Leer hoe je de tijd in het Italiaans kunt aangeven met zinnen als 'Sono le sette e mezza' en 'Alle quattro e un quarto', en ontdek termen voor ochtend ('del mattino') en middag ('del pomeriggio').
luisteren en lezen
Begin deze les door naar de audio te luisteren en de bijbehorende oefeningen te maken.
Woordenschat (17) Delen Gekopieerd!
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Oefening 1: Zinnen herschikken
Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Kom de vertalingen overeen
Oefening 3: Clusteren van woorden
Instructie: Verdeel de opgesomde woorden in twee groepen: die welke algemene momenten van de dag aanduiden en die welke specifieke kloktijden aangeven.
Momenti generali della giornata
Orari precisi sull'orologio
Oefening 4: Vertaal en gebruik in een zin
Instructie: Kies een woord, vertaal het en gebruik het woord in een zin of dialoog.
1
Mezzogiorno
Middag
2
E un quarto
Kwart over
3
E mezza
En half
4
Mezzanotte
Middernacht
5
L'ora
Het uur
Esercizio 5: Gespreksoefening
Istruzione:
- Che ore sono nelle immagini? (Hoe laat is het op de foto's?)
- Che ore sono adesso? (Hoe laat is het nu?)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
Sono le tre e mezza. Het is half 4. |
Sono le quattro del pomeriggio. Het is vier uur in de middag. |
Sono le undici e quarantacinque. Het is kwart voor twaalf. |
Sono le cinque e dieci. Het is tien over vijf. |
Sono le dieci e un quarto di mattina. Het is kwart over tien in de ochtend. |
È l'una di notte. Het is één uur 's nachts. |
... |
Oefening 6: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 7: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. A che ora ___ il treno questa mattina?
(Hoe laat ___ de trein vanmorgen aan?)2. Il treno ___ alle sette e mezza del mattino in punto.
(De trein ___ precies om half acht 's ochtends aan.)3. Tu ___ bene la città di Milano?
(Jij ___ de stad Milaan goed?)4. Sì, io ___ alcuni posti interessanti da visitare in centro.
(Ja, ik ___ een aantal interessante plekken om in het centrum te bezoeken.)Oefening 8: De tijd aangeven op het werk en thuis
Instructie:
Werkwoordschema's
Conoscere - Kennen
Presente
- io conosco
- tu conosci
- lui/lei conosce
- noi conosciamo
- voi conoscete
- loro conoscono
Arrivare - Komen
Presente
- io arrivo
- tu arrivi
- lui/lei arriva
- noi arriviamo
- voi arrivate
- loro arrivano
Ritardare - Te laat komen
Presente
- io ritardo
- tu ritardi
- lui/lei ritarda
- noi ritardiamo
- voi ritardate
- loro ritardano
Segnare - Aangeven
Presente
- io segno
- tu segni
- lui/lei segna
- noi segnamo
- voi segnate
- loro segnano
Oefening 9: Come dire l'ora?
Instructie: Vul het juiste woord in.
Grammatica: Hoe laat is het?
Toon vertaling Toon antwoordenquattro e un quarto, mezzogiorno, otto, quindici e mezza, mezzanotte, sette e mezza, l’una, due
Grammatica Delen Gekopieerd!
We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!
Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les Delen Gekopieerd!
Conoscere kennen Delen Gekopieerd!
Presente
Italiaans | Nederlands |
---|---|
(io) conosco | ik ken |
(tu) conosci | jij kent |
(lui/lei) conosce | hij/zij kent |
(noi) conosciamo | wij kennen |
(voi) conoscete | jullie kennen |
(loro) conoscono | zij kennen |
Arrivare aankomen Delen Gekopieerd!
Presente
Italiaans | Nederlands |
---|---|
(io) arrivo | ik kom aan |
(tu) arrivi | jij komt aan |
(lui/lei) arriva | hij/zij komt aan |
(noi) arriviamo | wij komen aan |
(voi) arrivate | jullie komen aan |
(loro) arrivano | zij komen aan |
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Italiaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem gewoon vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Tijd vertellen en de klok lezen in het Italiaans
In deze les leer je hoe je in het Italiaans de tijd kunt aangeven en de klok kunt lezen. De les richt zich op alledaagse situaties zoals wachten op de bus, het maken van afspraken en vragen naar de tijd op werk of in een café. Dit is ideaal voor beginners (niveau A1) die praktische taalvaardigheden willen ontwikkelen om de tijd correct en natuurlijk uit te drukken.
Belangrijke uitdrukkingen en woorden
- Ore precise: 'in punto' (stipt op het uur), 'e mezza' (half uur), 'e un quarto' (kwart over), 'meno un quarto' (kwart voor).
- Algemene tijdsaanduidingen: 'del mattino' (ochtend), 'del pomeriggio' (namiddag), 'di notte' (nacht), 'mezzanotte' (middernacht), 'mezzogiorno' (middag).
- Voorbeeldzinnen: 'Che ora è? È l'una meno un quarto.' (Hoe laat is het? Het is kwart voor één.), 'Sono le sette e mezza del mattino.' (Het is zeven uur half in de ochtend.)
Structuur van tijdsaanduidingen
Italiaanse klokuitdrukkingen gebruiken vaak het 12-uurssysteem met toevoegingen voor het dagdeel: 'del mattino', 'del pomeriggio', 'di notte'. Voor precieze tijden zijn vaste uitdrukkingen gebruikelijk, zoals 'in punto' voor hele uren, 'e mezza' voor half en 'un quarto' voor kwartieren.
Praktische situaties en dialogen
De les bevat dialoogkaarten waarmee je kunt oefenen met het vragen en zeggen van de tijd in diverse contexten zoals op het werk, in een café en bij een afspraak in het park. Hierbij leer je typisch gebruikte zinnen en antwoorden, bijvoorbeeld:
"Che ore sono?" "Sono le dieci in punto."
Werkwoorden en vervoegingen
Naast tijdsaanduidingen leer je ook de vervoeging van belangrijke werkwoorden zoals arrivare (aankomen) en conoscere (kennen), die vaak voorkomen in zinnen over tijd en afspraken.
Verschillen met het Nederlands
In het Italiaans worden tijden vaak verduidelijkt met het dagdeel, wat in het Nederlands minder gebruikelijk is. Waar wij meestal het 24-uurssysteem in formele situaties gebruiken, is in het Italiaans het 12-uurssysteem de norm, met toevoeging van 'del mattino', 'del pomeriggio' etc. Nederlandse uitdrukkingen zoals 'half acht' verschillen ook: waar in het Nederlands 'half acht' betekent 7:30, gebruikt men in het Italiaans expliciet 'sette e mezza'.
Handige Italiaanse uitdrukkingen versus Nederlands:
- È l'una meno un quarto – kwart voor één
- Sono le due e mezza – half drie
- Alle sette in punto – om zeven uur stipt
- Del mattino – in de ochtend (bijv. 7 uur 's ochtends)
- Del pomeriggio – in de namiddag