A1.3: Skąd jesteś?

D'où viens-tu ?

Poznaj podstawowe wyrażenia i słownictwo związane z pytaniem o pochodzenie i narodowość po francusku, takie jak „D'où viens-tu ?” (Skąd jesteś?), „Je suis français” (Jestem Francuzem) oraz nazwy krajów i narodowości: la France, un Allemand. Naucz się używać rodzajników określonych i nieokreślonych w tym kontekście.

Materiały do słuchania i czytania

Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.

Słownictwo (22)

 Je suis français: Jestem Francuzem (French)

Je suis français

Pokaż

Jestem francuzem Pokaż

 Le pays: kraj (French)

Le pays

Pokaż

Kraj Pokaż

 Un Espagnol: Hiszpan (French)

Un Espagnol

Pokaż

Hiszpan Pokaż

 Un Anglais: Anglik (French)

Un Anglais

Pokaż

Anglik Pokaż

 Un Allemand: Niemiec (French)

Un Allemand

Pokaż

Niemiec Pokaż

 Un habitant: mieszkaniec (French)

Un habitant

Pokaż

Mieszkaniec Pokaż

 D'où viens-tu ? : Skąd jesteś? (French)

D'où viens-tu ?

Pokaż

Skąd jesteś? Pokaż

 La capitale : stolica (French)

La capitale

Pokaż

Stolica Pokaż

 La France : Francja (French)

La France

Pokaż

Francja Pokaż

 L'Espagne : Hiszpania (French)

L'Espagne

Pokaż

Hiszpania Pokaż

 L'Angleterre: Anglia (French)

L'Angleterre

Pokaż

Anglia Pokaż

 L'Italie: Włochy (French)

L'Italie

Pokaż

Włochy Pokaż

 L'Allemagne: Niemcy (French)

L'Allemagne

Pokaż

Niemcy Pokaż

 La nationalité: obywatelstwo (French)

La nationalité

Pokaż

Obywatelstwo Pokaż

 Vivre (żyć) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Vivre

Pokaż

Żyć Pokaż

 Habiter (mieszkać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Habiter

Pokaż

Mieszkać Pokaż

 J’habite...: Mieszkam... (French)

J’habite...

Pokaż

Mieszkam... Pokaż

 La nationalité: obywatelstwo (French)

La nationalité

Pokaż

Obywatelstwo Pokaż

 Le Portugal: Portugalia (French)

Le Portugal

Pokaż

Portugalia Pokaż

 La Belgique: Belgia (French)

La Belgique

Pokaż

Belgia Pokaż

 Les Pays-Bas: Holandia (French)

Les Pays-Bas

Pokaż

Holandia Pokaż

 La Suisse: Szwajcaria (French)

La Suisse

Pokaż

Szwajcaria Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi
1.
viens-tu | ? | D'où
D'où viens-tu ?
(Skąd pochodzisz?)
2.
suis | français. | Je
Je suis français.
(Jestem Francuzem.)
3.
France. | en | J'habite
J'habite en France.
(Mieszkam we Francji.)
4.
es | allemand | ? | Tu
Tu es allemand ?
(Jesteś Niemcem?)
5.
capitale | Rome. | est | l'Italie | de | La
La capitale de l'Italie est Rome.
(Stolicą Włoch jest Rzym.)
6.
une | Je | Belgique. | habitante | suis | de
Je suis une habitante de Belgique.
(Jestem mieszkanką Belgii.)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia

D'où viens-tu ? Je viens de France. (Skąd pochodzisz? Pochodzę z Francji.)
Je suis Allemand et j'habite à Berlin. (Jestem Niemcem i mieszkam w Berlinie.)
La capitale de l'Italie est Rome. (Stolicą Włoch jest Rzym.)
Tu habites dans un pays très intéressant. (Mieszkasz w bardzo interesującym kraju.)

Ćwiczenie 3: Grupuj słowa

Instrukcja: Sklasyfikuj te słowa według tego, czy oznaczają kraj, czy narodowość.

