore sono adesso? (¿Qué hora es ahora?)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
Sono le tre e mezza. Son las tres y media. |
|
Sono le quattro del pomeriggio. Son las cuatro de la tarde. |
|
Sono le undici e quarantacinque. Son las doce menos cuarto. |
|
Sono le cinque e dieci. Son las cinco y diez. |
|
Sono le dieci e un quarto di mattina. Son las diez y cuarto de la mañana. |
|
È l'una di notte. Es la una de la madrugada. |
| ... |