In questo corso A1 imparerai a parlare delle professioni e degli studi, usando parole interrogative come "¿A qué te dedicas?" e verbi come trabajar, estudiar, dedicarse. Scopri termini chiave come médico, camarero ed enfermera in contesti reali.
Materiali di ascolto e lettura
Esercitare il vocabolario nel contesto con materiali autentici.
Vocabolario (22) Condividi Copiato!
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Riordina frasi
Istruzione: Crea frasi corrette e traduci.
Esercizio 2: Abbaia
Istruzione: Abbina le traduzioni
Esercizio 3: Raggruppare le parole
Istruzione: Classifica le parole secondo se si riferiscono a professioni legate alla salute o a professioni di servizio.
Profesiones relacionadas con la salud
Profesiones de servicio
Esercizio 4: Tradurre e usare in una frase
Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.
1
El periodista
Il giornalista
2
Practicar
Praticare
3
Trabajar
Lavorare
4
El gerente
Il gerente
5
El abogado
L'avvocato
Ejercicio 5: Esercizio di conversazione
Instrucción:
- Di' le professioni di ciascuna persona. (Dì le professioni di ciascuna persona.)
- Qual è la tua professione? (Qual è la tua professione?)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esercizio 6: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 7: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Yo _______ ingeniería en la Universidad de Madrid.
(Io _______ ingegneria all'Università di Madrid.)2. Mi amigo _______ como médico en un hospital público.
(Il mio amico _______ come medico in un ospedale pubblico.)3. Nosotros nos _______ a la enseñanza en una escuela privada.
(Noi ci _______ all'insegnamento in una scuola privata.)4. ¿Dónde _______ tú, en una empresa o en un restaurante?
(Dove _______ tu, in un'azienda o in un ristorante?)Esercizio 8: Professioni e studi: una conversazione in caffetteria
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Trabajar - Lavorare
Presente
- yo trabajo
- tú trabajas
- él/ella/Ud. trabaja
- nosotros/as trabajamos
- vosotros/as trabajáis
- ellos/ellas/Uds. trabajan
Estudiar - Studiare
Presente
- yo estudio
- tú estudias
- él/ella/Ud. estudia
- nosotros/as estudiamos
- vosotros/as estudiáis
- ellos/ellas/Uds. estudian
Dedicar - Dedicarsi
Presente
- yo me dedico
- tú te dedicas
- él/ella/Ud. se dedica
- nosotros/as nos dedicamos
- vosotros/as os dedicáis
- ellos/ellas/Uds. se dedican
Responder - Rispondere
Presente
- yo respondo
- tú respondes
- él/ella/Ud. responde
- nosotros/as respondemos
- vosotros/as respondéis
- ellos/ellas/Uds. responden
Esercizio 9: Palabras interrogativas: "Dónde?", "Cuál?", "Qué?", "Por qué?"
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
Grammatica: Parole interrogative: "Dónde?", "Cuál?", "Qué?", "Por qué?"
Mostra la traduzione Mostra le risposteCuáles, Dónde, Qué, Por qué, Cuál
Grammatica Condividi Copiato!
Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!
A1.7.2 Gramática
Palabras interrogativas: "Dónde?", "Cuál?", "Qué?", "Por qué?"
Parole interrogative: "Dónde?", "Cuál?", "Qué?", "Por qué?"
Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione Condividi Copiato!
Estudiar studiare Condividi Copiato!
Presente
Spagnolo | Italiano |
---|---|
(yo) estudio | io studio |
(tú) estudias | tu studi |
(él/ella) estudia | lui/lei studia |
(nosotros/nosotras) estudiamos | noi studiamo |
(vosotros/vosotras) estudiáis | voi studiate |
(ellos/ellas) estudian | essi/esse studiano |
Trabajar lavorare Condividi Copiato!
Presente
Spagnolo | Italiano |
---|---|
(yo) trabajo | io lavoro |
(tú) trabajas | tu lavori |
(él/ella) trabaja | lui/lei lavora |
(nosotros/nosotras) trabajamos | noi lavoriamo |
(vosotros/vosotras) trabajáis | voi lavorate |
(ellos/ellas) trabajan | loro lavorano |
Dedicarse a dedicarsi a Condividi Copiato!
Presente
Spagnolo | Italiano |
---|---|
(yo) me dedico a | io mi dedico a |
(tú) te dedicas a | tu ti dedichi a |
(él/ella) se dedica a | lui/lei si dedica a |
(nosotros/nosotras) nos dedicamos a | noi ci dedichiamo a |
(vosotros/vosotras) os dedicáis a | voi vi dedicate a |
(ellos/ellas) se dedican a | loro si dedicano a |
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi praticare lo spagnolo oggi? È possibile! Contatta semplicemente uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Professioni e studi in spagnolo: guida al livello A1
Questa lezione introduce il vocabolario e le espressioni di base relative a professione e formazione in spagnolo, essenziali per dialoghi quotidiani. Il tema principale sono le domande comuni su lavoro e studio, utilizzando parole interrogative come "¿A qué te dedicas?" e "¿Dónde estudias?".
Contenuti principali della lezione
- Domande chiave: ¿A qué te dedicas? (Cosa fai?), ¿Dónde estudias? (Dove studi?), ¿Cuál es tu profesión? (Qual è la tua professione?), ¿Por qué estudias…? (Perché studi…?).
- Verbi regolari al presente: trabajar (lavorare), estudiar (studiare), dedicarse (dedicarsi), responder (rispondere). Sono presentate le coniugazioni complete, indispensabili per esprimere azioni quotidiane legate a lavoro e studio.
- Vocabolario specifico: professioni collegate alla salute (médico, enfermero) e ai servizi (camarero, policía, peluquero, bombero, conductor), per ampliare la conoscenza lessicale nel contesto sociale o lavorativo.
- Dialoghi situazionali: conversazioni in caffetteria, interviste informali e incontri sociali per esercitarsi a chiedere e rispondere su studi e professioni in modo naturale.
Esempi utili
¿A qué te dedicas? – Cosa fai?
Trabajo como camarero en un restaurante. – Lavoro come cameriere in un ristorante.
¿Dónde estudias para ser ingeniero? – Dove studi per diventare ingegnere?
Soy médico y trabajo en un hospital. – Sono medico e lavoro in un ospedale.
Focus sulle differenze e collegamenti tra italiano e spagnolo
Molte strutture spagnole legate a lavoro e studio sono simili all'italiano, ma attenzione a qualche differenza:
- ¿A qué te dedicas? si traduce letteralmente come "A cosa ti dedichi?", ma in italiano si usa più semplicemente "Che lavoro fai?".
Quindi "dedicarse" significa "dedicarsi" ma nel contesto professionale si rende con "fare [un lavoro]". - Le parole interrogative sono simili, ma i verbi riflessivi come dedicarse richiedono il pronome riflessivo, ad es. yo me dedico. In italiano tendiamo a evitare il pronome riflessivo in questo contesto.
- Alcuni sostantivi di professioni sono molto simili, es. médico - medico, ingeniero - ingegnere, ma altri come camarero per "cameriere" sono differenti e vanno memorizzati specificamente.
Espressioni di base da ricordare
- ¿A qué te dedicas? – Che lavoro fai?
- Trabajo como... – Lavoro come...
- Estudio... – Studio...
- ¿Dónde estudias? – Dove studi?
- ¿Por qué estudias...? – Perché studi...?