I piccoli paesi di montagna si stanno sempre di più spopolando; e chi rimane sono per lo più anziani. Nel video viene mostrato cosa fanno le Regioni per risolvere i problemi di questa situazione.
Los pequeños pueblos de montaña se están despoblando cada vez más; y los que quedan son en su mayoría personas mayores. En el vídeo se muestra qué hacen las regiones para resolver los problemas de esta situación.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.

Palabra Traducción
Servizi socio-sanitari Servicios sociosanitarios
Banca Banco
Supermercato Supermercado
Ambulatorio Ambulatorio
Farmacia Farmacia
Mercato Mercado
Ospedale Hospital
Lodrino è un piccolo comune di montagna con milleseicento abitanti. (Lodrino es un pequeño municipio de montaña con mil seiscientos habitantes.)
Il paese ha ristrutturato edifici in centro per servizi come banca, supermercato, ambulatorio e farmacia. (El pueblo ha rehabilitado edificios en el centro para servicios como banco, supermercado, ambulatorio y farmacia.)
Molti pensionati e anziani vivono qui volentieri se hanno un po’ di aiuto e di ascolto. (Muchos jubilados y personas mayores viven aquí de buen grado si reciben un poco de ayuda y de compañía.)
La popolazione cala, come in molti paesi di montagna, ma il lavoro non manca. (La población disminuye, como en muchos pueblos de montaña, pero no falta trabajo.)
In questo comune si prova un accordo tra Regione, Comuni e farmacie per migliorare i servizi socio-sanitari. (En este municipio se está probando un acuerdo entre la Región, los municipios y las farmacias para mejorar los servicios sociosanitarios.)
Nella farmacia si fa la misurazione della pressione, le autoanalisi e i test per l’osteoporosi. (En la farmacia se realizan mediciones de la presión, autoanálisis y pruebas para la osteoporosis.)
Per sentire il battito dal polso basta un giro al mercato. (Para sentir el pulso basta con dar una vuelta por el mercado.)
Gli anziani trovano utile avere un luogo dove andare per parlare. (Las personas mayores encuentran útil tener un lugar adonde acudir para hablar.)
Per qualsiasi problema c’è un punto di riferimento, perché per arrivare al primo ospedale servono trenta minuti. (Para cualquier problema hay un punto de referencia, porque para llegar al primer hospital se necesitan treinta minutos.)
In Lombardia ci sono più di cinquecento farmacie nei comuni sotto i tremila abitanti. (En Lombardía hay más de quinientas farmacias en los municipios con menos de tres mil habitantes.)

Preguntas de comprensión:

  1. Perché molti pensionati e anziani vivono volentieri a Lodrino?

    (¿Por qué muchos jubilados y personas mayores viven de buen grado en Lodrino?)

  2. Quali servizi ci sono negli edifici ristrutturati in centro?

    (¿Qué servicios hay en los edificios rehabilitados del centro?)

  3. Perché è importante avere un punto di riferimento in paese prima di andare all’ospedale?

    (¿Por qué es importante tener un punto de referencia en el pueblo antes de ir al hospital?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Servizi quotidiani: una mattina di commissioni

Servicios cotidianos: una mañana de recados
1. Andrea: Emma, oggi ho un po’ di commissioni da fare: devo passare all’ufficio postale e in banca. Vuoi venire con me? (Emma, hoy tengo algunos recados que hacer: debo pasar por la oficina de correos y por el banco. ¿Quieres venir conmigo?)
2. Emma: Sì, volentieri! Anch’io devo andare in farmacia e in ospedale. (¡Sí, con gusto! Yo también tengo que ir a la farmacia y al hospital.)
3. Andrea: Va bene, prima passiamo all’ufficio postale: ho un appuntamento alle 9.30 e non voglio arrivare in ritardo. (Vale, primero pasamos por la oficina de correos: tengo una cita a las 9:30 y no quiero llegar tarde.)
4. Emma: Ok, ma dopo dobbiamo andare in città: ho un appuntamento con il medico in ospedale alle 11. (Ok, pero después tenemos que ir al centro: tengo una cita con el médico en el hospital a las 11.)
5. Andrea: Perfetto, così ne approfitto per andare in banca a prelevare. (Perfecto, así aprovecho para ir al banco a sacar dinero.)
6. Emma: Dici che riusciamo anche a fermarci in farmacia? (¿Crees que también podremos pasar por la farmacia?)
7. Andrea: Sì, certo, la farmacia non chiude prima delle sette e mezza di sera. (Sí, claro, la farmacia no cierra antes de las siete y media de la noche.)
8. Emma: Ah, perfetto! Allora abbiamo tempo per passare al bar per un caffè! (¡Ah, perfecto! Entonces tenemos tiempo para pasar por el bar a tomar un café.)
9. Andrea: Ahah, certo, ma prima andiamo alle poste! (Jaja, claro, pero primero vamos a correos.)

1. Leggi il dialogo. Dove deve andare Andrea per primo?

(Lee el diálogo. ¿A dónde debe ir Andrea primero?)

2. Perché Andrea vuole andare presto all’ufficio postale?

(¿Por qué Andrea quiere ir pronto a la oficina de correos?)

Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Guardi questa mappa immaginaria della sua città: lei è a casa. In una o due frasi, dica dove si trova l’ufficio postale e come ci va (ad esempio: dritto, a destra, vicino a…).
    Mire este mapa imaginario de su ciudad: usted está en casa. En una o dos frases, diga dónde está la oficina de correos y cómo se llega (por ejemplo: recto, a la derecha, cerca de ...).

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Domani mattina deve andare in banca e in farmacia prima di lavoro. In 1–2 frasi, spieghi a che ora va in banca e a che ora va in farmacia.
    Mañana por la mañana tiene que ir al banco y a la farmacia antes de ir al trabajo. En 1 o 2 frases, explique a qué hora va al banco y a qué hora va a la farmacia.

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. È davanti alla farmacia e vuole sapere gli orari. Ponga una domanda cortese per chiedere a che ora apre e a che ora chiude la farmacia.
    Está frente a la farmacia y quiere saber los horarios. Haga una pregunta cortés para preguntar a qué hora abre y a qué hora cierra la farmacia.

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Lei è nuovo in città e deve andare in ospedale per una visita. In 1–2 frasi, chieda a una persona per strada dove si trova l’ospedale e se è lontano.
    Usted es nuevo en la ciudad y tiene que ir al hospital para una consulta. En 1 o 2 frases, pregunte a una persona en la calle dónde está el hospital y si está lejos.

    __________________________________________________________________________________________________________