A1.42 - Transport
Transport
2. Gramatyka
A1.42.1 Gramatyka
Wskazać dokładny moment
kluczowy czasownik
Commander (zamawiać)
kluczowy czasownik
Parler (mówić)
3. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
WhatsApp: Otrzymałeś wiadomość na WhatsApp od francuskiego przyjaciela, który zaprasza cię do siebie wieczorem i wyjaśnia, jak dojechać komunikacją miejską. Odpowiedz, potwierdzając swoją obecność i powiedz, w jaki sposób przyjedziesz.
Salut !
On fait un petit dîner chez nous samedi à 19 h.
Notre adresse : 25 rue de la Gare.
Tu peux venir en métro ou en bus :
- métro ligne 2, station Victor Hugo
- bus 14, arrêt République
De la station, tu marches 5 minutes à pied.
Tu viens comment ?
A bientôt,
Julie
Cześć!
Robimy u nas małą kolację w sobotę o 19:00.
Nasze adres: 25 rue de la Gare.
Możesz przyjechać metrem lub autobusem:
- metro linia 2, stacja Victor Hugo
- autobus 14, przystanek République
Ze stacji idziesz 5 minut pieszo.
Jak przyjedziesz?
Do zobaczenia,
Julie
Zrozum tekst:
-
Quel jour et à quelle heure est le dîner chez Julie ?
(W który dzień i o której godzinie jest kolacja u Julie?)
-
Quels moyens de transport Julie propose-t-elle pour venir chez elle ?
(Jakie środki transportu Julie proponuje, żeby przyjść do niej?)
Przydatne zwroty:
-
Bonjour Julie, merci pour ton message.
(Bonjour Julie, merci pour ton message.)
-
Je viens en… (bus/métro/train/voiture/vélo).
(Je viens en… (bus/métro/train/voiture/vélo).)
-
J’arrive samedi à … h.
(J’arrive samedi à … h.)
Merci pour l’invitation.
Je viens samedi à 19 h. Je prends le métro ligne 2 et je descends à la station Victor Hugo. Ensuite je viens à pied jusqu’à la rue de la Gare.
À samedi soir !
[Votre prénom]
Bonjour Julie,
Merci pour l’invitation.
Je viens samedi à 19 h. Je prends le métro ligne 2 i wysiadam na stacji Victor Hugo. Potem przyjdę pieszo na rue de la Gare.
Do zobaczenia w sobotę wieczorem!
[Twoje imię]
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Je ___ un ticket de métro à huit heures du matin.
(Je ___ un ticket de métro à huit heures du matin.)2. Nous ___ avec l’agent à la station pour commander des tickets.
(Nous ___ avec l’agent à la station pour commander des tickets.)3. Vous ___ deux tickets de bus pour Paris le lundi matin.
(Vous ___ deux tickets de bus pour Paris le lundi matin.)4. Mes collègues ___ des transports en commun à midi au bureau.
(Mes collègues ___ des transports en commun à midi au bureau.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Acheter un ticket de métro
Employé de la station: Pokaż Bonjour monsieur, vous voulez un ticket de métro ?
(Dzień dobry, czy chce pan bilet na metro?)
Client: Pokaż Oui, je vais à la station Bastille, je prends un ticket simple, s’il vous plaît.
(Tak, jadę na stację Bastille, poproszę zwykły bilet.)
Employé de la station: Pokaż D’accord, un ticket, c’est 2 euros 10, vous payez par carte ?
(Dobrze, bilet kosztuje 2 euro 10. Czy płaci pan kartą?)
Client: Pokaż Oui, par carte, merci beaucoup pour votre aide.
(Tak, kartą. Bardzo dziękuję za pomoc.)
Otwarte pytania:
1. Tu prends souvent le métro dans ta ville ou pas ?
Czy często jeździsz metrem w swoim mieście, czy raczej nie?
2. Tu préfères le métro ou le bus pour aller au travail ?
Wolisz metro czy autobus, żeby dojeżdżać do pracy?
Demander le chemin à pied ou en bus
Nouvel arrivant: Pokaż Bonjour madame, excusez-moi, je cherche la gare, je vais à un rendez-vous.
(Dzień dobry, przepraszam, szukam dworca — idę na spotkanie.)
Passant: Pokaż La gare est loin à pied, vous pouvez prendre le bus 7, l’arrêt est sur cette route, juste là.
(Dworzec jest daleko na piechotę. Można wziąć autobus numer 7; przystanek jest na tej ulicy, właśnie tam.)
Nouvel arrivant: Pokaż D’accord, je monte au bus 7 ici et je descends à la gare ?
(Dobrze, wsiadam tutaj do autobusu 7 i wysiadam na dworcu?)
Passant: Pokaż Oui, exactement, le bus roule dix minutes, bonne journée !
