Los participios pasados como adjetivos

I participi passati come aggettivi


Alcuni participi passati si usano come aggettivi.

(Algunos participios pasados se usan como adjetivos.)

¿Qué estás aprendiendo aquí?

En italiano, el participio pasado (sudato, riposato, caduta, rilassata…) puede funcionar como adjetivo para describir un estado/resultado.

  • essere + participio = “estar/ser + (estado)”
  • El participio cambia según género y número del sujeto.

La idea clave: concordancia con el sujeto

Hazte siempre esta pregunta:

  1. ¿Quién “es/son”? (el sujeto)
  2. ¿Es masculino o femenino?
  3. ¿Es singular o plural?
  4. Elige la terminación correcta: -o / -a / -i / -e
Tipo de sujeto Terminación típica Ejemplo correcto
Masculino singular -o

Marco è sudato.

Femenino singular -a

Lei è caduta.

Masculino plural -i

I bambini sono riposati.

Femenino plural -e

Le ragazze sono rilassate.

Cómo no equivocarte: mini “check” en 5 segundos

  • Lui / il bambino / Marco → normalmente masculino singular-o
  • Lei / la collega / Maria → normalmente femenino singular-a
  • Loro → mira el grupo: ellos (mixto/masc.) → -i | ellas (solo mujeres) → -e
  • Le mani (plural femenino) → -esudate

Errores típicos (y cómo corregirlos)

  • Error: usar la forma del diccionario sin pensar en el sujeto.

    Le ragazze sono rilassati. → Le ragazze sono rilassate.

  • Error: con loro elegir al azar.

    Loro sono caduti. (si son solo mujeres) → Loro sono cadute.

  • Error: olvidar que también vale para partes del cuerpo.

    Le mani sono sudati. → Le mani sono sudate.

Participio como adjetivo vs. participio en pasado: no los mezcles

Ojo: la misma forma puede aparecer en dos usos distintos.

  • Estado (adjetivo): descrive cómo está alguien/algo.

    Il bambino è riposato. (Está descansado.)

  • Acción pasada (pasado con “essere”): dice qué ocurrió.

    Loro sono cadute ieri. (Se cayeron ayer.)

En ambos casos, cuando usas essere, el participio suele concordar con el sujeto.

Autoevaluación rápida

  1. ¿Identifico el sujeto antes de elegir la terminación?

  2. ¿Distingo plural femenino (-e) de plural masculino/mixto (-i)?

  3. ¿Puedo corregir frases como Le mani sono sudati sin mirar la tabla?

  1. El participio pasado puede describir un estado o una característica.
  2. El participio concuerda en género y número con el sujeto.
 Singolare (Singular)Plurale (Plural)
Maschile (Masculino)

Sudato

Lui è sudato (Él está sudado)

Sudati

Loro sono sudati (Ellos están sudados)

Riposato

Il bambino è riposato. (El niño está descansado.)

Riposati

I bambini sono riposati. (Los niños están descansados.)

Femminile (Femenino)

Caduta

Lei è caduta. (Ella se ha caído.)

Cadute

Loro sono cadute. (Ellas se han caído.)

Rilassata

Lei si sente rilassata. (Ella se siente relajada.)

Rilassate

Loro si sentono rilassate. (Ellas se sienten relajadas.)

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Dopo otto ore al computer sono stanco e un po' ______.

Después de ocho horas en el ordenador estoy cansado y un poco ______.

2. Dopo la doccia siamo pulite e ______.

Después de la ducha estamos limpias y ______.

3. Il paziente è debole e molto stanco, ma oggi è più ______ di ieri.

El paciente está débil y muy cansado, pero hoy está más ______ que ayer.

4. Dopo il corso serale vi sentite calme e ______, non più stressate per il lavoro.

Después del curso nocturno os sentís tranquilas y ______, ya no estresadas por el trabajo.

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las oraciones sustituyendo el adjetivo por el participio pasado apropiado; concuerda en género y número con el sujeto (ejemplo: Después de la carrera él está cansado → Después de la carrera él está sudado).

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Dopo la corsa lui è stanco.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dopo la corsa lui è sudato.
    (Después de la carrera él está sudado.)
  2. Dopo la lunga riunione loro sono stanchi.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dopo la lunga riunione loro sono rilassati.
    (Después de la larga reunión ellos están relajados.)
  3. Dopo il weekend il bambino è calmo.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dopo il weekend il bambino è riposato.
    (Después del fin de semana el niño está descansado.)
  4. Dopo il corso di yoga lei è calma.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dopo il corso di yoga lei è rilassata.
    (Después del curso de yoga ella está relajada.)
  5. Dopo la maratona loro sono molto stanche.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dopo la maratona loro sono molto sudate.
    (Después del maratón ellas están muy sudadas.)
  6. Dopo la caduta in ufficio le colleghe sono a terra.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dopo la caduta in ufficio le colleghe sono cadute.
    (Después de la caída en la oficina las compañeras se han caído.)

Ejercicio 3: Gramática en acción

Instrucción: Con un compañero, describid cómo sois y cómo son los colegas fuera del trabajo.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Dopo una lunga giornata in ufficio, i colleghi si scambiano sensazioni sul lavoro.
(Después de un largo día en la oficina, los compañeros intercambian sensaciones sobre el trabajo.)

Discutir
  • Come ti senti dopo una giornata molto lunga in ufficio? (¿Cómo te sientes después de un día muy largo en la oficina?)
  • Descrivi un collega molto stanco o molto rilassato dopo il lavoro. Come appare e perché? (Describe a un compañero muy cansado o muy relajado después del trabajo. ¿Cómo se ve y por qué?)

Palabras y frases útiles
  • Sono sudato/sudata e molto stanco/stanca. (Estoy sudado/sudada y muy cansado/cansada.)
  • Dopo il riposo mi sento riposato/riposata e più forte. (Después del descanso me siento descansado/descansada y más fuerte.)
  • Dopo la palestra loro sono sudati/sudate e rilassati/rilassate. (Después del gimnasio ellos están sudados/sudadas y relajados/relajadas.)

Usar en conversación
  • essere + participio passato come aggettivo (essere + participio passato como adjetivo)
  • accordo di genere e numero del participio passato (concordancia de género y número del participio pasado)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Grado en Humanidades

University of Udine

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 16/04/2026 07:03