A1.25.1 - Un día estresante en el trabajo
Una giornata stressante al lavoro
Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| L'amore | El amor |
| Mi vuole bene | Me quiere |
| Che sensazione hai avuto? | ¿Qué sensación tuviste? |
| Come ti senti? | ¿Cómo te sientes? |
| Per farmi arrabbiare | Para hacerme enfadar |
| La rabbia | La ira |
| Felice | Feliz |
| Ciak. Mi dici come ti chiami? | (Acción. ¿Me dices cómo te llamas?) |
| Io mi chiamo Iris. Io sono Mattia. | (Me llamo Iris. Yo soy Mattia.) |
| Mattia, che cos’è per te l’amore? | (Mattia, ¿qué es el amor para ti?) |
| Che cos’è per te l’amore? Il mio papà, mi vuole bene. | (¿Qué es el amor para ti? Mi papá, me quiere.) |
| Come ti senti quando ti piace un ragazzo? Mi batte forte il cuore. | (¿Cómo te sientes cuando te gusta un chico? Se me acelera el corazón.) |
| Ti faccio vedere un video. Che sensazione hai avuto rispetto a questo video? | (Te voy a enseñar un vídeo. ¿Qué sensación te dio este vídeo?) |
| Alan, come ti senti? Bene. | (Alan, ¿cómo te sientes? Bien.) |
| Io penso che abbiamo finito. Secondo me non è andata bene. | (Creo que hemos terminado. En mi opinión, no ha salido bien.) |
| Non è vero. Sì, lo so, era per farmi arrabbiare. | (No es verdad. Sí, lo sé, era para hacerme enfadar.) |
| Che rapporto hai con la tua rabbia? In questo momento, come ti senti, Iris? Felice. | (¿Qué relación tienes con tu ira? En este momento, ¿cómo te sientes, Iris? ¿Feliz?) |
Preguntas de comprensión:
-
Che cos’è per Mattia l’amore?
(¿Qué es el amor para Mattia?)
-
Come si sente la persona quando le piace un ragazzo?
(¿Cómo se siente la persona cuando le gusta un chico?)
-
Come si sente Iris alla fine?
(¿Cómo se siente Iris al final?)
Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Emozioni dopo una giornata di lavoro
| 1. | Mattia: | Amore, sono tornato a casa. | (Amore, sono tornato a casa.) |
| 2. | Cecilia: | Bentornato, tesoro! Com’è andata oggi al lavoro? | (¡Bienvenido de nuevo, cariño! ¿Cómo te fue hoy en el trabajo?) |
| 3. | Mattia: | Male. Mi sento abbastanza triste. | (Mal. Me siento bastante triste.) |
| 4. | Cecilia: | Caspita, mi spiace! Come mai? | (Vaya, ¡lo siento! ¿Por qué?) |
| 5. | Mattia: | Abbiamo avuto un sacco di problemi tutto il giorno. E il capo ha deciso di darci ancora più lavoro. | (Tuvimos un montón de problemas todo el día. Y el jefe decidió darnos aún más trabajo.) |
| 6. | Cecilia: | Gli hai parlato di questo? | (¿Le hablaste de esto?) |
| 7. | Mattia: | Sì, ma mi ha risposto male. | (Sí, pero me respondió mal.) |
| 8. | Cecilia: | Mi dispiace tanto, tesoro. Come ti senti adesso? | (Lo siento mucho, cariño. ¿Cómo te sientes ahora?) |
| 9. | Mattia: | Mi sento molto nervoso. | (Me siento muy nervioso.) |
| 10. | Cecilia: | Poverino… Vieni qui, fatti dare un abbraccio! | (Pobrecito… Ven aquí, ¡déjame darte un abrazo!) |
| 11. | Mattia: | Grazie mille, tesoro, ora mi sento meglio. | (Muchas gracias, cariño, ahora me siento mejor.) |
| 12. | Cecilia: | Dai, adesso guardiamo un film e beviamo qualcosa di caldo. Te lo meriti! | (Venga, ahora vemos una película y tomamos algo caliente. ¡Te lo mereces!) |
1. Chi è tornato a casa dal lavoro?
(¿Quién volvió a casa del trabajo?)2. Come si sente Mattia quando arriva a casa?
(¿Cómo se siente Mattia cuando llega a casa?)Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.
-
Come ti senti di solito dopo una giornata lunga di lavoro? Descrivilo in una o due frasi.
¿Cómo te sientes normalmente después de un día largo de trabajo? Descríbelo en una o dos frases.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Ricorda l’ultimo giorno difficile in ufficio o all’università. Perché è stato difficile e come ti sei sentito?
Recuerda el último día difícil en la oficina o en la universidad. ¿Por qué fue difícil y cómo te sentiste?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Un collega o un amico è molto stressato: cosa gli dici per capire come sta e per aiutarlo un poco?
Un colega o un amigo está muy estresado: ¿qué le dices para saber cómo está y para ayudarle un poco?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Come ti senti prima di una riunione o di una presentazione importante? Cosa fai per calmarti?
¿Cómo te sientes antes de una reunión o de una presentación importante? ¿Qué haces para tranquilizarte?
__________________________________________________________________________________________________________
¡Practica este diálogo con un profesor real!
Este diálogo es parte de nuestros materiales de aprendizaje. Durante nuestras clases de conversación, practicas las situaciones con un profesor y otros estudiantes.
- Implementa el MCER, el examen DELE y las directrices de Cervantes
- Respaldado por la Universidad de Siegen