Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Plan du quartier - services et horaires
Wypełnij luki: poste, bibliothèque, banque, poste, station-service, banque
(Plan dzielnicy – usługi i godziny otwarcia)
Mairie - Info pratique : Centre-ville. La est à côté de la , près de la . Le bureau de tabac est en face de l'école. La est derrière la police.
Horaires : La est ouverte du lundi au samedi, de 9h à 18h. La est ouverte du lundi au vendredi, de 9h à 17h.Ratusz – informacje praktyczne: centrum. Poczta znajduje się obok banku, niedaleko biblioteki. Kiosk z prasą jest naprzeciwko szkoły. Stacja benzynowa znajduje się za komisariatem policji.
Godziny otwarcia: Poczta jest czynna od poniedziałku do soboty, w godzinach 9:00–18:00. Bank jest otwarty od poniedziałku do piątku, w godzinach 9:00–17:00.
Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.
Où se trouve la poste ?
À quelle heure le cabinet du dentiste ouvre-t-il ?
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Excusez‑moi, vous ___ comment pour aller à la poste ?
(Przepraszam, wy ___ jak dojść na pocztę?)2. À la banque, je ___ un ticket et j’attends mon tour.
(W banku ja ___ numerek i czekam na swoją kolej.)3. Au bureau de tabac, vous ___ : « Bonjour, je voudrais un timbre, s’il vous plaît. »
(W kiosku wy ___: « Dzień dobry, poproszę znaczek, proszę. »)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Tu es nouveau dans le quartier. Dans la rue, tu demandes où est la poste. Réagis poliment. (Utilise: la poste, où, près d’ici)
(Jesteś nowy w okolicy. Na ulicy pytasz, gdzie jest poczta. Odpowiedz uprzejmie. (Użyj: la poste, où, près d'ici))Où est ?
(Où est ... ?)Przykład:
Bonjour, excusez-moi, où est la poste, s’il vous plaît ? C’est près d’ici ?
(Dzień dobry, przepraszam, gdzie jest poczta, proszę? Czy to blisko stąd?)2. Tu es devant la bibliothèque et tu veux savoir les horaires. Tu parles à l’accueil. (Utilise: la bibliothèque, c’est ouvert, aujourd’hui)
(Stoisz przed biblioteką i chcesz się dowiedzieć o godziny otwarcia. Mówisz przy informacji. (Użyj: la bibliothèque, c'est ouvert, aujourd'hui))C’est ouvert ?
(C’est ouvert ... ?)Przykład:
Bonjour, la bibliothèque est ouverte aujourd’hui ? Jusqu’à quelle heure ?
(Dzień dobry, czy biblioteka jest dziś otwarta? Do której jest czynna?)Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Salut ! C’est Marc du bureau.
Je suis devant notre immeuble (rue Victor-Hugo). Je dois aller à la poste et à la banque aujourd’hui, mais je ne connais pas le quartier.
Tu peux me dire où c’est, sur la carte ? (à gauche / à droite / près de…)
Et tu sais les horaires d'ouverture de la poste ?
Merci !
Cześć! Tu Marc z biura.
Stoję przed naszym budynkiem (ul. Victor-Hugo). Muszę dziś pójść do poczty i do banku, ale nie znam okolicy.
Możesz mi powiedzieć, gdzie to jest na mapie? (po lewej / po prawej / blisko…)
I czy znasz godziny otwarcia poczty?
Dzięki!
Przydatne zwroty:
-
La poste est près de…, à droite de…
(Poczta jest blisko…, po prawej stronie od…)
-
La poste ouvre à … et ferme à …
(Poczta otwiera się o … i zamyka o …)
-
Je te dis aussi où est la banque : …
(Powiem ci też, gdzie jest bank: …)
Cześć Marc, poczta jest obok biblioteki, po prawej stronie od kiosku z prasą. Z naszego budynku idź ulicą Victor-Hugo i prosto. Bank jest naprzeciwko stacji benzynowej, po lewej. Sądzę, że poczta otwiera się o 9:00 i zamyka o 17:00. Chcesz, żebym wysłał ci mapę?