Pays

Nationalités

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

L'Allemagne


Niemcy

2

La capitale


Stolica

3

Vivre


Żyć

4

La Suisse


Szwajcaria

5

La nationalité


Obywatelstwo

Exercice 5: Ćwiczenie z konwersacji

Instruction:

  1. Opisz narodowość każdej osoby. (Opisz narodowość każdej osoby.)
  2. Powiedz, gdzie oni teraz mieszkają. (Powiedz, gdzie obecnie mieszkają.)
  3. Powiedz, gdzie mieszkasz. (Powiedz, gdzie mieszkasz.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Eero est de France.

Eero jest z Francji.

Ola vient de Pologne et elle vit à Londres.

Ola pochodzi z Polski i mieszka w Londynie.

Maria est espagnole.

Maria jest Hiszpanką.

Jan est originaire des Pays-Bas.

Jan pochodzi z Holandii.

D'où viens-tu ?

Skąd jesteś?

Où habites-tu ?

Gdzie mieszkasz?

...

Ćwiczenie 6: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. D'où _____-tu ?

(Skąd _____-tu?)

2. Je _____ à Paris depuis trois ans.

(Ja _____ w Paryżu od trzech lat.)

3. Tu _____ en France, n'est-ce pas ?

(Ty _____ we Francji, prawda?)

4. Nous _____ près de la capitale.

(My _____ blisko stolicy.)

Ćwiczenie 8: Skąd pochodzisz?

Instrukcja:

Marie (Habiter - Présent) à Paris. Elle (Vivre - Présent) dans le quartier Latin. Un jour, elle rencontre un nouvel ami qui lui demande : « D'où (Venir - Présent) -tu ? » Marie répond : « Je (Être - Présent) française, mais je (Être - Présent) née en Italie. » Son ami lui dit qu'il (Vivre - Présent) aussi en France, mais qu'il est allemand. Ensuite, Marie lui demande où il (Habiter - Présent) exactement. Il répond qu'il (Habiter - Présent) à Lyon, la troisième ville de France.


Marie mieszka w Paryżu. Ona mieszka w Dzielnicy Łacińskiej. Pewnego dnia spotyka nowego przyjaciela, który pyta ją: „Skąd pochodzisz ?” Marie odpowiada: „Jestem Francuzką, ale urodziłam się we Włoszech.” Jej przyjaciel mówi, że też mieszka we Francji, ale jest Niemcem. Następnie Marie pyta go, gdzie dokładnie mieszka . On odpowiada, że mieszka w Lyonie, trzecim co do wielkości mieście Francji.

Tabele czasowników

Vivre - Mieszkać

Présent

  • Je vis
  • Tu vis
  • Il/Elle vit
  • Nous vivons
  • Vous vivez
  • Ils/Elles vivent

Venir - Pochodzić

Présent

  • Je viens
  • Tu viens
  • Il/Elle vient
  • Nous venons
  • Vous venez
  • Ils/Elles viennent

Être - Być

Présent

  • Je suis
  • Tu es
  • Il/Elle est
  • Nous sommes
  • Vous êtes
  • Ils/Elles sont

Habiter - Mieszkać

Présent

  • J'habite
  • Tu habites
  • Il/Elle habite
  • Nous habitons
  • Vous habitez
  • Ils/Elles habitent

Ćwiczenie 9: Les articles définis et indéfinis

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Rodzajniki określone i nieokreślone

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

les, le, des, la, une, un, l'

1. Indéfini :
C'est ... habitant d'Angleterre.
(To mieszkaniec Anglii.)
2. Indéfini :
Tu vis avec ... Français.
(Mieszkasz z Francuzami.)
3. Défini :
Il veut présenter ... Angleterre.
(On chce przedstawić Anglię.)
4. Défini :
Je suis dans ... capitale.
(Jestem w stolicy.)
5. Défini :
Vous êtes dans ... pays.
(Jesteś w kraju.)
6. Indéfini :
J'habite avec ... Espagnol.
(Mieszkam z Hiszpanem.)
7. Indéfini :
J'habite dans ... capitale d'Europe.
(Mieszkam w europejskiej stolicy.)
8. Défini :
Nous habitons dans ... pays européens.
(Mieszkamy w krajach europejskich.)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

