Questo è un servizio dove si mostrano i dati di occupazione dei laureati triennali, magistrali e del dottorato dell'Università di Verona.
This is a service where the employment data of bachelor's, master's and doctoral graduates from the University of Verona are shown.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
La laurea degree
Gli studenti students
La laurea magistrale master's degree
Gli studi studies
I laureati graduates
Il corso di studi course of study
La laurea triennale bachelor's degree
I tirocini internships
A un anno dalla laurea, l’ottantacinque per cento degli studenti dell’Università di Verona trova lavoro. (One year after graduating, eighty-five percent of University of Verona students find employment.)
La percentuale sale al novantadue per cento se si considerano i laureati magistrali. (The percentage rises to ninety-two percent for master's degree graduates.)
Questi dati sono più alti rispetto alla media veneta, che è del settantotto per cento. (These figures are higher than the Veneto regional average, which is seventy-eight percent.)
L’indagine è stata fatta da AlmaLaurea su tremilanovecento laureati triennali e novecentodiciannove laureati magistrali. (The survey was carried out by AlmaLaurea on 3,900 bachelor's degree graduates and 919 master's degree graduates.)
Sono stati inclusi anche novecentotrentacinque laureati magistrali del duemiladodici, contattati dopo cinque anni. (Also included were 935 master's degree graduates from 2012, contacted five years after graduation.)
Questi risultati mostrano che l’università ha fatto un buon lavoro nella preparazione degli studenti. (These results indicate that the university has done a good job preparing students.)
L’ateneo ha accompagnato bene gli studenti verso il mondo del lavoro. (The university has effectively guided students into the labour market.)
Dopo la laurea magistrale la percentuale di occupati supera il novanta per cento. (After the master's degree, the employment rate exceeds ninety percent.)
I dati sono positivi sia per la laurea magistrale sia per la laurea triennale. (The data are positive for both master's and bachelor's degree holders.)
Questo esito è collegato anche al grande numero di stage e tirocini svolti dagli studenti. (This outcome is also linked to the large number of internships and placements completed by students.)

1. Cosa succede a un anno dalla laurea per la maggior parte degli studenti dell’Università di Verona?

(What happens one year after graduation for the majority of University of Verona students?)

2. Per quale gruppo la percentuale di occupati arriva al novantadue per cento?

(For which group does the employment rate reach ninety-two percent?)

3. Chi ha condotto l’indagine sugli esiti occupazionali?

(Who conducted the survey on employment outcomes?)

4. Quale fattore è collegato ai buoni risultati occupazionali degli studenti?

(Which factor is linked to the students' strong employment outcomes?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

La laurea

Graduation
1. Fabio: Ciao Rebecca, come vanno gli studi? (Hi Rebecca, how are your studies going?)
2. Rebecca: Ciao Fabio, bene! Tra un paio di mesi mi laureo in economia. (Hi Fabio, good! In a couple of months I'll be graduating in economics.)
3. Fabio: Congratulazioni! Laurea triennale, giusto? (Congratulations! It's a bachelor's degree, right?)
4. Rebecca: Sì. E tu invece? Hai già finito la triennale? (Yes. And you? Have you already finished your bachelor's?)
5. Fabio: Sì, ho iniziato a settembre la magistrale in ingegneria informatica. (Yes — I started a master's in computer engineering in September.)
6. Rebecca: Wow, sembra molto tosta! Ti piace il corso? (Wow, that sounds really tough! Do you like the program?)
7. Fabio: Moltissimo, anche se è molto difficile. Non vedo l’ora di fare il tirocinio in una startup. (I do, even though it's quite difficult. I can't wait to do an internship at a startup.)
8. Rebecca: Lo immagino. Anch’io vorrei fare un tirocinio in una startup durante la magistrale. (I can imagine. I'd like to do a startup internship during my master's too.)
9. Fabio: Mi sembra una grande idea. Ora devo andare a lezione, buona fortuna con la laurea! (Sounds like a great idea. I have to go to class now — good luck with your graduation!)
10. Rebecca: Grazie mille! Buona lezione! (Thanks so much! Have a good class!)

1. Istruzione: Leggi il dialogo e scegli la risposta corretta per ogni domanda.

(Instruction: Read the dialogue and choose the correct answer for each question.)