Le Festival de Sanremo
Le Festival de Sanremo

Le Festival de Sanremo

Il Festival di Sanremo


Ogni anno, dal 1951, a febbraio, si svolge il festival più importante d'Italia: il Festival di Sanremo. È uno degli eventi più seguiti: nel 2025, 13 milioni di persone lo hanno seguito!
Chaque année, depuis 1951, en février, se déroule le festival le plus important d'Italie : le Festival de Sanremo. C'est l'un des événements les plus suivis : en 2025, 13 millions de personnes l'ont suivi !

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
I brani Les morceaux
Gli autori italiani Les auteurs italiens
Le canzoni Les chansons
I gruppi Les groupes
I cantanti Les chanteurs
Gli artisti Les artistes
Il Festival di Sanremo è il festival della canzone italiana e si svolge ogni anno a Sanremo dal millenovecentocinquantuno. (Le Festival de Sanremo est le festival de la chanson italienne et se déroule chaque année à Sanremo depuis 1951.)
La prima edizione fu nel Salone delle feste del casinò, con i cantanti che si esibivano tra i tavoli. (La première édition a eu lieu dans le salon des fêtes du casino, avec des chanteurs qui se produisaient entre les tables.)
Quelle prime serate furono accolte in modo freddo dalla stampa e dai critici. (Ces premières soirées ont été accueillies froidement par la presse et les critiques.)
A vincere la prima edizione fu Nilla Pizzi con "Grazie dei fiori", che partecipò anche altre volte. (La première édition a été remportée par Nilla Pizzi avec « Grazie dei fiori », qui a participé plusieurs autres fois.)
Dal millenovecentosettantasette il festival si svolge al Teatro Ariston, che è diventato la sede ufficiale. (Depuis 1977, le festival se déroule au Théâtre Ariston, qui en est devenu le siège officiel.)
I brani in gara vengono scelti da una commissione nei mesi precedenti. (Les morceaux en compétition sont choisis par une commission dans les mois qui précèdent.)
Le canzoni devono essere totalmente inedite, scritte da autori italiani e in lingua italiana, pena la squalifica. (Les chansons doivent être totalement inédites, écrites par des auteurs italiens et en langue italienne, sous peine de disqualification.)
Le canzoni vengono votate da giurie diverse, come la giuria demoscopica, e dal pubblico con il televoto. (Les chansons sont jugées par différents jurys, comme le jury démoscopique, et par le public grâce au vote par téléphone.)
Alla fine vengono premiati i tre brani più votati nella sezione Big. (À la fin, les trois morceaux les plus plébiscités dans la catégorie Big sont récompensés.)
Ci sono anche le nuove proposte: artisti giovani che si esibiscono per la prima volta sul palco del festival. (Il y a aussi les « Nouvelles propositions » : de jeunes artistes qui se produisent pour la première fois sur la scène du festival.)

1. Dove si svolge il Festival di Sanremo dal millenovecentosettantasette?

(Où se déroule le Festival de Sanremo depuis 1977 ?)

2. Quale regola devono rispettare le canzoni in gara?

(Quelle règle les chansons en compétition doivent-elles respecter ?)

3. Chi vota le canzoni durante il festival?

(Qui vote les chansons pendant le festival ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Due amici vogliono andare al Festival di Sanremo e parlano degli artisti

Deux amis veulent aller au Festival de Sanremo et parlent des artistes
1. Samuele: Elena, non dovremmo comprare i biglietti per il prossimo Festival di Sanremo? (Elena, on ne devrait pas acheter des billets pour le prochain Festival de Sanremo ?)
2. Elena: Sì, certo. Quest’anno ci andiamo. (Oui, bien sûr. Cette année, on y va.)
3. Samuele: Sai già quali artisti ci saranno quest’anno? Quali Big ci sono? (Tu sais déjà quels artistes il y aura cette année ? Quels sont les "Big" ?)
4. Elena: Ci sono Giorgia, Irama, Fedez, i Modà e tanti altri. Ma ci sono anche le Nuove Proposte, come Olly e Sarah Toscano. (Il y a Giorgia, Irama, Fedez, les Modà et beaucoup d’autres. Mais il y a aussi les "Nuove Proposte", comme Olly et Sarah Toscano.)
5. Samuele: Chi sono? Non li ho mai sentiti. (Qui sont-ils ? Je n’en ai jamais entendu parler.)
6. Elena: Olly e Sarah Toscano sono due cantanti di musica pop. (Olly et Sarah Toscano sont deux chanteurs de pop.)
7. Samuele: Ah, non lo sapevo. Tu chi vuoi vedere? (Ah, je ne le savais pas. Et toi, qui veux-tu voir ?)
8. Elena: Sono una grande fan di Irama, è il mio cantante preferito! E tu? (Je suis une grande fan d’Irama, c’est mon chanteur préféré ! Et toi ?)
9. Samuele: Sono curioso di ascoltare la canzone dei Modà, mi piace la musica rock. (Je suis curieux d’écouter la chanson des Modà, j’aime la musique rock.)
10. Elena: Ottimo, allora possiamo andare alla prima serata, così ti fai un’idea. (Parfait, alors on peut aller à la première soirée, comme ça tu te feras une idée.)
11. Samuele: Alla prima serata!? Chissà quanto costano i biglietti. (À la première soirée !? Qui sait combien coûtent les billets...)
12. Elena: Andiamo sul sito del festival, così lo scopriamo. (Allons sur le site du festival, comme ça on le saura.)

1. Perché Samuele ed Elena parlano dei biglietti?

(Pourquoi Samuele et Elena parlent-ils des billets ?)

2. Quale genere musicale dice di preferire Samuele?

(Quel genre musical Samuele dit-il préférer ?)