A1.3.2 Grammaire

Les articles définis et indéfinis

Rodzajniki określone i nieokreślone


Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Vivre żyć

Present

Francuski Polski
(je/j') je vis ja żyję
tu vis ty żyjesz
il/elle/on vit on żyje
nous vivons my żyjemy
vous vivez wy mieszkacie
ils/elles vivent oni/one żyją

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Habiter mieszkać

Present

Francuski Polski
(je/j') j'habite ja mieszkam
tu habites ty mieszkasz
il/elle/on habite on/ona/ono mieszka
nous habitons mieszkamy
vous habitez mieszkacie
ils/elles habitent oni/one mieszkają

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Naître urodzić się

Present

Francuski Polski
(je/j') je nais je/j' rodzę się
tu nais ty się rodzisz
il/elle/on naît on/ona się rodzi
nous naissons rodzimy się
vous naissez rodzicie się
ils/elles naissent oni/one rodzą się

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz poćwiczyć francuski dziś? To możliwe! Po prostu skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Gdzie pochodzisz? - Nauka krajów i narodowości po francusku

Ten kurs na poziomie A1 wprowadza podstawowe słownictwo i zwroty służące do mówienia o pochodzeniu, krajach i narodowościach w języku francuskim. Poznasz również zasady stosowania rodzajników określonych i nieokreślonych oraz odmianę podstawowych czasowników w czasie teraźniejszym.

Podstawowe słownictwo: Kraje i narodowości

W lekcji rozróżniamy dwa główne typy nazw:

  • Pays (kraje): l'Allemagne, l'Angleterre, l'Espagne, l'Italie, la France
  • Nationalités (narodowości): un Allemand, un Anglais, un Espagnol, français

Uwaga na rodzajniki: Przed nazwą kraju używa się rodzajników określonych, które w zależności od rodzaju i liczby mogą się zmieniać, np. en France, au Canada, aux États-Unis.

Wyrażenia i zwroty do mówienia o pochodzeniu

Podstawowe zdania do rozmowy:

  • D'où viens-tu ? – Skąd pochodzisz?
  • Je suis français. – Jestem Francuzem.
  • J'habite en France. – Mieszkam we Francji.
  • Tu es allemand ? – Jesteś Niemcem?

Te zdania pozwalają na prostą wymianę informacji o pochodzeniu i narodowości podczas rozmów w codziennych sytuacjach, takich jak przerwa kawowa, przedstawienie się w pracy czy podczas lekcji.

Gramatyka: rodzajniki i podstawowe czasowniki

W lekcji zwraca się uwagę na użycie rodzajników określonych i nieokreślonych, co jest ważne w kontekście wszystkich nazw krajów i narodowości. Nauczysz się także koniugacji czasowników takich jak venir (przychodzić, pochodzić), être (być), habiter (mieszkać) i vivre (żyć) w czasie teraźniejszym. Przykłady:

  • Je viens de France.
  • Tu habites en France.
  • Je suis italien.

Różnice między językiem polskim a francuskim

W języku francuskim nazwy krajów mają rodzajnik określony, który jest wymagany przed nazwą kraju (la France, l'Italie), podczas gdy w języku polskim nie używa się rodzajników. Nazwy narodowości w rodzaju męskim są często traktowane jak przymiotniki w formie, np. français (Francuz), a w polskim występuje wyraźna różnica między rzeczownikami i przymiotnikami.

Użyteczne zwroty do zapamiętania po polsku i francusku:

  • Po polsku: Skąd jesteś? – Po francusku: D'où viens-tu ?
  • Po polsku: Jestem z Polski. – Po francusku: Je viens de Pologne.
  • Po polsku: Mieszkam w Warszawie. – Po francusku: J'habite à Varsovie.

Zrozumienie tych podstaw pozwala na swobodną komunikację dotyczącą pochodzenia i miejsca zamieszkania w języku francuskim.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