A2.38 - Job interview
A2.38 - Job interview

A2.38 - Job interview - Exercises

Colloquio di lavoro


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match the items that have a related meaning.

Il posto vacante — la posizione vacante (Vacancy — vacant position)
La lettera di presentazione — la lettera di candidatura (Cover letter — application letter)
Il contratto di lavoro — l'accordo di lavoro (Employment contract — work contract)
Il periodo di prova — il periodo di inserimento (Probationary period — trial period)

Exercise 2: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Email di conferma del colloquio

Fill in the gaps: Non, Risorse Umane, colloquio di lavoro, competenze, lettera di presentazione, non, posto vacante

(Interview confirmation email)

Gentile candidata/o, grazie per la sua candidatura per il di project manager. Abbiamo letto il CV e la . La invitiamo a un con le e il capo del team, mercoledì alle 10:30 in sede.

Porti un documento di identità e prepari esempi di progetti. arrivi in ritardo e usi il telefono durante l'attesa. Durante l'incontro parleremo delle sue , dei suoi punti di forza e del periodo di prova. Se il colloquio va bene, le invieremo il contratto di lavoro.
Dear candidate, thank you for your application for the project manager vacancy. We have reviewed your CV and cover letter. We would like to invite you to a job interview with Human Resources and the team lead on Wednesday at 10:30 at our office.

Please bring a form of identification and prepare examples of projects you have worked on. Do not arrive late and please do not use your phone while waiting. During the meeting we will discuss your skills, strengths and the probationary period. If the interview goes well, we will send you the employment contract.

  1. Quali documenti e quali esempi deve preparare la candidata o il candidato prima del colloquio, e cosa succede se il colloquio va bene?

    (Which documents and project examples should the candidate prepare before the interview, and what will happen if the interview goes well?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Ieri ho fatto un colloquio per un posto vacante in un'azienda di logistica. Ho parlato prima con le risorse umane e poi con il capo del reparto. Mi hanno chiesto di spiegare il mio percorso di carriera e le competenze che ho. Ho detto i miei punti di forza e anche un punto di debolezza. Ho consegnato la lettera di presentazione. Mi hanno detto che, se mi assumono, il contratto di lavoro prevede un periodo di prova di due mesi. Mi rispondono entro venerdì.
(Yesterday I had an interview for a vacancy at a logistics company. I first spoke with Human Resources and then with the department manager. They asked me to describe my career path and the skills I have. I mentioned my strengths and also one weakness. I handed in my cover letter. They told me that, if they hire me, the employment contract includes a two-month probation period. They will get back to me by Friday.)
True False

(The candidate met only with Human Resources and not the department manager.)

(They asked her to talk about her professional background and her skills, including one weak point.)

(The contract, if they hire her, includes a two-month probation period.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

1. Durante il colloquio, non ___ i tuoi punti di debolezza in modo troppo lungo.

(During the interview, don't ___ your weaknesses for too long.)

2. Non ___ i dettagli del contratto di lavoro finché non parla la persona delle risorse umane.

(We don't ___ the details of the employment contract until the HR representative speaks.)

3. Se passi il periodo di prova, l'azienda ti ___ con un contratto di lavoro.

(If you pass the probationary period, the company will ___ you on an employment contract.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 6: Discussion questions

Instruction: Answer the questions using the vocabulary from this chapter.

Useful expressions:

Mi candido per il ruolo di … / Posso spiegare i miei punti di forza e le mie competenze. / Può dirmi qualcosa sul contratto di lavoro e sul periodo di prova?

  1. Per quale posto ti candidi e perché pensi di essere adatto/a per questo lavoro?
    What position are you applying for and why do you think you are a good fit for this job?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Durante il colloquio, cosa puoi chiedere alle risorse umane riguardo al contratto di lavoro o al periodo di prova?
    During the interview, what can you ask HR about the employment contract or the probationary period?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Oggetto: Colloquio di lavoro - conferma disponibilità

Buongiorno Sig./Sig.ra Rossi,
sono Chiara Bianchi (Risorse Umane) di Studio Medico Verdi. Abbiamo ricevuto la sua candidatura per il posto vacante di addetto/a segreteria.

Le proponiamo un colloquio martedì alle 10:30, in sede (Via Garibaldi 18) oppure in videochiamata. Può confermare e dirci cosa preferisce? Se ha domande sul contratto di lavoro o sul periodo di prova, scriva pure.

Cordiali saluti,
Chiara Bianchi


Subject: Job interview – confirmation of availability

Good morning Mr./Ms. Rossi,
I am Chiara Bianchi (Human Resources) from Studio Medico Verdi. We have received your application for the vacant position of reception clerk.

We propose an interview on Tuesday at 10:30, at our office (Via Garibaldi 18) or by video call. Could you confirm and tell us which option you prefer? If you have any questions about the employment contract or the probation period, please let us know.

Kind regards,
Chiara Bianchi


Useful phrases:

  1. Vorrei confermare il colloquio per…

    (I would like to confirm the interview for…)

  2. Preferisco il colloquio in sede / in videochiamata perché…

    (I prefer the interview in person / by video call because…)

  3. Può inviarmi il link per la videochiamata, per favore?

    (Could you send me the link for the video call, please?)

Gentile Dott.ssa Bianchi,

grazie per l'email. Confermo il colloquio martedì alle 10:30. Preferisco la videochiamata perché la mattina lavoro fino alle 10:00.

Può inviarmi il link per la chiamata, per favore? Inoltre, vorrei sapere qual è la durata prevista del periodo di prova nel contratto di lavoro.

Cordiali saluti,
Marco Rossi

Dear Dr. Bianchi,

Thank you for the email. I confirm the interview on Tuesday at 10:30. I prefer the video call because I work until 10:00 in the morning.

Could you please send me the link for the call? Also, I would like to know what the expected duration of the probation period is in the employment contract.

Kind regards,
Marco Rossi