A1.41 - Describiendo aficiones
Descrivere gli hobby
1. Inmersión lingüística
A1.41.1 Actividad
Cómo pasar el tiempo libre
3. Gramática
4. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Newsletter del circolo culturale: “Serata hobby”
Words to use: Tempo, film, fotografia, Dopo, Libero, Prima, disegno, hobby, Poi, libro
(Boletín del club cultural: “Noche de hobbies”)
Il circolo culturale “ ” organizza una nuova “Serata ” per professionisti che lavorano in città. il lavoro, molti soci vogliono rilassarsi e conoscere nuove persone con interessi simili. Per questo, ogni giovedì sera ci sono piccoli gruppi di lettura, corsi di e un laboratorio di . iniziano i gruppi di lettura: ogni settimana un socio presenta un e tutti parlano insieme. c’è il corso di disegno, per chi ama il disegno creativo e vuole migliorare un po’. Alla fine della serata, le luci si abbassano e in sala proiezioni tutti guardano un italiano famoso. È possibile anche ascoltare musica soft e passare del tempo con nuovi amici al bar del circolo.El club cultural “Tiempo Libre” organiza una nueva “Noche de hobbies” para profesionales que trabajan en la ciudad. Después del trabajo, muchos socios quieren relajarse y conocer a gente con intereses similares. Por eso, cada jueves por la noche hay pequeños grupos de lectura, cursos de dibujo y un taller de fotografía.
Primero empiezan los grupos de lectura: cada semana un socio presenta un libro y todos comentan juntos. Después está el curso de dibujo, para quienes disfrutan del dibujo creativo y quieren mejorar un poco. Al final de la noche, las luces se atenúan y en la sala de proyecciones todos ven una película italiana famosa. También es posible escuchar música suave y pasar tiempo con nuevos amigos en el bar del club.
-
Perché il circolo organizza la “Serata hobby” per i professionisti?
(¿Por qué el club organiza la “Noche de hobbies” para los profesionales?)
-
Quali attività ci sono durante la serata al circolo culturale?
(¿Qué actividades hay durante la noche en el club cultural?)
-
Tu, nel tuo tempo libero, preferisci leggere, disegnare, guardare film o fare un’altra attività? Perché?
(Tú, en tu tiempo libre, ¿prefieres leer, dibujar, ver películas o hacer otra actividad? ¿Por qué?)
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.
Ejercicio 3: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Nel tempo libero ___ e poi leggo un libro sul divano.
(En mi tiempo libre ___ y luego leo un libro en el sofá.)2. Dopo cena ___ spesso alla scrivania del soggiorno.
(Después de cenar ___ a menudo en el escritorio del salón.)3. Ieri sera ___ un libro e poi ho disegnato un po'.
(Anoche ___ un libro y luego dibujé un poco.)4. Prima del corso di fotografia ___ già le informazioni sul sito dell'accademia.
(Antes del curso de fotografía ___ ya la información en la página web de la academia.)Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Colleghi parlano degli hobby dopo il lavoro
Marco, collega: Mostrar Laura, cosa fai di solito nel tuo tempo libero dopo il lavoro?
(Laura, cosa fai di solito nel tuo tempo libero dopo il lavoro?)
Laura, collega: Mostrar Mi piace molto leggere un buon libro e ascoltare musica in salotto.
(Mi piace molto leggere un buon libro e ascoltare musica in salotto.)
Marco, collega: Mostrar Interessante, io preferisco la fotografia e a volte faccio foto al Duomo.
(Interessante, io preferisco la fotografia e a volte faccio foto al Duomo.)
Laura, collega: Mostrar Che bello, un giorno posso venire con te a fare foto?
(Che bello, un giorno posso venire con te a fare foto?)
Preguntas abiertas:
1. Che cosa ti piace fare nel tuo tempo libero?
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
2. Ti piace passare del tempo con la famiglia o con gli amici dopo il lavoro?
¿Te gusta pasar tiempo con la familia o con los amigos después del trabajo?
3. dialogue:[{"speaker":"Marco, collega","gender":"male","sentence":"Laura, cosa fai di solito nel tuo tempo libero dopo il lavoro?"},{"speaker":"Laura, collega","gender":"female","sentence":"Mi piace molto leggere un buon libro e ascoltare musica in salotto."},{"speaker":"Marco, collega","gender":"male","sentence":"Interessante, io preferisco la fotografia e a volte faccio foto al Duomo."},{"speaker":"Laura, collega","gender":"female","sentence":"Che bello, un giorno posso venire con te a fare foto?"}]}
dialogue:[{"speaker":"Marco, collega","gender":"male","sentence":"Laura, cosa fai di solito nel tuo tempo libero dopo il lavoro?"},{"speaker":"Laura, collega","gender":"female","sentence":"Mi piace molto leggere un buon libro e ascoltare musica in salotto."},{"speaker":"Marco, collega","gender":"male","sentence":"Interessante, io preferisco la fotografia e a volte faccio foto al Duomo."},{"speaker":"Laura, collega","gender":"female","sentence":"Che bello, un giorno posso venire con te a fare foto?"}]}
Iscriversi a un corso di danza serale
Segretaria scuola di danza: Mostrar Buonasera, ti posso aiutare? Vuoi un corso di danza?.
