A1.12: Pory roku, miesiące i części roku

Saisons, mois et parties de l'année

Poznaj francuskie nazwy pór roku, miesięcy oraz przymiotniki opisujące pogodę, takie jak "l'hiver" (zima), "le printemps" (wiosna), "chaud" (ciepły) czy "froid" (zimny), aby opisać różne części roku i planować wakacje.

Materiały do słuchania i czytania

Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.

Słownictwo (19)

 Les vacances : wakacje (French)

Les vacances

Pokaż

Wakacje Pokaż

 L'hiver: zima (French)

L'hiver

Pokaż

Zima Pokaż

 Le printemps: Wiosna (French)

Le printemps

Pokaż

Wiosna Pokaż

 L'été: lato (French)

L'été

Pokaż

Lato Pokaż

 L'automne: jesień (French)

L'automne

Pokaż

Jesień Pokaż

 Janvier: styczeń (French)

Janvier

Pokaż

Styczeń Pokaż

 Février: luty (French)

Février

Pokaż

Luty Pokaż

 Mars: Marzec (French)

Mars

Pokaż

Marzec Pokaż

 Avril: kwiecień (French)

Avril

Pokaż

Kwiecień Pokaż

 Juin: czerwiec (French)

Juin

Pokaż

Czerwiec Pokaż

 Juillet: lipiec (French)

Juillet

Pokaż

Lipiec Pokaż

 Août: sierpień (French)

Août

Pokaż

Sierpień Pokaż

 Septembre: wrzesień (French)

Septembre

Pokaż

Wrzesień Pokaż

 Octobre: październik (French)

Octobre

Pokaż

Październik Pokaż

 Novembre: listopad (French)

Novembre

Pokaż

Listopad Pokaż

 Décembre: grudzień (French)

Décembre

Pokaż

Grudzień Pokaż

 Attendre (czekać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Attendre

Pokaż

Czekać Pokaż

 Préférer (woleć) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Préférer

Pokaż

Woleć Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi
1.
printemps commence. | En avril, | le temps | est doux | et le
En avril, le temps est doux et le printemps commence.
(W kwietniu pogoda jest łagodna, a wiosna zaczyna się.)
2.
chauds de | août sont | Juillet et | France. | l'été en | les mois
Juillet et août sont les mois chauds de l'été en France.
(Lipiec i sierpień to gorące miesiące lata we Francji.)
3.
une saison avec | et rouges, c'est | parfois une mauvaise | météo. | feuilles deviennent jaunes | En automne, les
En automne, les feuilles deviennent jaunes et rouges, c'est une saison avec parfois une mauvaise météo.
(Jesienią liście żółkną i czerwienieją, jest to pora roku z czasami złymi warunkami pogodowymi.)
4.
fait froid et | en janvier. | en décembre et | En hiver, il | il neige souvent
En hiver, il fait froid et il neige souvent en décembre et en janvier.
(Zimą jest zimno i często pada śnieg w grudniu i styczniu.)
5.
en Italie. | vacances d'été | Nous préférons | pour voyager | attendre les
Nous préférons attendre les vacances d'été pour voyager en Italie.
(Wolimy czekać na wakacje letnie, aby podróżować do Włoch.)
6.
et juin car le | ils ont des vacances. | les mois de mai | temps est agréable et | Les jeunes Français aiment
Les jeunes Français aiment les mois de mai et juin car le temps est agréable et ils ont des vacances.
(Młodzi Francuzi lubią maj i czerwiec, ponieważ pogoda jest przyjemna, a oni mają wakacje.)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia

En été, il fait très chaud dans le sud de la France. (Latem jest bardzo gorąco na południu Francji.)
Je préfère les vacances d'hiver parce que j'aime skier à la montagne. (Wolę ferie zimowe ponieważ lubię jeździć na nartach w górach.)
En avril, le printemps devient très agréable. (W kwietniu wiosna staje się bardzo przyjemna.)
Nous attendons le mois d'août pour partir en vacances au bord de la mer. (Czekamy na miesiąc sierpień aby wyjechać na wakacje nad morze.)

Ćwiczenie 3: Grupuj słowa

Instrukcja: Posortuj następujące słowa według pory roku lub miesiąca roku, do którego należą.

