Usiamo il periodo ipotetico della realtà per parlare di azioni possibili nel futuro.

(We use the real conditional to talk about possible actions in the future.)

Real conditionals in Italian: what is this?

  • We use se + present + future to talk about a real, possible situation in the future.
  • In English this is usually: If + present, will + verb.
  • In Italian: Se + presente indicativo, futuro semplice.

Example

  • Se firmi il contratto, ti trasferirai presto.
    If you sign the contract, you will move soon.

The basic pattern (and what NOT to change)

Always keep this structure:

Part Form Example
Condition (with se) se + present Se paghi l'affitto in ritardo...
Consequence future simple ... pagherai una penale.
  • Part with sepresent, never future, never conditional.
  • Result part → normally future simple in this unit.

Correct vs wrong

  • Se trovi un buon mutuo, comprerai questa casa. ✔
  • Se troverai un buon mutuo, comprerai questa casa. ✘ (no future after se)
  • Se trovi un buon mutuo, compreresti questa casa. ✘ (no conditional in the result here)

Word order: can I start with the result?

  • You can put the condition first or the consequence first.

Both are correct:

  • Se firmi il contratto, ti trasferirai presto.
  • Ti trasferirai presto se firmi il contratto.
  • When the sentence starts with se, Italian almost always uses a comma:

Se + condition, consequence.


Present vs future: why is the present after “se”?

  • In English you say: If you sign, you will move.
  • In Italian this is exactly the same logic:
  • Se firmi (present), ti trasferirai (future).

Key idea

  • The action in the se-clause is also in the future, but Italian uses the present form to express that.
  • This is a fixed rule: after se (in real conditionals) → present, not future.

Typical mistakes to avoid

  • 1. Using the future after “se”

Wrong: Se rinnoverai il contratto, l'affitto sarà più alto.

Correct: Se rinnovi il contratto, l'affitto sarà più alto.

  • 2. Using the conditional after “se” in this structure

Wrong: Se rinnoveresti il contratto, l'affitto sarà più alto.

Correct: Se rinnovi il contratto, l'affitto sarà più alto.

  • 3. Using the conditional in the consequence instead of the future

Wrong: Se trovi un buon mutuo, compreresti questa casa.

Correct: Se trovi un buon mutuo, comprerai questa casa.


Real conditional or something else?

Sometimes you see present + present instead of present + future.

Example (general truth):

  • Se piove, resto a casa.
    If it rains, I stay at home. (habit, not one specific future event)
  • In this unit you focus on specific future results → use the future in the consequence.

Example (specific future):

  • Se paghi in ritardo questo mese, pagherai una penale.

Step-by-step: build your own sentence

  1. Decide the condition (what must happen first?)
    Example idea: you sign the contract.
  2. Put it after “se” in the present.
    Se firmi il contratto...
  3. Decide the consequence (what will happen then?)
    Example idea: you will move next month.
  4. Use the future simple in the consequence.
    → ... ti trasferirai il mese prossimo.
  5. Check the form:
    • After se → present? ✔
    • Consequence → future simple? ✔

Final sentence: Se firmi il contratto, ti trasferirai il mese prossimo.


Quick self-check: can you spot the error?

  1. a) Se cercheremo un appartamento arredato, spenderemo di più.

    b) Se cerchiamo un appartamento arredato, spenderemo di più.

    • Correct: b. After se → present (cerchiamo), not future.
  2. a) Se rinnovate la cucina, l'appartamento sarà più moderno.

    b) Se rinnovate la cucina, l'appartamento sarebbe più moderno.

    • Correct: a. Here you want a real future result → future (sarà), not conditional (sarebbe).

What you should pay attention to

  • Form:
    • Se + present (never future, never conditional)
    • Future simple in the consequence
  • Meaning:
    • Use this for real, possible future situations, not imaginary ones.
  • Word order:
    • You can start with se or with the result, but keep the same tenses.
  • Punctuation:
    • When the sentence starts with se, add a comma before the consequence.