(Tak, dokładnie. Autobus jedzie około dziesięciu minut. Miłego dnia!)
Otwarte pytania:
1. Tu vas souvent à pied en ville ?
Czy często chodzisz pieszo po mieście?
2. Dans ta ville, il y a un bon bus pour aller à la gare ?
Czy w twoim mieście jest dobry autobus, którym można dojechać na dworzec?
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Tu es avec un nouveau collègue devant **la station de métro**. Il ne connaît pas la ville. Explique comment tu vas au travail le matin. (Utilise : **le métro**, **le bus**, **à pied**)
(Jesteś z nowym kolegą przed **stacją metra**. On nie zna miasta. Wyjaśnij, jak dojeżdżasz do pracy rano. (Użyj: **le métro**, **le bus**, **à pied**))Le matin, je prends
(Le matin, je prends ...)Przykład:
Le matin, je prends le métro. Je descends à la station près du bureau et je marche un peu à pied.
(Le matin, je prends le métro. Je descends à la station près du bureau et je marche un peu à pied.)2. Tu es au guichet dans une grande gare à Paris. Tu veux **un ticket** pour aller en métro chez un client. Demande un ticket et dis où tu vas. (Utilise : **le ticket**, **aller à**, **s’il vous plaît**)
(Jesteś przy kasie na dużym dworcu w Paryżu. Chcesz **bilet** na metro, żeby pojechać do klienta. Poproś o bilet i powiedz, dokąd jedziesz. (Użyj: **le ticket**, **aller à**, **s’il vous plaît**))Bonjour, je voudrais
(Bonjour, je voudrais ...)Przykład:
Bonjour, je voudrais un ticket de métro, s’il vous plaît. Je vais à la station République.
(Bonjour, je voudrais un ticket de métro, s’il vous plaît. Je vais à la station République.)3. Tu discutes avec un collègue français de ta vie en France. Il demande : « Tu as **la voiture** ici ? ». Explique si tu as une voiture en France et comment tu conduis en ville. (Utilise : **la voiture**, **conduire**, **la route**)
(Rozmawiasz z francuskim kolegą o swoim życiu we Francji. Pyta: « Tu as **la voiture** ici ? ». Wyjaśnij, czy masz samochód we Francji i jak jeździsz po mieście. (Użyj: **la voiture**, **conduire**, **la route**))En France, j’ai
(En France, j’ai ...)Przykład:
En France, j’ai une voiture. Je conduis souvent en ville, mais la route est parfois très occupée.
(En France, j’ai une voiture. Je conduis souvent en ville, mais la route est parfois très occupée.)4. Un ami visite ton quartier pour la première fois. Il veut aller de ton appartement à un café proche. Explique qu’il est très simple d’y aller **à pied** et combien de temps ça prend. (Utilise : **à pied**, **la route**, **près de**)
(Przyjaciel odwiedza twoją dzielnicę po raz pierwszy. Chce iść z twojego mieszkania do pobliskiej kawiarni. Wyjaśnij, że bardzo łatwo tam dojść **pieszo** i ile to zajmuje czasu. (Użyj: **à pied**, **la route**, **près de**))Tu vas à pied
(Tu vas à pied ...)Przykład:
Tu vas à pied, c’est très simple. Tu suis la route tout droit, le café est près de la station de bus. Ça prend dix minutes.
(Tu vas à pied, c’est très simple. Tu suis la route tout droit, le café est près de la station de bus. Ça prend dix minutes.)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4–5 zdań, aby wyjaśnić, jak dojeżdżasz do pracy lub do szkoły, o której godzinie wychodzisz i jaki środek transportu preferujesz.
Przydatne wyrażenia:
Je vais au travail en… / Je pars de chez moi à… / Je préfère le/la… parce que… / Le week-end, je prends…
Exercice 7: Ćwiczenie z konwersacji
Instruction:
- Décrivez les différents moyens de transport que vous voyez sur les images. (Opisz różne środki transportu, które widzisz na zdjęciach.)
- Quel moyen de transport utilisez-vous pour aller au travail ou pour vos activités quotidiennes ? (Jakiego środka transportu używasz, aby dojechać do pracy lub wykonywać codzienne czynności?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Nous voyageons en Espagne en avion. Podróżujemy do Hiszpanii samolotem. |
|
Je prends le bus pour aller au travail. Jeżdżę autobusem do pracy. |
|
Je vais toujours à l'école à vélo. Zawsze jeżdżę rowerem do szkoły. |
|
Je prends un taxi pour aller à l'aéroport. Biorę taksówkę, aby pojechać na lotnisko. |
|
Nous prenons le train pour Madrid. Jedziemy pociągiem do Madrytu. |
|
Chaque jour, je marche 15 minutes jusqu'à la boulangerie. Każdego dnia chodzę 15 minut do piekarni. |
| ... |