Pautas docentes +/- 15 minutos

Esta lección enseña los adverbios de frecuencia en italiano, como sempre, spesso y mai. Aprenderás su uso correcto y posiciones dentro de la oración para expresar hábitos y rutinas. Es especialmente útil para principiantes (nivel A1) que quieren hablar sobre la frecuencia con la que hacen actividades. Incluye ejemplos claros y diferencias clave con el español para facilitar la comprensión.
  1. El adverbio va después del verbo, excepto di solito y los adverbios que comienzan por ogni.
  2. Con "mai" es obligatorio usar la negación.
Frequenza (Frecuencia)Avverbio (Adverbio)Esempio (Ejemplo)
100%Sempre/Ogni giorno

Faccio sempre esercizio. (Hago siempre ejercicio.)

Ogni giorno vado in palestra. (Cada día voy al gimnasio.)

85%Di solitoDi solito vinco le partite. (Normalmente gano los partidos.)
70%SpessoGioco spesso a tennis. (Juego a menudo al tenis.)
50%Qualche voltaVado qualche volta in palestra. (Voy alguna vez al gimnasio.)
40%Ogni tantoOgni tanto faccio nuoto. (De vez en cuando hago natación.)
20%RaramenteFaccio sport raramente. (Hago deporte raramente.)
10%Quasi maiNon gioco a tennis quasi mai. (No juego al tenis casi nunca.)
0%MaiNon nuoto mai. (No nado nunca.)

Ejercicio 1: Gli avverbi di frequenza: sempre, spesso, mai

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

raramente, sempre, Ogni tanto, mai, spesso, qualche volta, ogni, Di solito

1. 50%:
Vado in palestra ... durante la settimana.
(Voy al gimnasio alguna vez durante la semana.)
2. 100%:
Faccio sport ... giorno al parco vicino casa.
(Hago deporte todos los días en el parque cerca de casa.)
3. 70%:
Mi alleno ... con la mia squadra di calcio.
(Me entreno a menudo con mi equipo de fútbol.)
4. 100%:
Gioco ... a pallacanestro con i miei amici.
(Juego siempre al baloncesto con mis amigos.)
5. 40%:
... vado a nuotare in piscina.
(De vez en cuando voy a nadar a la piscina.)
6. 85%:
... vinco quando gioco a tennis.
(Normalmente gano cuando juego al tenis.)
7. 20%:
Faccio esercizio ... quando fa freddo.
(Hago ejercicio raramente cuando hace frío.)
8. 0%:
Non vado ... in palestra dopo il lavoro.
(Nunca voy al gimnasio después del trabajo.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Io gioco ___ a calcio con i miei amici.

(Yo juego ___ al fútbol con mis amigos.)

2. Lei non nuota ___ in piscina d'inverno.

(Ella nunca nada ___ en la piscina en invierno.)

3. Noi facciamo ___ esercizio la mattina.

(Nosotros hacemos ___ ejercicio en la mañana.)

4. Tu non giochi ___ a tennis con me.

(Tú nunca juegas ___ al tenis conmigo.)

5. Marco ___ corre nel parco dopo il lavoro.

(Marco ___ corre en el parque después del trabajo.)

6. Noi non giochiamo ___ a pallavolo durante la settimana.

(Nosotros nunca jugamos ___ al voleibol durante la semana.)

Los adverbios de frecuencia en italiano: siempre, a menudo, nunca

En esta lección aprenderás a usar los adverbios de frecuencia en italiano, que indican con qué regularidad ocurre una acción. Son palabras clave para expresar hábitos y rutinas, como sempre (siempre), spesso (a menudo) y mai (nunca).

¿Qué son y cómo se usan?

Los adverbios de frecuencia responden a la pregunta "¿con qué frecuencia?" y suelen colocarse justo después del verbo principal, salvo excepciones como di solito o adverbios que comienzan con ogni (cada), que pueden ir al inicio de la frase.

Adverbios comunes y ejemplos prácticos

  • sempre / ogni giorno: Indican acciones que ocurren todo el tiempo o diariamente. Ejemplo: Faccio sempre esercizio. (Siempre hago ejercicio.)
  • di solito: Refleja una frecuencia habitual, pero no absoluta. Ejemplo: Di solito vinco le partite. (Normalmente gano los partidos.)
  • spesso: Indica que una acción ocurre con bastante frecuencia. Ejemplo: Gioco spesso a tennis. (Juego a tenis a menudo.)
  • mai: Es obligatorio usarlo con negación para expresar "nunca". Ejemplo: Non nuoto mai. (Nunca nado.)

Notas importantes y diferencias con el español

En italiano, el lugar del adverbio puede variar más que en español; por ejemplo, di solito suele aparecer al inicio, mientras que en español diríamos "normalmente" antes del verbo. Además, el uso obligatorio de la negación con "mai" es una diferencia importante: no se dice "mai faccio", sino "non faccio mai" (no hago nunca). Estas sutilezas son esenciales para sonar natural y dominar el ritmo del italiano.

Algunas frases útiles para practicar:
Io gioco spesso a calcio con i miei amici. (Yo juego a menudo al fútbol con mis amigos.)
Lei non nuota mai in piscina d'inverno. (Ella nunca nada en la piscina en invierno.)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Grado en Humanidades

University of Udine

University_Logo

Última actualización:

Martes, 15/07/2025 03:06