Saisons

Mois de l'année

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

Juin


Czerwiec

2

Septembre


Wrzesień

3

Mai


Maj

4

L'hiver


Zima

5

Août


Sierpień

Exercice 5: Ćwiczenie z konwersacji

Instruction:

  1. Czy możesz wymienić pory roku i miesiące? (Czy potrafisz wymienić pory roku i miesiące?)
  2. Jaka jest pogoda w każdej porze roku? (Jaka jest pogoda w każdej porze roku?)
  3. Które miesiące należą do każdej pory roku? (Które miesiące przypadają na każdą porę roku?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Il y a trois mois en été : juin, juillet et août.

Lato składa się z trzech miesięcy: czerwca, lipca i sierpnia.

En été il fait chaud.

Latem jest gorąco.

septembre, octobre et novembre sont en automne, et il pleut souvent.

Wrzesień, październik i listopad są jesienią i często pada deszcz.

Décembre, janvier et février sont les mois d'hiver.

Grudzień, styczeń i luty to miesiące zimowe.

Pendant les mois d'hiver, il neige parfois.

Zimą czasami pada śnieg.

Mars, avril et mai sont les mois de printemps et le temps est frais.

Marzec, kwiecień i maj to wiosenne miesiące, a pogoda jest świeża.

...

Ćwiczenie 6: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. En janvier, je ______ rester chez moi parce qu'il fait très froid.

(W styczniu ja ______ zostać w domu, ponieważ jest bardzo zimno.)

2. Au printemps, nous ______ souvent au parc pour profiter du beau temps.

(Wiosną my ______ często do parku, aby korzystać z ładnej pogody.)

3. En août, ils ______ voyager en France pendant les vacances d'été.

(W sierpniu oni ______ podróżować do Francji podczas wakacji letnich.)

4. En décembre, tu ______ souvent rendre visite à ta famille pour Noël.

(W grudniu ty ______ często odwiedzać rodzinę na Boże Narodzenie.)

Ćwiczenie 8: Mój ulubiony rok

Instrukcja:

Chaque année, j' (Attendre - Présent) les vacances d'été avec impatience. En juin, nous (Aller - Présent) souvent à la mer parce que le temps est généralement chaud. Mon frère et moi (Préférer - Présent) l'été à l'hiver car nous aimons profiter du soleil. En décembre, mes parents et moi (Aller - Présent) rendre visite à nos amis suisses qui aiment la neige. En avril, je (Préférer - Présent) commencer des activités en plein air comme faire du vélo ou de la randonnée. L'automne est aussi une saison agréable, mais nous (Préférer - Présent) rester à la maison quand il fait mauvais temps.


Każdego roku z niecierpliwością czekam na wakacje letnie. W czerwcu często idziemy nad morze, ponieważ pogoda jest zazwyczaj ciepła. Mój brat i ja wolimy lato od zimy, ponieważ lubimy korzystać ze słońca. W grudniu moi rodzice i ja idziemy odwiedzić naszych szwajcarskich przyjaciół, którzy lubią śnieg. W kwietniu wolę zaczynać zajęcia na świeżym powietrzu, takie jak jazda na rowerze czy piesze wycieczki. Jesień jest również przyjemną porą roku, ale wolimy zostawać w domu, gdy jest zła pogoda.

Tabele czasowników

Attendre - Czekać

Présent

  • j'attends
  • tu attends
  • il/elle attend
  • nous attendons
  • vous attendez
  • ils/elles attendent

Aller - Iść

Présent

  • je vais
  • tu vas
  • il/elle va
  • nous allons
  • vous allez
  • ils/elles vont

Préférer - Woleć

Présent

  • je préfère
  • tu préfères
  • il/elle préfère
  • nous préférons
  • vous préférez
  • ils/elles préfèrent

