I piccoli paesi di montagna si stanno sempre di più spopolando; e chi rimane sono per lo più anziani. Nel video viene mostrato cosa fanno le Regioni per risolvere i problemi di questa situazione.
Los pequeños pueblos de montaña se están despoblando cada vez más; y los que quedan son en su mayoría personas mayores. En el vídeo se muestra qué hacen las regiones para resolver los problemas de esta situación.

Ejercicio 1: Bingo de palabras

Instrucción: 1. Escucha al menos dos veces el video e indica las palabras que escuchas. 2. Usa las palabras para formar una conversación con tu profesor (escribe tu conversación). 3. Memoriza las palabras con el entrenador de palabras.

Palabra Traducción
i servizi socio-sanitari los servicios socio-sanitarios
la banca el banco
il supermercato el supermercado
l'ambulatorio el ambulatorio
la farmacia la farmacia
il mercato el mercado
l'ospedale el hospital

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: 1. Lee el diálogo en parejas. 2. Memoriza las frases tapando la traducción. 3. Tapa las líneas de un interlocutor, da respuestas alternativas con tu profesor y escríbelas.

Andrea ed Emma vivono in un piccolo paese di montagna e devono andare in diversi luoghi per svolgere alcune commissioni.

Andrea y Emma viven en un pequeño pueblo de montaña y deben ir a diferentes lugares para hacer algunos recados.
1. Andrea: Emma, oggi ho un po’ di commissioni da fare: devo andare in posta e in banca. Vieni con me? (Emma, hoy tengo unas correcciones que hacer: tengo que ir a correos y al banco. ¿Vienes conmigo?)
2. Emma: Sì, volentieri! Anche io devo andare in farmacia e in ospedale. (¡Sí, con gusto! Yo también tengo que ir a la farmacia y al hospital.)
3. Andrea: Va bene, prima andiamo in posta: ho un appuntamento alle 9:30 e non voglio arrivare in ritardo. (Está bien, primero vamos a correos: tengo una cita a las 9:30 y no quiero llegar tarde.)
4. Emma: Ok, poi dobbiamo andare in città: ho una visita dal medico in ospedale alle 11 e neanch'io voglio arrivare tardi. (Ok, luego tenemos que ir al centro: tengo una consulta con el médico en el hospital a las 11 y yo tampoco quiero llegar tarde.)
5. Andrea: Perfetto, così posso andare in banca a prelevare. (Perfecto, así puedo ir al banco a retirar.)
6. Emma: Dici che riusciamo anche a fermarci in farmacia? (¿Crees que también podamos parar en la farmacia?)
7. Andrea: Sì, certo, la farmacia non chiude prima delle sette e mezza di sera. (Sí, claro, la farmacia no cierra antes de las siete y media de la noche.)
8. Emma: Ah, perfetto! Allora abbiamo tempo anche per prendere un caffè al bar! (¡Ah, perfecto! ¡Entonces tenemos tiempo también para tomar un café en el bar!)
9. Andrea: Ahah, certo, ma prima andiamo in posta! (Jaja, claro, ¡pero primero vamos a correos!)

Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto

Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.

1. Dove vanno prima Andrea ed Emma?

(¿A dónde van primero Andrea y Emma?)

2. Perché Andrea vuole andare all'ufficio postale alle 9:30?

(¿Por qué Andrea quiere ir a la oficina de correos a las 9:30?)

3. A che ora chiude la farmacia?

(¿A qué hora cierra la farmacia?)

4. Qual è il programma di Emma dopo l'ufficio postale?

(¿Cuál es el plan de Emma después de la oficina de correos?)

Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Habla sobre las siguientes preguntas con tu profesor usando el vocabulario de esta lección y escribe tus respuestas.

  1. Quali servizi devono visitare Andrea ed Emma questa mattina?
  2. ¿Qué servicios deben visitar Andrea y Emma esta mañana?
  3. A che ora ha Andrea l’appuntamento all’ufficio postale?
  4. ¿A qué hora tiene Andrea la cita en la oficina de correos?
  5. Quale servizio pubblico, secondo Andrea, chiude più tardi?
  6. ¿Qué servicio público, según Andrea, cierra más tarde?
  7. Nella tua città, quali servizi simili a quelli di Andrea ed Emma usi più spesso?
  8. En tu ciudad, ¿qué servicios similares a los de Andrea y Emma usas con más frecuencia?