Daily hygiene and skin care
Daily hygiene and skin care

Daily hygiene and skin care

Igiene quotidiana e cura della pelle


Il video mostra alcune parti del corpo che generalmente sono poco lavate e consiglia come lavarle per mantenerle in salute.
The video shows some parts of the body that are generally washed less thoroughly and advises how to wash them to keep them healthy.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Lo shampoo Shampoo
Si pulisce It gets cleaned
Una spazzola A brush
Il sapone di Marsiglia Marseille soap
Acqua e sapone Soap and water
La doccia The shower
Asciugati Dry yourself
Ecco cinque parti del corpo che probabilmente non lavi abbastanza bene. (Here are five body parts that you probably don’t wash well enough.)
Le prime due sono i capelli e le unghie. (The first two are your hair and your nails.)
Quando fai lo shampoo, lavi i capelli ma spesso non pulisci bene la cute. (When you shampoo, you wash your hair but often don’t clean your scalp well.)
Proprio lì si possono trovare molti batteri e la pelle può rovinarsi. (That’s where a lot of bacteria can build up, and the skin can get irritated.)
Quindi, oltre a lavare i capelli, massaggia delicatamente la cute per qualche minuto. (So, besides washing your hair, gently massage your scalp for a few minutes.)
Per le unghie, è importante usare ogni giorno una spazzola con il sapone di Marsiglia. (For your nails, it’s important to use a brush with Marseille soap every day.)
La terza parte è l'ombelico: secondo alcuni studi, lì ci sono fino a millequattrocento batteri. (The third part is your belly button: according to some studies, there can be up to 1,400 bacteria there.)
Per pulirlo, basta usare acqua e sapone con un batuffolo di cotone. (To clean it, just use soap and water with a cotton ball.)
Per le orecchie, spesso si dimentica di pulire bene la zona dietro, che è molto delicata. (As for your ears, people often forget to clean the delicate area behind them properly.)
Infine ci sono i piedi, che passano la maggior parte della giornata nelle scarpe e sudano molto; è importante asciugarli bene appena finita la doccia. (Finally, there are your feet, which spend most of the day in shoes and sweat a lot; it’s important to dry them well as soon as you’ve finished your shower.)

1. Quando fai lo shampoo, che cosa spesso non si pulisce bene?

(When you shampoo, what often doesn’t get cleaned well?)

2. Che cosa si consiglia di usare ogni giorno per pulire bene le unghie?

(What is recommended to use every day to clean your nails well?)

3. Quando è importante asciugare bene i piedi?

(When is it important to dry your feet well?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Un paziente parla con la dermatologa di irritazioni e riceve consigli pratici

A patient talks with the dermatologist about irritations and receives practical advice
1. Edoardo: Buongiorno dottoressa, sono qui perché da mesi, dopo la doccia, mi compaiono delle piccole irritazioni. (Good morning, doctor, I’m here because for months, after showering, I’ve been getting some small irritations.)
2. Dermatologa: Può succedere se non ci si asciuga subito, soprattutto nelle zone più delicate. (It can happen if you don’t dry yourself right away, especially in the more delicate areas.)
3. Edoardo: Quindi cosa dovrei fare? Ha qualche consiglio in particolare? (So what should I do? Do you have any specific advice?)
4. Dermatologa: Le consiglio di asciugarsi bene prima di fare altro, così evita gli arrossamenti. (I advise you to dry yourself well before doing anything else, so you avoid redness.)
5. Edoardo: Mi è venuto anche il dubbio di usare troppi prodotti ultimamente. (I’ve also started to wonder if I’ve been using too many products lately.)
6. Dermatologa: Mi può dire quali usa di solito? (Can you tell me which ones you usually use?)
7. Edoardo: Uso shampoo, docciaschiuma, dopobarba, deodorante e, per ultimo, il profumo. (I use shampoo, shower gel, aftershave, deodorant and, lastly, perfume.)
8. Dermatologa: Non è un problema: l'importante è scegliere prodotti delicati e non mettere profumo finché la pelle non migliora. (That’s not a problem: the important thing is to choose gentle products and not apply perfume until your skin improves.)
9. Edoardo: Ho anche dei dubbi sulle orecchie, perché ho letto che i cotton fioc non vanno bene. (I also have doubts about my ears, because I read that cotton swabs aren’t good.)
10. Dermatologa: Esatto, sono troppo aggressivi. Usi solo acqua e sapone e pulisca bene anche dietro le orecchie. (Exactly, they’re too harsh. Use only water and soap and clean well behind your ears too.)
11. Edoardo: Va bene, seguirò i suoi consigli. Spero di vedere miglioramenti entro poche settimane. (Alright, I’ll follow your advice. I hope to see improvements within a few weeks.)
12. Dermatologa: Vedrà che sarà così. Mi aggiorni se non nota cambiamenti. (You’ll see that it will be so. Keep me updated if you don’t notice any changes.)

1. Cosa consiglia la dottoressa per evitare arrossamenti dopo la doccia?

(What does the doctor recommend to avoid redness after a shower?)

2. Cosa dice la dottoressa riguardo al profumo?

(What does the doctor say about perfume?)