Access public services
Access public services

Access public services

Accedere ai servizi pubblici


Il video ti spiega che cos'è la tessera sanitaria, a cosa serve e come ottenerla.
The video explains what the health card is, what it is for, and how to obtain it.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
La tessera sanitaria Health card
Il codice fiscale Tax code
L'Agenzia The Agency
Il Sistema Sanitario Nazionale National Health Service
La Carta Nazionale dei Servizi National Services Card
I servizi online Online services
Le Pubbliche Amministrazioni Public Administrations
L'ASL Local health authority (ASL)
La tessera sanitaria contiene il codice fiscale assegnato dall'Agenzia e lo certifica. (The health card includes the tax code assigned by the Agency and certifies it.)
Serve ogni volta che vai dal medico e quando acquisti un medicinale. (You need it every time you go to the doctor and when you buy medicine.)
Serve anche quando richiedi una visita presso le strutture del Sistema Sanitario Nazionale. (You also need it when you request an appointment at National Health Service facilities.)
La tessera sanitaria è anche la Carta Nazionale dei Servizi. (The health card is also the National Services Card.)
Una volta attivata, puoi accedere ai servizi online delle Pubbliche Amministrazioni. (Once it has been activated, you can access the online services of Public Administrations.)
La tessera sanitaria viene inviata a tutti i cittadini iscritti al Sistema Sanitario Nazionale. (The health card is sent to all citizens registered with the National Health Service.)
Ai neonati la prima tessera sanitaria viene inviata automaticamente e vale un anno. (For newborns, the first health card is sent automatically and is valid for one year.)
Dopo, quando la ASL ha i dati del bambino, l'Agenzia manda una nuova tessera. (After that, once the local health authority (ASL) has the child’s details, the Agency sends a new card.)
Questa nuova tessera vale sei anni. (This new card is valid for six years.)
Se non hai la tua tessera sanitaria, puoi chiederla alla ASL o all'ufficio dell'Agenzia. (If you don’t have your health card, you can request one from the local health authority (ASL) or from the Agency office.)

1. Per quale motivo è utile la tessera sanitaria in farmacia?

(Why is the health card useful at the pharmacy?)

2. Cosa succede dopo che la tessera è attivata come Carta Nazionale dei Servizi?

(What happens after the card is activated as the National Services Card?)

3. Quanto tempo vale la nuova tessera del bambino quando la ASL ha i suoi dati?

(How long is the child’s new card valid once the local health authority (ASL) has their details?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Arianna chiama l'Agenzia delle Entrate per sapere come attivare la tessera sanitaria per i servizi online

Arianna calls the Revenue Agency to find out how to activate the health insurance card for online services
1. Leonardo: Buongiorno, sono Leonardo dell'Agenzia delle Entrate, servizio informazioni. Come posso aiutarla? (Good morning, this is Leonardo from the Revenue Agency, information service. How can I help you?)
2. Arianna: Buongiorno, sto provando ad accedere ai servizi online, ma il sistema non accetta la mia tessera sanitaria. (Good morning, I'm trying to access the online services, but the system won't accept my health insurance card.)
3. Leonardo: Capisco. Ha attivato la tessera come Carta Nazionale dei Servizi? (I understand. Have you activated the card as a National Services Card?)
4. Arianna: Pensavo fosse già attiva, perché l'ho usata dal medico senza problemi. (I thought it was already active, because I used it at the doctor's without any problems.)
5. Leonardo: Per il Sistema Sanitario funziona, ma per le pubbliche amministrazioni è necessaria l'attivazione del chip. (It works for the National Health Service, but for public administrations the chip has to be activated.)
6. Arianna: Va bene. Come posso attivarla? (All right. How can I activate it?)
7. Leonardo: Può farlo qui all'Agenzia oppure presso la sua ASL. (You can do it here at the Revenue Agency or at your local health authority.)
8. Arianna: Domani ho un appuntamento al comune: posso attivarla anche lì? (Tomorrow I have an appointment at the town hall: can I activate it there too?)
9. Leonardo: Sì, molti comuni sono attrezzati, ma deve verificare gli orari del servizio. (Yes, many municipalities are equipped, but you need to check the service hours.)
10. Arianna: Va bene, grazie. Posso controllare direttamente sul sito del mio comune? (All right, thank you. Can I check directly on my municipality's website?)
11. Leonardo: Esatto. E ricordi di portare un documento d'identità valido e il codice fiscale. (Exactly. And remember to bring a valid ID document and your tax code.)
12. Arianna: Ottimo, la ringrazio per il chiarimento. Buona giornata. (Great, thank you for the clarification. Have a good day.)

1. Perché il sistema non accetta la tessera sanitaria di Arianna per i servizi online?

(Why won't the system accept Arianna's health insurance card for online services?)

2. Cosa deve portare Arianna per attivare la tessera sanitaria?

(What does Arianna need to bring to activate the health insurance card?)