The Italian school
The Italian school

The Italian school

La scuola italiana


In Italia esistono vari tipi di scuole superiori. Ogni tipologia ha uno scopo ben preciso, e possono essere molto diverse tra di loro.
In Italy, there are various types of secondary schools. Each type has a very specific purpose, and they can be very different from one another.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Le scuole superiori High schools
Frequentare To attend
Il liceo Academic high school
Gli istituti tecnici Technical institutes
Gli istituti professionali Vocational institutes
Che tipo di scuole superiori scelgono gli studenti italiani? (What kinds of high schools do Italian students choose?)
Più della metà, oltre il cinquantacinque per cento, sceglie un liceo. (More than half—over 55%—choose an academic high school.)
Questa percentuale diventa sempre più bassa negli anni. (This percentage gets lower and lower over the years.)
Al contrario, sempre più studenti scelgono istituti tecnici e professionali. (By contrast, more and more students choose technical and vocational institutes.)
Circa il trentuno per cento ha scelto un istituto tecnico. (About 31% chose a technical institute.)
Circa il dodici per cento degli studenti ha scelto una scuola professionale. (About 12% of students chose a vocational school.)
Puoi trovare e approfondire questi dati sulla piattaforma Unica. (You can find and explore these figures in more detail on the Unica platform.)
E tu, che scuola hai scelto o frequentato? (And you—which school did you choose or attend?)

1. Quale tipo di scuola superiore sceglie più spesso la maggioranza degli studenti italiani?

(Which type of high school is most commonly chosen by the majority of Italian students?)

2. Quale tendenza si osserva negli anni per la scelta del liceo?

(What trend is seen over the years in the choice of academic high school?)

3. Dove si possono trovare e approfondire i dati sulle scelte degli studenti?

(Where can you find and explore the data on students’ choices in more detail?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Fabrizio e Annalisa discutono su quale scuola superiore sia più adatta per loro figlio

Fabrizio and Annalisa discuss which high school is most suitable for their son
1. Fabrizio: Oggi Marco era un po' agitato: non sa ancora quale scuola scegliere. (Today Marco was a bit agitated: he still doesn't know which school to choose.)
2. Annalisa: È comprensibile. Alla sua età anch'io ero indecisa su quale scuola andare. (It's understandable. At his age I was also undecided about which school to go to.)
3. Fabrizio: Sì, mi ricordo: hai cambiato idea più volte. (Yes, I remember: you changed your mind several times.)
4. Annalisa: Già. Prima volevo il liceo scientifico, poi un istituto tecnico commerciale. (That's right. First I wanted the scientific high school, then a commercial technical institute.)
5. Fabrizio: E alla fine hai scelto un professionale, perché volevi imparare un mestiere e il liceo ti sembrava troppo teorico. (And in the end you chose a vocational school, because you wanted to learn a trade and high school seemed too theoretical to you.)
6. Annalisa: Forse dobbiamo spiegargli che i licei sono più teorici e più impegnativi. (Maybe we should explain to him that high schools are more theoretical and more demanding.)
7. Fabrizio: Esatto. Gli istituti tecnici danno più competenze pratiche. (Exactly. Technical institutes provide more practical skills.)
8. Annalisa: Sì, lui è molto appassionato di tecnologia: forse un tecnico informatico farebbe al caso suo. (Yes, he is very passionate about technology: maybe an IT technical institute would be right for him.)
9. Fabrizio: Però ama anche disegnare, quindi il liceo artistico non sarebbe una cattiva idea. (But he also loves drawing, so the art high school wouldn't be a bad idea.)
10. Annalisa: Possiamo parlarne con calma e visitare diverse opzioni insieme. (We can talk about it calmly and visit different options together.)
11. Fabrizio: È una buona idea. A breve dovrebbero iniziare gli open day delle varie scuole. (That's a good idea. The open days for the various schools should start soon.)
12. Annalisa: Così riesce a capire bene quale scuola superiore fa al caso suo. (That way he can really understand which high school is right for him.)

1. Perché Marco è agitato?

(Why is Marco agitated?)

2. Quale opzione sembra più adatta a Marco, visto il suo interesse per la tecnologia?

(Which option seems most suitable for Marco, given his interest in technology?)