Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

Arrose la plante du bureau, s'il te plaît. (Podlej roślinę z biura, proszę.)
Je vais chez la fleuriste pour acheter une rose. (Idę do kwiaciarni kupić różę.)
Dans le jardin, il y a un grand arbre. (W ogrodzie jest duże drzewo.)
Plante ces fleurs dans la terre. (Zasadź te kwiaty w ziemi.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Conseils d'arrosage pour les plantes du bureau

Wypełnij luki: plantes, fleuriste, plantez, arbre, herbe, feuilles, terre, Arrosez, arrosoir, fleurs

(Wskazówki dotyczące podlewania roślin w biurze)

Affichage interne: Merci de participer à l'entretien des . Dans l'entrée, il y a une plante verte et deux en pot. seulement quand la est sèche. Utilisez l' gris, sous l'évier de la kitchenette.

Sur la terrasse, nous avons de l' et un petit en bac. L'arrosage se fait le matin. Ne mettez pas d'eau sur les . Si une plante a des feuilles jaunes, prévenez l'accueil. Pour une nouvelle plante, -la dans un pot avec de la terre propre. Pour des conseils, vous pouvez aussi demander au près du bureau.
Ogłoszenie wewnętrzne (biura): Dziękujemy za udział w pielęgnacji roślin. Przy wejściu znajduje się jedna zielona roślina i dwa kwiaty w doniczkach. Podlewaj tylko wtedy, gdy ziemia jest sucha. Użyj szarej konewki, która stoi pod zlewem w aneksie kuchennym.

Na tarasie mamy trawę i małe drzewko w pojemniku. Podlewanie odbywa się rano. Nie lej wody na liście. Jeśli roślina ma żółte liście, powiadom recepcję. Dla nowej rośliny posadź ją w doniczce z czystą ziemią. Po porady możesz też zapytać kwiaciarnię blisko biura.

Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.

1. Bonjour, c'est Claire. La plante près de la fenêtre a besoin d'eau. Arrose-la un peu ce matin et éloigne-la du radiateur, s'il te plaît.

Que demande Claire ?

(Que demande Claire ?)
2. Bonjour, ici la jardinerie du centre. Pour les rosiers, prenez de la terre spéciale et plantez-les cet après-midi. N'oubliez pas d'arroser après la plantation.

Que doit faire le client avec les rosiers ?

(Que doit faire le client avec les rosiers ?)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Dans le jardin, nous ___ deux rosiers près de la terrasse.

(W ogrodzie ___ dwa krzewy róż przy tarasie.)

2. Au bureau, vous ___ des herbes aromatiques sur le rebord de la fenêtre.

(W biurze ___ zioła na parapecie.)

3. Tu ___ cette rose dans une terre bien humide.

(___ tę różę w dobrze wilgotnej ziemi.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Vous êtes chez le fleuriste et vous voulez une plante pour votre bureau. Demandez une plante facile à entretenir. (Utilisez : la plante, facile, pour le bureau)

(Jesteś u kwiaciarki i chcesz roślinę do biura. Poproś o roślinę łatwą w pielęgnacji. (Użyj: la plante, facile, pour le bureau))

Je cherche    

(Je cherche ...)

Przykład:

Je cherche une plante facile à entretenir pour mon bureau.

(Je cherche une plante facile à entretenir pour mon bureau.)

2. Au bureau, un collègue vous demande ce que c’est, près de la fenêtre. Répondez simplement et dites la couleur. (Utilisez : la fleur, rouge, très jolie)

(W biurze kolega pyta, co to obok okna. Odpowiedz krótko i podaj kolor. (Użyj: la fleur, rouge, très jolie))

C’est une    

(C'est une ...)

Przykład:

C’est une fleur rouge et très jolie.

(C'est une fleur rouge et très jolie.)

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Salut ! C’est Claire, ta voisine (appt 12).

Je pars ce week‑end. Tu peux passer samedi pour arroser mes plantes ? Il y a aussi une petite plante sur le balcon, près de la fenêtre. Merci !


Cześć! Tu Claire, Twoja sąsiadka (mieszkanie 12).

Wyjeżdżam na weekend. Możesz wpaść w sobotę, żeby podlać moje rośliny? Jest też mała roślina na balkonie, przy oknie. Dzięki!


Przydatne zwroty:

  1. Oui, je peux passer samedi pour…

    (Tak, mogę wpaść w sobotę, żeby…)

  2. À quelle heure tu veux que je passe ?

    (O której chcesz, żebym przyszedł/przyszła?)

  3. Tu veux que j’arrose la plante du balcon aussi ?

    (Czy mam też podlać roślinę na balkonie?)

Salut Claire, oui, je peux passer samedi pour arroser tes plantes. À quelle heure veux‑tu que je passe ? Je dois aussi arroser la petite plante sur le balcon ? À samedi !

Cześć Claire, tak, mogę wpaść w sobotę, żeby podlać Twoje rośliny. O której chcesz, żebym przyszedł/przyszła? Czy mam też podlać małą roślinę na balkonie? Do zobaczenia w sobotę!