If you can read your sentence and clearly see this pattern:

Se + present → future result

then you are using the Italian real conditional correctly.

  1. It is formed with se + present + simple future.
  2. Se introduces the real or possible condition.
Formula (Formula)Condizione (Condition)Conseguenza (Consequence)
Se + presente + futuro sempliceSe firmi il contrattoTi trasferirai presto.
Se + presente + futuro sempliceSe rinnovi la cucinaL'appartamento sarà più costoso.
Se + presente + futuro sempliceSe fai la visita con l'agenzia immobiliariaTi mostreranno più opzioni.

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Se ______ il contratto oggi, potrai entrare nell'appartamento già dalla prossima settimana.

If ______ the contract today, you can move into the apartment as early as next week.)

2. Se ______ l'affitto entro il 5 del mese, non avrai spese di mora.

If ______ the rent by the 5th of the month, you won’t incur late fees.)

3. Se ______ la cucina con l'architetto, l'appartamento sarà più moderno e spazioso.

If ______ the kitchen with the architect, the apartment will be more modern and spacious.)

4. Se ______ un appartamento già arredato, spenderemo di più ma ci trasferiremo subito.

If ______ an already furnished apartment, we’ll spend more but we can move in right away.)

Exercise 2: Multiple Choice

Instruction: Choose the grammatically correct sentence in each case.

1.
In the real conditional you don't use the future after "if"; use the present: "if you find…".
With "if" in the present you use the simple future in the result, not the conditional: "you will buy."
2.
After "if" you don't use the conditional in the real conditional; use the present indicative: "if you renew…".
The combination future + conditional is not correct for the real conditional; use present + future: "if you renew… the rent will be…".

Exercise 3: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences by joining the two parts into a single sentence using the real conditional: always use if + present + simple future.

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Forse firmi il contratto. Ti trasferirai presto.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se firmi il contratto, ti trasferirai presto.
    (Se firmi il contratto, ti trasferirai presto.)
  2. Forse rinnovi la cucina. L’appartamento sarà più costoso.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se rinnovi la cucina, l’appartamento sarà più costoso.
    (Se rinnovi la cucina, l'appartamento sarà più costoso.)
  3. Forse fai la visita con l’agenzia immobiliare. Ti mostreranno più opzioni.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se fai la visita con l’agenzia immobiliare, ti mostreranno più opzioni.
    (Se fai la visita con l'agenzia immobiliare, ti mostreranno più opzioni.)
  4. Forse paghi l’affitto in ritardo. Pagherai una penale.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Se paghi l’affitto in ritardo, pagherai una penale.
    (Se paghi l'affitto in ritardo, pagherai una penale.)

Exercise 4: Grammar in action

Instruction: Talk with your partner and decide which flat you will visit and why.

Show/Hide translation
Situation
Vai in un'agenzia immobiliare per confrontare tre appartamenti disponibili.
(You go to a real estate agency to compare three available apartments.)

Discuss
  • Se l'appartamento è arredato, lo prenderesti subito? Perché? (If the apartment is furnished, would you take it right away? Why?)
  • Se le spese di servizio aumentano, cambierai idea sull'acquisto? Spiega. (If the service charges go up, would you change your mind about buying? Explain.)

Useful words and phrases
  • Se firmi il contratto, ti trasferirai il mese prossimo. (If you sign the contract, you'll move in next month.)
  • Se la superficie è grande, inviterai amici e colleghi. (If the floor area is large, you'll invite friends and coworkers.)
  • Se rinnovate la cucina, l'appartamento sarà più costoso. (If you renovate the kitchen, the apartment will be more expensive.)

Use in conversation
  • Se + presente + futuro semplice (If + present + simple future)
  • Se + presente + futuro semplice con verbi modali (potere, dovere) (If + present + simple future with modal verbs (potere, dovere))

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Humanities

University of Udine

University_Logo

Last Updated:

Friday, 06/03/2026 08:53