(Buenas tardes, ¿puedo ayudarle? ¿Quiere inscribirse en un curso de danza?)
Studente lavoratore: Mostrar Sì, lavoro tutto il giorno e la sera mi piace ballare, è il mio hobby.
(Sí, trabajo todo el día y por la noche me gusta bailar; es mi pasatiempo.)
Segretaria scuola di danza: Mostrar Perfetto, abbiamo un corso di danza il martedì sera per adulti.
(Perfecto, tenemos un curso de danza los martes por la noche para adultos.)
Studente lavoratore: Mostrar Benissimo, mi iscrivo, così non guardo solo film a casa nel tempo libero.
(Muy bien, me apunto; así no me limito a ver solo películas en casa en mi tiempo libre.)
Preguntas abiertas:
1. Ti piace la danza o preferisci un altro hobby?
¿Te gusta la danza o prefieres otro pasatiempo?
2. Quando hai tempo per i tuoi hobby, la sera o il weekend?
¿Cuándo tienes tiempo para tus pasatiempos, por la noche o los fines de semana?
Ejercicio 5: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Al lavoro, una collega italiana ti chiede in pausa caffè: «Che hobby hai nel tempo libero?». Rispondi e parla di un hobby che fai spesso. (Usa: l’hobby, il tempo libero, mi piace...)
(En el trabajo, una colega italiana te pregunta en la pausa del café: «¿Qué hobby tienes en tu tiempo libre?». Responde y habla de un hobby que haces a menudo. (Usa: l'hobby, il tempo libero, mi piace...))Nel mio tempo libero
(En mi tiempo libre ...)Ejemplo:
Nel mio tempo libero il mio hobby è la fotografia, mi piace molto fare foto alla città.
(En mi tiempo libre, mi hobby es la fotografía; me gusta mucho hacer fotos de la ciudad.)2. Scrivi un breve messaggio a un collega italiano per proporre un’attività dopo il lavoro, per esempio andare a un corso di danza. (Usa: la danza, ti va di..., dopo il lavoro)
(Escribe un breve mensaje a un colega italiano para proponer una actividad después del trabajo, por ejemplo ir a un curso de danza. (Usa: la danza, ti va di..., dopo il lavoro))Dopo il lavoro
(Después del trabajo ...)Ejemplo:
Dopo il lavoro possiamo andare a un corso di danza, ti va di venire con me?
(Después del trabajo podemos ir a un curso de danza. ¿Te apetece venir conmigo?)3. Sei a cena da amici italiani. Un amico ti chiede: «Ti piace leggere? Che libro leggi adesso?». Rispondi. (Usa: il libro, leggere, mi piace / non mi piace)
(Estás cenando con amigos italianos. Un amigo te pregunta: «¿Te gusta leer? ¿Qué libro estás leyendo ahora?». Responde. (Usa: il libro, leggere, mi piace / non mi piace))Adesso leggo
(Ahora leo ...)Ejemplo:
Adesso leggo un libro italiano, mi piace molto leggere la sera prima di dormire.
(Ahora leo un libro italiano; me gusta mucho leer por la noche antes de dormir.)4. Parli con un vicino italiano nel weekend. Ti chiede: «Cosa fai oggi con la famiglia nel tempo libero?». Rispondi. (Usa: il tempo libero, la famiglia, passare del tempo)
(Hablas con un vecino italiano el fin de semana. Te pregunta: «¿Qué haces hoy con la familia en el tiempo libre?». Responde. (Usa: il tempo libero, la famiglia, passare del tempo))Nel tempo libero con la mia famiglia
(En el tiempo libre con mi familia ...)Ejemplo:
Nel tempo libero con la mia famiglia passo la giornata al parco, giochiamo e facciamo una passeggiata.
(En el tiempo libre con mi familia pasamos el día en el parque; jugamos y damos un paseo.)Ejercicio 6: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 4 o 5 frases para describir cómo pasas tu tiempo libre durante la semana o el fin de semana y qué hobbies te gustan más.
Expresiones útiles:
Nel mio tempo libero mi piace… / Di solito dopo il lavoro… / Nel fine settimana preferisco… / Mi piace questo hobby perché…
Esercizio 7: Ejercicio de conversación
Istruzione:
- Descrivi l'hobby in ogni immagine. (Describe el pasatiempo en cada imagen.)
- Qual è la tua attività preferita? (¿Cuál es tu actividad favorita?)
- Crea un dialogo chiedendo qual è l'hobby preferito. (Crea un diálogo preguntando por el pasatiempo favorito.)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
La donna canta. La mujer canta. |
|
Sono attivi e fanno sport. Son activos y practican deportes. |
|
Mi piace molto ascoltare la musica. Me gusta mucho escuchar música. |
|
Cosa ti piace fare? ¿Qué te gusta hacer? |
|
Mi piace leggere. Me gusta leer. |
|
Mi piace dipingere. Me gusta pintar. |
| ... |