Ryanair ha molti voli che arrivano in città d'Italia meno conosciute, come Trieste, Perugia o Reggio Calabria.
Ryanair has many flights that arrive in lesser-known cities in Italy, such as Trieste, Perugia or Reggio Calabria.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Per chi vola For travelers
Il bagaglio a mano Hand luggage
Il check-in digitale Digital check-in
L'aeroporto Airport
La carta d'imbarco Boarding pass
In ritardo Delayed
La partenza Departure
Da maggio cambiano le regole di Ryanair sul bagaglio a mano e sul check-in digitale. (From May, Ryanair's rules on hand luggage and digital check-in will change.)
La compagnia ribadisce che bisogna arrivare in aeroporto in anticipo per evitare multe di centoventi euro. (The airline stresses that you must arrive at the airport early to avoid fines of €120.)
Le dimensioni del bagaglio a mano restano quaranta per venti per trentacinque centimetri, come un piccolo zaino. (The dimensions of hand luggage remain 40 × 20 × 35 centimetres, like a small backpack.)
Se il bagaglio supera queste misure si paga una multa di settanta euro. (If luggage exceeds these dimensions, you will be charged a €70 fine.)
Per portare un secondo bagaglio più grande serve il priority boarding. (To bring a second, larger bag you need priority boarding.)
Ryanair ha ridotto il numero di bagagli consentiti, rendendo il secondo a pagamento. (Ryanair has reduced the number of permitted bags, making the second one chargeable.)
Il check-in diventa totalmente digitale. (Check-in will become completely digital.)
La carta d'imbarco va scaricata dall'app o dal sito: non si potrà più stampare in aeroporto. (The boarding pass must be downloaded from the app or the website; it will no longer be possible to print it at the airport.)
L'obiettivo è eliminare progressivamente i banchi check-in. (The aim is to phase out check-in desks.)
È obbligatorio presentarsi in aeroporto almeno quaranta minuti prima della partenza per evitare problemi e possibili multe per check-in tardivo. (You must be at the airport at least 40 minutes before departure to avoid problems and possible fines for late check-in.)

1. Che cosa cambia da maggio per chi vola con Ryanair?

(What changes from May for those flying with Ryanair?)

2. Quali sono le dimensioni massime del bagaglio a mano gratuito?

(What are the maximum dimensions of the free hand luggage?)

3. Come si ottiene la carta d'imbarco con le nuove regole?

(How do you obtain the boarding pass under the new rules?)

4. Perché è importante arrivare in aeroporto almeno quaranta minuti prima della partenza?

(Why is it important to arrive at the airport at least forty minutes before departure?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Nuove procedure Ryanair

New Ryanair procedures
1. Giulio: Hai visto le nuove procedure di Ryanair? (Have you seen Ryanair's new procedures?)
2. Martina: Sì, è da stamattina che ricevo chiamate e messaggi dai passeggeri. (Yes — I've been getting calls and messages from passengers since this morning.)
3. Giulio: Io ho già ricevuto una ventina di segnalazioni solo per il check-in. (I've already received about twenty reports just about the check-in.)
4. Martina: Molti passeggeri, soprattutto i più anziani, non hanno capito che adesso il check-in è solo digitale. (Many passengers, especially older ones, didn't realize that check-in is now digital only.)
5. Giulio: Già. Prima sono rimasto dieci minuti al telefono con una signora che pretendeva di stampare tutto in aeroporto. (Right. Earlier I spent ten minutes on the phone with a woman who insisted on printing everything at the airport.)
6. Martina: Anche per il secondo bagaglio ho ricevuto parecchie segnalazioni. (I've also had quite a few reports about the second bag.)
7. Giulio: È sempre la stessa storia: sono anni che è a pagamento, ma c’è sempre qualcuno che sbaglia. (It's always the same story: it's been charged for years, but there's always someone who gets it wrong.)
8. Martina: E sono pure aumentati i prezzi delle multe, ti lascio immaginare le segnalazioni che ho ricevuto. (And the fines have increased too — you can imagine the complaints I've received.)
9. Giulio: Almeno le misure del bagaglio a mano restano sempre le stesse. (At least the hand-luggage dimensions remain the same.)
10. Martina: Sì, ma molti arrivano con zaini enormi e poi discutono ai controlli di sicurezza. (Yes, but many people arrive with huge backpacks and then argue at the security checks.)
11. Giulio: O ancora peggio, arrivano tardi in aeroporto e ci chiedono di fare miracoli. (Worse, some arrive late at the airport and expect us to perform miracles.)
12. Martina: Però le regole parlano chiaro: devono arrivare almeno quaranta minuti prima della partenza. (But the rules are clear: they must arrive at least forty minutes before departure.)
13. Giulio: Vabbè, prepariamoci per oggi. Immagino che la linea resterà intasata per tutto il giorno. (Okay, let's get ready for today. I expect the line will be busy all day.)

1. Leggi il dialogo. Poi scegli la risposta corretta a ogni domanda.

(Read the dialogue. Then choose the correct answer to each question.)

2. Perché i passeggeri chiamano tanto Giulio e Martina?

(Why do passengers call Giulio and Martina so much?)