La abogada Macarena Redondo cuenta lo que hay que tener en cuenta antes de firmar un contrato de alquiler.
L'avvocata Macarena Redondo spiega cosa bisogna considerare prima di firmare un contratto di affitto.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Alquilar Affittare
Habitación Stanza
Piso Appartamento
Contrato Contratto
Propietario Proprietario
Compartir Condividere
Piso compartido Appartamento in condivisione
Firmar Firmare
Si quieres alquilar una habitación en un piso compartido, tienes que leer bien el contrato. (Se vuoi affittare una stanza in un appartamento in condivisione, devi leggere attentamente il contratto.)
En el contrato debe aparecer la descripción de la habitación. (Nel contratto deve essere indicata la descrizione della stanza.)
La duración del contrato es la que pactas con el propietario. (La durata del contratto è quella che concordi con il proprietario.)
En los pisos compartidos no es raro tener problemas de convivencia. (Negli appartamenti in condivisione non è raro avere problemi di convivenza.)
Por eso, es bueno protegerse. (Per questo è bene tutelarsi.)
Puedes incluir una cláusula con el propietario. (Puoi includere una clausola con il proprietario.)
La cláusula permite resolver el contrato antes del final. (La clausola permette di risolvere il contratto prima della scadenza.)
Antes de firmar el contrato, revisa bien el documento. (Prima di firmare il contratto, esamina con attenzione il documento.)
Si tienes dudas, habla con un profesional. (Se hai dubbi, parlane con un professionista.)

1. ¿Qué tienes que leer bien cuando quieres alquilar una habitación en un piso compartido?

(Cosa devi leggere attentamente quando vuoi affittare una stanza in un appartamento in condivisione?)

2. ¿Con quién pactas la duración del contrato?

(Con chi concordi la durata del contratto?)

3. ¿Qué problema no es raro en los pisos compartidos?

(Quale problema non è raro negli appartamenti in condivisione?)

4. ¿Qué puedes hacer si tienes dudas sobre el contrato?

(Cosa puoi fare se hai dubbi sul contratto?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Alquilar una casa

Affittare una casa
1. Carlos: Buenas tardes, estoy interesado en alquilar la casa que tiene disponible. (Buon pomeriggio, sono interessato ad affittare la casa che ha disponibile.)
2. Casera: Buenas tardes, sí, la casa sigue disponible. (Buon pomeriggio, sì, la casa è ancora disponibile.)
3. Carlos: ¿Cuál es la duración del contrato de alquiler? (Qual è la durata del contratto di locazione?)
4. Casera: La duración es de un año, aunque podemos hablar de una opción más flexible si lo necesita. (La durata è di un anno, anche se possiamo valutare un'opzione più flessibile se ne ha bisogno.)
5. Carlos: Entiendo. También me gustaría saber si los gastos de comunidad están incluidos en el precio. (Capisco. Vorrei anche sapere se le spese condominiali sono incluse nel prezzo.)
6. Casera: No, los gastos de comunidad no están incluidos, pero son bastante bajos, unos 30 euros al mes. (No, le spese condominiali non sono incluse, ma sono abbastanza basse, circa 30 euro al mese.)
7. Carlos: ¿Está permitido tener mascotas en la vivienda? (È permesso avere animali domestici nell'abitazione?)
8. Casera: Sí, se permiten, pero solo mascotas de tamaño pequeño. (Sì, sono ammessi, ma solo animali di piccola taglia.)
9. Carlos: Perfecto. ¿Es posible incluir una cláusula que me permita terminar el contrato antes de la fecha acordada? (Perfetto. È possibile inserire una clausola che mi permetta di risolvere il contratto prima della data concordata?)
10. Casera: Claro, podemos incluir una cláusula que le permita terminar el contrato de forma anticipada. (Certo, possiamo inserire una clausola che le consenta di risolvere il contratto in anticipo.)
11. Carlos: Estupendo. ¿Cuándo sería conveniente agendar una visita a la casa? (Ottimo. Quando sarebbe conveniente fissare una visita alla casa?)
12. Casera: Podemos agendarla para mañana a las cinco de la tarde, si le parece bien. (Possiamo fissarla per domani alle cinque del pomeriggio, se le va bene.)

1. ¿Qué quiere hacer Carlos?

(Cosa vuole fare Carlos?)

2. ¿Cuál es la duración normal del contrato de alquiler?

(Qual è la durata normale del contratto di affitto?)

Esercizio 3: Pratica nel contesto

Istruzione: Elige un piso y describe sus características: precio, tamaño, cuartos y ubicación.

  1. https://www.pisos.com/alquiler/pisos-zaragoza/