Ogni anno, dal 1951, a febbraio, si svolge il festival più importante d'Italia: il Festival di Sanremo. È uno degli eventi più seguiti: nel 2025, 13 milioni di persone lo hanno seguito!
Every year, since 1951, in February, the most important festival in Italy takes place: the Festival of Sanremo. It is one of the most followed events: in 2025, 13 million people watched it!

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
I brani Songs
Gli autori italiani Italian songwriters
Le canzoni Tracks
I gruppi Bands
I cantanti Singers
Gli artisti Artists
Il Festival di Sanremo è il festival della canzone italiana e si svolge ogni anno a Sanremo dal millenovecentocinquantuno. (The Sanremo Festival is the festival of Italian song and has taken place in Sanremo every year since 1951.)
La prima edizione si svolse nel salone delle feste del casinò, con i cantanti che si esibivano tra i tavoli. (The first edition was held in the casino's ballroom, with singers performing among the tables.)
Quelle prime serate furono accolte in modo freddo dalla stampa e dai critici. (Those first evenings were met with a chilly reception from the press and critics.)
A vincere la prima edizione fu Nilla Pizzi con «Grazie dei fiori», che partecipò anche altre volte. (The winner of the first edition was Nilla Pizzi with "Grazie dei fiori", who competed again on other occasions.)
Dal millenovecentosettantasette il festival si svolge al Teatro Ariston, che è diventato la sede ufficiale. (Since 1977 the festival has been held at the Ariston Theatre, which became its official venue.)
I brani in gara vengono scelti da una commissione nei mesi precedenti. (The songs competing are selected by a committee in the months beforehand.)
Le canzoni devono essere totalmente inedite, scritte da autori italiani e in lingua italiana; altrimenti c'è la squalifica. (Songs must be completely unpublished, written by Italian authors and in the Italian language; otherwise they are disqualified.)
Le canzoni vengono votate da giurie diverse, come la giuria demoscopica e il televoto. (The songs are voted on by different juries, such as the demoscopic jury and by televoting.)
Alla fine vengono premiati i tre brani più votati nella sezione Big. (At the end, the three most voted songs in the Big section are awarded.)
Ci sono anche le nuove proposte, artisti giovani che si esibiscono per la prima volta sul palco del festival. (There are also the new proposals: young artists who perform for the first time on the festival's stage.)

1. In quale città si svolge ogni anno il Festival di Sanremo?

(In which city is the Sanremo Festival held every year?)

2. Dove si svolge il festival dal millenovecentosettantasette?

(Where has the festival been held since 1977?)

3. Quali condizioni devono rispettare le canzoni per partecipare in gara?

(What conditions must songs meet to compete?)

4. Chi sono le «nuove proposte» al festival?

(Who are the "new proposals" at the festival?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Comprare i biglietti per il Festival di Sanremo

Buying tickets for the Sanremo Festival
1. Samuele: Elena, non dovremmo comprare i biglietti per il prossimo Festival di Sanremo? (Elena, shouldn't we buy tickets for the next Sanremo Festival?)
2. Elena: Sì, certo. Quest’anno ci andiamo. (Yes, of course. We're going this year.)
3. Samuele: Sai già che artisti ci saranno quest’anno? Quali Big ci sono? (Do you already know which artists will be there this year? Which big names are performing?)
4. Elena: Ci sono Giorgia, Irama, Fedez, i Modà e tanti altri. Ma ci sono anche le Nuove Proposte, come Olly e Sarah Toscano. (There are Giorgia, Irama, Fedez, i Modà and many others. But there are also the Newcomers, like Olly and Sarah Toscano.)
5. Samuele: Chi sono? Non li ho mai sentiti. (Who are they? I've never heard of them.)
6. Elena: Olly e Sarah Toscano sono due cantanti di musica pop. (Olly and Sarah Toscano are two pop singers.)
7. Samuele: Ah, non lo sapevo. Tu chi vuoi vedere? (Ah, I didn't know that. Who do you want to see?)
8. Elena: Sono una grande fan di Irama, è il mio cantante preferito! E tu? (I'm a big fan of Irama — he's my favorite singer! And you?)
9. Samuele: Sono curioso di ascoltare la canzone dei Modà, mi piace la musica rock. (I'm curious to hear i Modà's song; I like rock music.)
10. Elena: Ottimo, allora possiamo andare alla prima serata, così ti fai un’idea. (Great, then we can go to the first night so you can get an idea.)
11. Samuele: Alla prima serata?! Chissà quanto costano i biglietti. (The first night?! Who knows how much the tickets will cost.)
12. Elena: Andiamo sul sito del festival, così lo scopriamo. (Let's check the festival website — that'll tell us.)

1. Leggi il dialogo. Di cosa parlano Samuele ed Elena?

(Read the dialogue. What are Samuele and Elena talking about?)

2. Per quale artista è una grande fan Elena?

(Which artist is Elena a big fan of?)