Il passato prossimo si forma con essere+ participio passato.

(El passato prossimo se forma con essere + participio pasado.)

Qué estás aprendiendo aquí (passato prossimo con essere)

El passato prossimo sirve para hablar de una acción terminada en un pasado reciente (o con relación al presente).

Estructura:

  • essere (presente) + participio pasado
  • Ej.: sono arrivato/a = «he llegado / llegué»

Cuándo se usa essere (y no avere)

  • Con muchos verbos de movimiento: andare (ir), arrivare (llegar), partire (salir/partir), tornare (volver), entrare (entrar).
  • Con verbos de estado/cambio de estado (muy frecuente): stare (estar), rimanere (quedarse), etc.
  • Con verbos reflexivos (siempre): mi sono lavato/a.

Idea útil: si el verbo implica “cambio de lugar/estado”, es muy probable que use essere.

Paso 1: elige la forma correcta de essere

Persona Auxiliar (essere) Ejemplo con arrivare
Io sono Io sono arrivato/a.
Tu sei Tu sei arrivato/a.
Lui/Lei è Lui/Lei è arrivato/a.
Noi siamo Noi siamo arrivati/e.
Voi siete Voi siete arrivati/e.
Loro sono Loro sono arrivati/e.

Autocontrol: el auxiliar depende solo de la persona (io/tu/lei…), igual que en español con «ser/estar» en presente.

Paso 2 (clave): el participio concuerda con el sujeto

Con essere, el participio pasado cambia según género y número del sujeto.

Sujeto Final del participio Ejemplo correcto
Masculino singular -o Marco è arrivato.
Femenino singular -a Maria è arrivata.
Masculino plural o mixto -i Marco e Luca sono arrivati. / Noi (misto) siamo arrivati.
Femenino plural -e Maria e Anna sono arrivate.
  • Noi / voi / loro: piensa quién está en el grupo.
  • Grupo mixto (hombres y mujeres) → normalmente -i.

Errores típicos (y cómo evitarlos)

  • Confundir el auxiliar: Ho arrivatoSono arrivato/a.
  • Olvidar el acuerdo: Lei è arrivato → Lei è arrivata.
  • En plural femenino: Loro (solo mujeres) sono arrivati → Loro sono arrivate.

Truco rápido: si puedes sustituir el sujeto por lei y suena femenino, revisa que el participio termine en -a.

Mini-checklist antes de hablar o escribir

  1. ¿El verbo suele ir con essere? (movimiento/estado/reflexivo)
  2. ¿He elegido la forma correcta de essere? (sono/sei/è/siamo/siete/sono)
  3. ¿He ajustado el participio? (-o / -a / -i / -e)

Si haces estos 3 pasos, tus frases en passato prossimo con essere salen correctas y naturales.

  1. El passato prossimo indica una acción que ocurrió en un pasado reciente.
  2. Usa "essere" con verbos de movimiento o de estado.
  3. Con verbos en -are: -ato (stare: stato); -ere: -uto (cadere, caduto); -ire: -ito (venire: venuto)
Coniugazione di 'essere' (Conjugación de 'essere')Participio  (Participio )Esempio (Ejemplo)
Io sono

Arrivato/i

Arrivata/e

Sono arrivato a casa. (He llegado a casa.)
Tu seiSei arrivato alle 8 in punto. (Has llegado a las 8 en punto.)
Lui/lei èE' arrivata in ritardo. (Ha llegado tarde.)
Noi siamoSiamo arrivati a mezzogiorno. (Hemos llegado al mediodía.)
Voi sieteSiete arrivati nel pomeriggio. (Habéis llegado por la tarde.)
Loro sonoSono arrivate alle 4 meno un quarto. (Han llegado a las cuatro menos cuarto.)

¡Excepciones!

  1. Los verbos reflexivos usan siempre "essere": mi sono lavato.

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Ieri ____ in ufficio molto nervoso per la riunione.

Ayer ____ en la oficina muy nervioso por la reunión.)

2. Noi ____ molto felici dopo la buona notizia.

Nosotras ____ muy felices después de la buena noticia.)

3. Le mie colleghe ____ in sala molto tranquille.

Mis compañeras ____ en la sala muy tranquilas.)

4. Stasera ____ a casa stanca e un po' triste.

Esta noche ____ a casa cansada y un poco triste.)

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Reformula las frases en pasado próximo con el auxiliar “essere” y el participio pasado de “arrivare”, prestando atención a la concordancia (‑o/‑a/‑i/‑e) con el sujeto. Ejemplo: Io arrivo in ufficio alle 8. → Io sono arrivato in ufficio alle 8.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Pista Pista (passato prossimo) Io arrivo a casa alle 19.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Io sono arrivato a casa alle 19.
    (Io sono arrivato a casa alle 19.)
  2. Pista Pista (passato prossimo) Tu arrivi in ufficio presto.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu sei arrivato in ufficio presto.
    (Tu sei arrivato in ufficio presto.)
  3. Pista Pista (passato prossimo) Lei arriva alla riunione in ritardo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Lei è arrivata alla riunione in ritardo.
    (Lei è arrivata alla riunione in ritardo.)
  4. Pista Pista (accordo) Noi (misto: uomini e donne) arriviamo al lavoro insieme.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Noi siamo arrivati al lavoro insieme.
    (Noi siamo arrivati al lavoro insieme.)
  5. Pista Pista (accordo) Voi (solo donne) arrivate in palestra alle 7.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Voi siete arrivate in palestra alle 7.
    (Voi siete arrivate in palestra alle 7.)
  6. Pista Pista (passato prossimo) Loro (solo uomini) arrivano al corso di italiano alle 9 e mezza.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Loro sono arrivati al corso di italiano alle 9 e mezza.
    (Loro sono arrivati al corso di italiano alle 9 e mezza.)

Ejercicio 3: Gramática en acción

Instrucción: Contad por turno cómo ha ido el día y cómo os habéis sentido.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Dopo una lunga giornata di lavoro, parli con un collega sul treno metro.
(Después de una larga jornada de trabajo, hablas con un compañero en el tren/metro.)

Discutir
  • Quando sei arrivato/a al lavoro, come ti sei sentito/a? (Cuando llegaste al trabajo, ¿cómo te sentiste?)
  • Durante la giornata, sei stato/a felice, nervoso/a, o annoiato/a? Perché? (Durante el día, ¿estuviste feliz, nervioso/a o aburrido/a? ¿Por qué?)

Palabras y frases útiles
  • Sono arrivato/a e mi sono sentito/a tranquillo/a. (Llegué y me sentí tranquilo/a.)
  • Mi sono sentito/a felice dopo la riunione. (Me sentí contento/a después de la reunión.)
  • Sono stato/a nervoso/a prima della presentazione. (Estuve nervioso/a antes de la presentación.)

Usar en conversación
  • Io sono stato/a… (Yo estuve…)
  • Mi sono sentito/a… (Me sentí…)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Grado en Humanidades

University of Udine

University_Logo

Última actualización:

Viernes, 06/03/2026 17:29