Ćwiczenie 9: L'accord des adjectifs

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Zgoda przymiotników

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

chaude, suisses, italien, jeunes, italienne, jeune, espagnole, mauvaise

1. Italien:
Mon cousin est ....
(Mój kuzyn jest Włochem.)
2. Chaud:
L'été est une période très ....
(Lato to bardzo gorący okres.)
3. Italien:
Je vois ma famille ... en janvier.
(W styczniu widzę moją włoską rodzinę.)
4. Espagnol:
J'ai une carte d'identité ....
(Mam hiszpańską kartę tożsamości.)
5. Suisse:
Cet été, nous organisons un week-end avec mes cousins .....
(Tej zimy organizujemy weekend z moimi szwajcarskimi kuzynami.)
6. Mauvais:
En hiver, la météo est ....
(Zimą pogoda jest zła.)
7. Jeune:
Les enfants qui naissent en décembre sont les plus ... de l'année.
(Dzieci, które urodziły się w grudniu, są najmłodsze w roku.)
8. Jeune:
Ma plus ... sœur s'appelle Marie.
(Moja młodsza siostra nazywa się Marie.)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Aller iść

Present

Francuski Polski
(je/j') vais ja idę/jadę
(tu) vas ty idziesz
(il/elle/on) va on idzie/ona idzie/ono idzie
(nous) allons my idziemy
(vous) allez wy idziecie
(ils/elles) vont oni/one idą

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Préférer woleć

Present

Francuski Polski
(je/j') je préfère je wolę
tu préfères ty wolisz
il/elle/on préfère on/ona/ono woli
nous préférons my wolimy
vous préférez vous wolicie
ils/elles préfèrent oni/one wolą

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Sezony, miesiące i części roku – przewodnik do nauki języka francuskiego

Ta lekcja na poziomie A1 skupia się na podstawach słownictwa oraz prostych strukturach dotyczących sezonów, miesięcy i opisów pogody w języku francuskim. Poznasz typowe wyrażenia i przymiotniki, które pozwolą Ci mówić o czasie, planować wakacje i opisywać warunki atmosferyczne w różnych porach roku.

Podstawowe słownictwo

  • Saisons (Sezony): l'hiver (zima), le printemps (wiosna), l'été (lato), l'automne (jesień)
  • Mois de l'année (Miesiące): janvier (styczeń), avril (kwiecień), juillet et août (lipiec i sierpień), octobre (październik), décembre (grudzień)
  • Przymiotniki opisujące pogodę: froid (zimny), chaud (ciepły), doux (łagodny), agréable (przyjemny), mauvais (zły)

Co zawiera lekcja?

Znajdziesz tutaj przykłady zdań opisujących, jak zmienia się pogoda w różnych miesiącach i sezonach, np. „En avril, le printemps commence” („W kwietniu zaczyna się wiosna”) czy „En hiver, il fait froid et il neige souvent” („Zimą jest zimno i często pada śnieg”).

Omówione zostają także podstawy zgodności przymiotników z rzeczownikami, istotne w poprawnym opisie pogody i pór roku.

Praktyczne ćwiczenia dialogowe

Poza słownictwem, przećwiczysz rozmowy na tematy związane z:

  • Opisywaniem pór roku i pogody
  • Planowaniem aktywności zgodnie z porą roku lub miesiącem
  • Używaniem przymiotników w kontekście sezonów

Przykładowe zdania do nauki

  • „En été, il fait très chaud dans le sud de la France.” – Latem jest bardzo ciepło na południu Francji.
  • „Je préfère les vacances d'hiver parce que j'aime skier à la montagne.” – Wolę ferie zimowe, ponieważ lubię jeździć na nartach w górach.
  • „En automne, les feuilles deviennent jaunes et rouges.” – Jesienią liście stają się żółte i czerwone.

Uwagi dotyczące różnic między językiem polskim a francuskim

We francuskim nazwy miesięcy i pór roku pisze się z małej litery, co różni się od polskiej ortografii, gdzie są one pisane wielką literą. Ponadto, francuskie przymiotniki muszą zgadzać się z rzeczownikami pod względem rodzaju i liczby, np. les feuilles jaunes (liście żółte, żeński liczba mnoga). W polskim często łatwiej jest o mniejszą zgodność w takim zakresie.

Warto poznać podstawowe wyrażenia na opis pogody i sezonów:

  • Quel temps fait-il? – Jaka jest pogoda?
  • Il fait froid/chaud/doux. – Jest zimno/ciepło/łagodnie.
  • La saison préférée – ulubiona pora roku

Dzięki temu lepiej zrozumiesz codzienne rozmowy na tematy dotyczące klimatu i planowania wakacji.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